5
Inserte el chapetón y enrosque la llave de retención.
/ Insert the key escutcheon and screw
retention.
2
2
2
Instalación General
/ General Installation
cuerpo armado
body assembly
llave de
retención
stop valve
Componentes del Producto
/ Product Components
3
Para spud de Ø 19 mm /
For Ø ¾” spud
310-19-1
310-19-0,5
310-19
No. DESCRIPCIÓN
1 Cúpula
2 Rondana p/ Cúpula
3 O´ring 2-136
4 Émbolo Armado
5 Rondana S-21 Vulcanizada
6 Chapetón 32 mm
7 Llave de Retención
8 O´ring 2-218
9 Pedal con Estopero Armado
10 Rondana Hule Tuerca Spud 38 mm
11 Rondana para Tuerca Spud 38 mm
12 Tuerca Spud
13 Codo de 32 mm
14 Niple de Pedal 32 mm
15 Chapetón Grande 42 mm
DESCRIPTION
Flushometer Blind Dome
Washer Dome
2-36 O´ring
Piston Assembly
S-21 Vulcanized Washer
32 mm Escutcheon
Retaining Wrench Straight Flushometer
O´ring 2-218
Pedal with Assembly Calking Iron
38 mm Spud Ruber Washer Nut
38 mm Spud Nut Washer
38 mm Spud Nut
32 mm Elbow
32 mm Nipple Footswitch
42 mm Large Escutcheon
16
Nut, Washer, Spud Flange and Elbow for
19 mm
Tuerca, Rondana, Chapetón y Codo
para Spud de 19 mm
chapetón
flange
2
Verificar que la dimensión
*A
sea
la necesaria para enroscar la llave
de retención con su chapetón,
hasta el paño de la pared.
Check that the dimension A is the
necessary to screw key retention with
escutcheon cloth to the wall.
Nota:
La tubería debe ser de Ø 32mm (Ø 1 ¼”) desde la alimentación.
Note:
The pipe diameter should be Ø 32mm (Ø1 ¼ ")from the feed.
reducción campana de Ø 32 a
25,4 mm
(1¼” a 1”)
(no incluida)
bell reduction Ø 32-25,4 mm (1 ¼"
to 1") (not included)
tubo Ø 25,4 mm
(1”)
(no incluido)
tube Ø 25,4 mm
(1 ") (not
included)
conector 1-11½ NPT (no incluido)
conector 1-11½ NPT (not included)
*A
60 cm
(23,6”)
cámara de aire
air chamber
tubo Ø 32
mm
(1¼”)
(no
incluido)
tubería de alimentación
Ø 32 mm (1¼”)
(no
incluida) /
feed pipe
Ø 32 mm (1 ¼ ")(not
included)
Verificar que la
dimensión
*B
sea
la necesaria para
enroscar la llave
de retención con
su chapetón,
hasta el paño de la
pared.
Check that
the dimension B is
the
necessary to screw
key retention with
escutcheon cloth to
the wall.
*B
conector ¾-14 NPT (no incluido)
conector ¾-14 NPT (not included)
16
1
2
3
4
8
10
11
12
5
6
7
9
14
13
15
Desarme el fluxómetro.
/
Disassemble the flushometer.
4
tuerca
nut
adaptador
(no incluido) 1-11 ½ -
NPT
/ adapter (not
included) 1-11 ½ - NPT
paso muro de conexión a descarga,
verificar diámetro del niple 50,8mm
(Ø 2”) Max.
step download wall
connection, check the nipple diameter
50,8mm(Ø 2") Max.
llave de
retención
holding key
Nota: Coloque teflón en los niples roscados
Note: Place teflon threaded nipples
Verificar que la dimensión
*A
s e a
l a n e c e s a r i a p a r a
enroscar la llave de retención
con su chapetón, hasta el
paño de la pared.
Check that the dimension A is
the necessary to screw key
retention with escutcheon
cloth to the wall.
Émbolo 3 lpd Color Rojo
0,7 gpf Piston Red Color
323-19-1
Émbolo 0,5 l Color Verde Claro
0,1 gpf Piston Light Green Color
310-19
310-19-0,5
Émbolo 1 l Color Gris
0,2 gpf Piston Gray Color