background image

4

       
01 55 53 33 94 00                     
Ext. 5804, 5805 y 5806

(0133) 36 19 01 13    

Comunícate:

Participa en nuestros

cursos gratuitos
de capacitación.

(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78

In Guadalajara:
   

Contact:

Enter our free 

training courses.

In Monterrey:

En la Ciudad de México: 

In Mexico City:

En Monterrey: 

En Guadalajara:

HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.

Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los 
acabados de los 
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.

Nota:

 Vea nuestros tips en la pag. 

www.helvex.com.mx

productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:

It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products 
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.

Note: 

See our tips on: 

 www.helvex.com.mx

Recomendaciones de Limpieza /

Cleaning Recommendations

Posibles Causas y Soluciones 

/ Possible Causes and Solutions

Problem a

Causa

Solución

Alimentación eléctrica sin corriente. 

/ Without power 

supply.

Verifique que esté conectado a la corriente eléctrica. 

 / Verify 

that you are connected to the mains.

Cables de conexión sueltos y rotos.

 / Broken wires and 

loose connections.

Verifique el paso de corriente con un detector de CA.

 / Check 

current flow detector with CA.

Esta obstruido el sensor óptico.

 

/  This obstructed the 

optical sensor.

Retire lo que obstruye al sensor.

 / Remove that hinders sensor.

El secador se encuentra muy cerca de un objeto que 

refleja la señal, y vuelve arrancar. 

/ The dryer is very 

close to an object reflecting the signal, and start again.

Colocar en otro sitio el secador o el objeto reflejante.

 / Place in 

the dryer or else the reflecting object.

No se activa. / 

No active.

No se apaga. 

/ Not off.

“Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por el fabricante, por su agente de servicio autorizado o por personal calificado con el fin de 
evitar un peligro.”

/ "If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its authorized service agent or a similarly qualified in order to avoid 

hazard.”

Recomenda ion s /

c

e  

m

ti

Reco menda ons

1. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o 
estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el 
funcionamiento del aparato por una persona responsable de seguridad.

2. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.

1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities may be different or 
reduced, or lack of experience or knowledge, unless such persons are supervision or training to operate the appliance by a person responsible for 
security. 

2. Children should be supervised to ensure they do not use the devices as a toy.

Reviews: