background image

M K 9 P

Zugkrafteinstellungen

Die empfohlenen Werte sind keine rechtlich verbindlichen Angaben, sondern nur allgemeine Richtwerte.

Mit dem Einstellknopf wird die Zugkraft eingestellt

Drehen des Einstellknopfes rechtsherum (im Uhrzeigersinn) 

a

Zugkraft wird größer

Drehen des Einstellknopfes linksherum (gegen Uhrzeigersinn) 

a

Zugkraft wird geringer 

Das Schneiden erfolgt mit Netzdruck (max. 6 bar)

Empfohlene Zugkraftermittlung für Kabelbinder in Newton = Mindesthaltekraft/2

Empfehlung: Zum Schmieren der Pneumatik Kolben empfehlen wir das Fett RENOLIT MP 
von dem Unternehmen Fuchs Europe Schmierstoffe GmbH. 

Setting of tension

The recommended application forces are not legally binding but only for general guidance.

The tension is pre-determined with the adjustment knob

Turning the adjustment knob to the right (clockwise) 

a

higher tension

Turning the adjustment knob to the left (anti-clockwise) 

a

lower tension

The cutting process is controlled by the air supply (max. 6 bar/90 PSI)

Recommended application force for cable ties in Newton = Min. tensile strength/2

Recommendation: For lubricating pneumatics piston we recommend the grease 
RENOLIT MP from Fuchs Europe Schmierstoffe GmbH.

Einstellung / Setting

Schraube festziehen,
um die Grobverstellung
zu sichern.

UNGESICHERT
Werkseinstellung

GESICHERT
Feineinstellung gesichert

Rotate set screw clock-
wise to lock cam knob.

UNLOCKED 
Factory setting

LOCKED 
Fine adjustment knob

Kabelbinder /

T80

T120

T150(H)

T150

T250

Cable Tie

2-3

5-6

7

8

8

Empf. Zugkraft in N  /

180

270

335

390

390

Rec. applic. force in N

Wir empfehlen die Überprüfung der für
Ihre Anwendung erforderlichen Zugkraft
mit Hilfe eines geeigneten Kraftmessers,
z.B. MAV-Gerät HT50 von MAV Prüftech-
nik GmbH in Berlin.

We recommend to test the tension force
of the tool for your specific application
with a suitable force meter like MAV HT50
device from MAV Prüftechnik GmbH in
Berlin.

Summary of Contents for MK9P

Page 1: ...refully before using the tension tool MK9P We are not liable for any damage and claims arising from the improper operation or use of the tension tool Kontakt Contact HellermannTyton GmbH Großer Moorweg 45 D 25436 Tornesch Telefon 49 4122 701 1 Fax 49 4122 701 400 E Mail info HellermannTyton de Internet www HellermannTyton de Oder die HellermannTyton Niederlassung in Ihrer Nähe Or your local Heller...

Page 2: ...häden und deren Folgen aus a Das Werkzeug hat das Werk in geprüftem und sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen a Entfernen Sie keine Sicherheits und Schutzeinrichtungen und machen Sie sie nicht unwirksam oder funktionsuntüchtig a Das Verarbeitungswerkzeug darf nur vom Hersteller oder durch ihn geschultes Fachpersonal repariert gewartet werden a Das Verarbeitungswerkzeug darf ausschli...

Page 3: ...arge will be made a No safety or protective systems may be removed or made ineffective a The tension tool must only be repaired maintained by the manufacturer or by skilled persons trained by HellermannTyton a The tension tool must only be operated with compressed air max 6 bar 90 PSI oiled non oiled It is in the responsibility of the operator to use a suitable compressed air hose a Disconnect the...

Page 4: ...g Fließdruck Druckluft geölt ungeölt max 6 bar Luftanschluss Druckluftschlauch Ø innen 4 mm Zugkraft einstellbar 130 bis 380 N Abmessungen ca 280 x 200 x 55 mm Gewicht ca 910 g Description The HellermannTyton tension tool is designed for applying inside and outside serrated cable ties to bundles of cables or other elements The tension tool is pneumatically driven The tensioning system allows fine ...

Page 5: ... noch nicht erfolgt Einschaltknopf wiederholt betätigen bis die Zugspannung erreicht und der Abschnitt erfolgt ist Prepare for use Unpack the tension tool and check for visible damage and for completeness Damage caused during transport has to be reported to the shipping company immediately in writing Liability will only be considered when reported immediately a Fit the tool with an air supply tube...

Page 6: ... Turning the adjustment knob to the left anti clockwise a lower tension a The cutting process is controlled by the air supply max 6 bar 90 PSI a Recommended application force for cable ties in Newton Min tensile strength 2 a Recommendation For lubricating pneumatics piston we recommend the grease RENOLIT MP from Fuchs Europe Schmierstoffe GmbH Einstellung Setting Schraube festziehen um die Grobver...

Page 7: ...cement of blades Caution Take care when replacing the blades There is danger of injury a Disconnect air supply a Unlock screw holding the front plate a Remove front plate and blade a Exchange the blade a Re assemble blade and front plate in accordance with illustration Notice direction of cutting blade a Screw front plate on carefully do not overtighten the screw a Recommendation For lubricating p...

Page 8: ...I L L E T R A G E N P L E A S E W E A R S A F E T Y G L A S S E S HellermannTyton GmbH Großer Moorweg 45 D 25436 Tornesch Tel 49 4122 701 1 Fax 49 4122 701 400 E Mail info HellermannTyton de Internet www HellermannTyton de 030 60498 ...

Reviews: