background image

 

 

53 

 

D  

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als 
normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von 
elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten 
Entsorgen dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt 
und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling 
dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer zuständigen örtlichen Entsorgungsstelle, Ihrer Müllabfuhr oder 

dem Geschäft in dem Sie das Produkt erworben haben. Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig. 

 

GB  

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household 
waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and 
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential 
negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by 
inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, 
please contact your local authority, your household waste disposal service or the shop where you 

purchased the product. This symbol is only valid in the European Union. 

 

NL   

Het symbol op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag 
worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische 
apparatuur waordt gerecyceled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, 
voorkont u mogeliik voor mengs en likeuri negartieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval 
van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u 

het best contact op met de gemeenelijke instanies, het bedriijf of de diesnt belast met de verijedering van 
hiushoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Dit symbol is alleen geldig in de Europese Unie. 

 

F   

Le symbole sur le produit ou son emballage indique quece produit ne oeut être traiité comme déchet 
méanger. Il doit plutô être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel 
électrique et électronique, En vous assurant que ce produit est élimniné correctement, vous favorisez la 
prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le 
résultat t’un traitement inapporprié des ´dechets de ce produit. Pour obrtenir plus de détails sur le 

recyclage de ce produitm veuillez predre contact avec le burea mnicipal de vortr région, votre service d’élimination 
des déchets ménagers ou le magasing où vous avez acheté le produit. Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union 
européenne. 

 

CZ   

Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepat

ř

í do domácího odpadu. Je nutné 

odvézt ho do sb

ě

rného místa pro recyklaci elektrického a elektronického za

ř

ízení. Zajišt

ě

ním správné 

likvidace tohoto výrobku pom

ů

žete zabránit negativním d

ů

sledk

ů

m pro životní prost

ř

edí a lidské zdraví, 

které by jinak byly zp

ů

sobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnejší informace o recyklaci 

tohoto výrobku zjistíte u p

ř

íslušného místního ú

ř

adu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v 

obchod

ě

, kde jste výrobkek zakoupili. Tento symbol je platný jen v Europské unii. 

SK   

Symbol na výrobku, alebo na jeho obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádza

ť

 ako s 

domovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzda

ť

 v zbernom stredisku na recykláciu elektrických, 

alebo elektronických zariadení. Zabezpe

č

te, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym spôsobom, 

aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a 

ľ

udské zdravie, 

č

o by bolo spôsobené 

nesprávnym postupom pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohoto výrobku získate, ak 

zavoláte miestny úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny, alebo obchod, v ktorom ste výrobok kúpili. 

 EST   

Antud sümbol tootel või selle pakendil tähendab, et seda toodet ei tohi ära visata koos tavaliste 
olmejäätmetega. Sellest tootest vabanemiseks tuleb see viia kasutatud elektri- ja elektronseadmete 
kogumispunkti. Selle toote korrektse kõrvaldamisega aitate vältida võimalikke kahjulikke mõjusid 
keskkonnale ja inimeste tervisele, mida jäätmete vale käitlus vastasel juhul kaasa võiks tuua. Täpsema 
informatsiooni saamiseks antud toote käitlemise kohta, võtke palun ühendust kohaliku omavalitsusega, 

teie piirkonnas jäätmete veo teenust pakkuva ettevõttega või poega, kust te toote ostsite. Antud sümbol kehtib ainult 
Euroopa Liidus. 

 

 

54 

 

LV 

Š

ī

s ier

ī

ces iepakojuma materi

ā

li ir der

ī

gi otrreiz

ē

jai izmantošanai. L

ū

dzu, likvid

ē

jiet visus materi

ā

lus 

saska

ņā

 ar viet

ē

jiem p

ā

rstr

ā

des nosac

ī

jumiem. Šis simbols uz ier

ī

ces noz

ī

m

ē

, ka ier

ī

ces likvid

ā

cijai 

j

ā

notiek š

ķ

irti no citiem atkritumiem un t

ā

 j

ā

nodod p

ā

rstr

ā

dei elektrisko un elektronisko pre

č

u v

ā

kšanas 

punkt

ā

. Veicot pareizu š

ī

 produkta utiliz

ā

ciju, J

ū

s pal

ī

dz

ē

siet aizsarg

ā

t vidi, k

ā

 ar

ī

 savu un l

ī

dzcilv

ē

ku 

vesel

ī

bu. Vair

ā

k par š

ī

 produkta p

ā

rstr

ā

di 

uzziniet J

ū

su pils

ē

tas padom

ē

, pie J

ū

s apkalpojošiem atkritumu 

sav

ā

c

ē

jiem vai veikal

ā

, kur

ā

 esat ieg

ā

d

ā

jies šo ier

ī

ci. 

 

Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den 
skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats for återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att 
säkerställa att produkten hanteras på rätt bidrar du till att förebygga eventuellt negtiva miljö- och 
hälsoeffekter som kann uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterlikgare upplysningar om 
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären dar du köpte varan. 
Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen. 

 

SLO 

Simbol na izdelku ali embalaži ozna

č

uje, da tega izdelka ne smete odlagati med gospodinjske odpadke. 

Namesto tega, ga odvržite na posebnem zbiralnem mestu, namenjenem recikliranju elektri

č

ne in 

elektronske opreme. Z zagotovitvijo pravilnega odlaganja tega izdelka boste pripomogli k prepre

č

evanju 

možnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih sicer lahko povzro

č

ili ob nepravilnem 

odlaganju. Za ve

č

 informacij o recikliranju tega izdelka, prosimo kontaktirajte lokalno upravo, servis za 

zbiranje odpadkov ali trgovino, kjer ste kupili izdelek. Ta navodila so veljavna le v državah Evropske Unije. 

 

RO 

Simbolul  de pe produs sau de pe ambalaj indic

ă

 faptul c

ă

 este interzis

ă

 aruncarea acestui aparat      

împreun

ă

 cu gunoiul menajer. Acest aparat trebuie depozitat numai la centrele specializate pentru 

colectarea aparatelor electrice 

ş

i electrocasnice. În acest mod, se evit

ă

 consecin

ţ

ele negative pe care le 

poate avea asupra mediului depozitarea incorect

ă

 a acestor produse. Pentru mai multe detalii referitoare 

la depozitarea 

ş

i reciclarea acestui produs, v

ă

 rug

ă

m s

ă

 lua

ţ

i leg

ă

tura cu autorit

ăţ

ile locale sau cu un 

centru de service autorizat. Acest simbol este valabil numai pentru 

ţă

rile membre ale Uniunii Europene. 

 

HU 

 A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 
2002/96/EK európai irányelvben (WEEE) foglalt el

ő

írásoknak. A hulladékká vált termék szabályszer

ű

 

elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos azon esetleges  
negatív következményeket, amelyeket a termék nem megfelel

ő

 hulladékkezelése egyébként okozhatna. A 

terméken vagy a termékhez mellékelt documentumokon feltüntetett jelzés arra utal, hogy 
ez a termék nem kezelhet

ő

 háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket a vásárlás helyén vagy más 

olyan visszagy

ű

jtést végz

ő

 helyen kell leadni ahonnan azt majd a villamos és elektronikus berendezések 

újrahasznosítását végzö telephelyek valamelyikére szállítják. Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi 
környezetvédelmi el

ő

írások szerint kell eljárni. A termék kezelésével, hasznosításával és újrahasznosításával 

kapcsolatos b

ő

vebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz, a háztartási hulladékok 

kezelését végz

ő

 társasághoz vagy ahhoz a bolthoz, ahol a terméket vásárolta. 

 

HR 

Ne odlagati ovaj aparat u obi

č

an ku

ć

ni otpad na kraju njegovog vijeka trajanja, nego ga predati na mjesto 

sakupljanja (recikliranja) elektri

č

nog i elektroni

č

kog otpada. Oznaka ozna

č

ava zabranjeno odlaganje ee 

otpada kao nerazvrstanog komunalnog otpada i obvezu da se takav otpad prikuplja odvojeno. 
Recikliranjem i drugim oblicima ponovne uporabe starih aparata, 

č

inite veliki doprinos za zaštitu našeg 

okoliša.  
Po pravilniku o gospodarenju otpadnim elektri

č

nim i elektroni

č

kim ure

đ

ajima i opremom gra

đ

anima se 

omogu

ć

ava da telefonom nazovu ovlaštenog sakuplja

č

a koji dolazi u ku

ć

u i besplatno preuzima aparat kojeg se 

gra

đ

anin želi riješiti, ako je teži od 30 kg.  

Molimo da se raspitate za centre za prikupljanje ee otpada. 

 

 
 

Summary of Contents for DK 15/10

Page 1: ...le Double cooker Operating instruction F Réchaud électrique Directives d emploi NL Enkele dubbele kookplaat Gebruiksaanwijzing CZ Jednoplotýnkový Návod obsluhy a montáže Dvouplotýnkový vařič SK Jednoplatňový Návod na obsluhu a montáž Dvojplatňový varič HU Elektromos főzőlap Használati útmutató Elektromos főzőlapok PL Kuchenka elektryczna Instrukcja obsługi 2 ...

Page 2: ... haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt Kinder die jünger sind als 8 Jahre sind von dem Gerät und seiner Anschlussleitung fernzuhalten 4 Die Zuleitung darf während des Betriebes nicht mit der heißen Kochplatte in Berührung kommen Auch Anschlussleitun...

Page 3: ...n 6 oder ausschaltet da dies zu Überhitzung und Brandgefahr führen kann Gerät nicht in Wasser tauchen Das Gerät nicht im Freien verwenden Die Kochplatte nicht zur Raumheizung verwenden Das Gerät nur im abgekühlten Zustand reinigen transportieren oder verpacken Die Kochplatte ist nur für Haushaltszwecke zum Zubereiten von Speisen bestimmt Jeder andere Gebrauch ist unzulässig Lassen Sie zur Sicherhe...

Page 4: ...ten von Speisen Stufenloser Zwischenbereich Normale Brat und Kochstufe MAX Ankoch und Anbratstufe rasches Braten Zum schnellen Ankochen oder Anbraten auf Schaltstufe MAX einstellen Wenn der Kochpunkt erreicht ist den Thermostatregler entsprechend zurück drehen Nach jedem Gebrauch das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen 8 Achtung Die Kochplatte ist erst völlig ausgeschalt...

Page 5: ...ey are older than 8 years and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years Do not operate the appliance with an extension cord or an interposed time switch clock or with other means 10 which switch the device automatically on or off as this can cause overheating and fire During usage your hob gets warm and the hotplate gets hot Therefore it is dangerous to ...

Page 6: ...tended for commercial use Do not use the device outdoors 12 These instructions for use belong to the appliance and must be kept in a safe place When changing owners these instructions must be surrendered to the new owner After each use or if you do not need the appliance for longer time before every cleaning and care as well as by disturbances during the operation the appliance must disconnect in ...

Page 7: ...heat will remain after switching off This may be used to keep some foods warm for a short period 14 Use range of the switch steps Position of the thermostat knob Function Limit stop left MIN Cooking plate off MIN 1 Minimal cooking step and step to remain warm the foods Infinitely variable range among Slow to rapid cooking and boiling MAX Roast briefly and cook briefly step Frying Position MIN The ...

Page 8: ...s ils en comprennent les dangers Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne peuvent pas être effectués par les enfants à moins qu ils soient âgés de plus de 8 ans et supervisés Conservez l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans 16 N utilisez pas l appareil avec une minuterie ou un programmateur ou avec un système q...

Page 9: ...ou le câble d amenée sont endommagés Ne jamais utiliser l appareil si le appareil ou cordon d alimentation est endommagé Risque de blessure Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d éviter tout danger Des réparations incorrectes peuvent exposer l utilisateur à des dangers considérables ...

Page 10: ...chaque utilisation éteindre les plaques chaudes et débrancher la cuisinière de la prise électrique NETTOYAGE Débranchez toujours votre appareil avant de le nettoyer et attendez qu il ait refroidi Nettoyez votre appareil uniquement avec un torchon légèrement humide N utilisez aucun produit d entretien ou dissolvant abrasif Ne plongez jamais l appareil le cordon ou des pièces de l appareil dans l ea...

Page 11: ...ng en kennis als zij onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over thet veilige gebruik van het apparaat en de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen worden verricht 22 tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en begeleid worden Houd het apparaat an het snoer buiten bereik von kinderen jonger dan 8 jaar He...

Page 12: ...tige handen De kookplaat wordt tijdens het gebruik erg heet en koelt 24 slechts langzaam terug af Niet aanraken Opgelet Het apparaat staat onder stroom zolang het op het stroomnet aangesloten is Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt Het apparaat mag enkel gebruikt worden voor de doeleinden waarvoor het voorzien is Vet kann branden Wees bijzonder voorzichtig in de ...

Page 13: ...nnodig energie verloren In extreme gevallen kann de kookplaat krom trekken Stel de temperatururregelaar in op de gewenste stand Stand temperatuurregelaar 0 Funktion Schakelpositie stand positie links 0 toestel uitgeschakeld MIN 1 2 Warm houden 3 5 Doorkoken braden MAX Even koken aanbraden Het apparaat is uitgeschakeld wanneer alle schakelaars in stand links 0 staan Stand links 0 licht de rode cont...

Page 14: ...uhování tohoto přístroje není povolené dětem mladším 8 let které jsou bez dozoru Udržujte spotřebič a jeho přívodní kabel mimo dosah dětí které mají méně než 8 let Nezapojujte spotřebič do rozbočovacích prodlužovacích přivodů Nepoužívejte tento spotřebič s programem časovým spínačem nebo jakoukoli jinou součástí která 28 spíná spotřebič automaticky protože pokud je spotřebič zakryt nebo nesprávně ...

Page 15: ...áte čistíte nasazujete příslušenství nebo když se vyskytne porucha Předem přístroj vypněte 30 Zástrku vytáhněte ze sítě uchopením zástrčky nikdy ne tahem síúové šňůry Přístroje čistěte přenášejte nebo balte pouze ve vychladlém stavu Nezapojujte spotřebič do rozbočovacích zásuvek a prodlu žovacích přivodů Věnujte pozornost bezpečí Vašich dětí a nenechávejte v blízkosti přístroje obaly igelitové taš...

Page 16: ... pečení a vaření MAX Rozpálení plotýnky rychlé pečení Pro rychlé rozehřátí plotýnky nastavte stupeň MAX Když se přístroj rozehřeje knoflík termostatu stáhněte Vypnutí Pro úplné vypnutí přístroj dejte přepínač do polohy MIN a odpojte ho z el sítě Vždy když se přístroj nepoužívá musí být odpojený z el sítě Čištění a údržba Přístroj vypněte vytáhněte vidlici ze zásuvky a před čištěním nechte přístroj...

Page 17: ...i s prevadzkou Deti mladšie ako 8 rokov nemôžu používať toto zariadenie Nedovoľte deťom hrať sa so spotrebičem Čistenie a obsluhovanie tohoto prístroja nie je povolené deťom mladším ako 8 rokov ktoré sú bez dozoru Udržujte spotrebič a jeho prívodnú el šnúru mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov 34 Nezapojujte spotrebič do rozbočovacích predlžovacích privodov Nepoužívajte tento spotrebič s programo...

Page 18: ...nu krabicu nevyhadzujte Budete ju potrebovať k uloženiu a zaslaniu prístroja aby sa zabránilo poškodeniu pri preprave Ostatné obalové materiály zlikvidujte predpísaným spôsobom Plastové sáčky sa pre deti môžu stať hračkou ohrozujúcou ich život Návod na obsluhu Pred prvým uvedením do prevádzky nastavte varič na maximum otočením gombíka na najvyšší stupeň MAX na dobu 5 minút ale nestavajte na neho ž...

Page 19: ... használata előtt figyelmesen olvassa át a használati utasítást és tartsa meg hogy a későbbi felhasználás során is tanulmányozhassa Biztonsági előírások A készülék csak a használati utasításban leírtak szerint használható Bármely más célra történő felhasználás tilos Bármely a készülék nem rendeltetésszerű működtetéséből nem megfelelő használatából vagy a biztonságos üzemeltetésre vonatkozó informá...

Page 20: ...léket közvetlenül csatlakozóaljzat alatt elhelyezni 40 A főzőlapot ne merítse vízbe még részben sem Életveszélyes A készüléket csak akkor mozdítsa el ha már teljesen lehűlt és nincsen rajta főzőedény sem Győződjön meg róla hogy az edények a főzőzóna közepén vannak és az edények fogantyúi is biztonságos helyzetben vannak Olajjal vagy zsírral történő főzés alatt fokozottan figyeljen A túlmelegedés e...

Page 21: ...eltetésszerű használatából eredő károkért pl égési sebek leforrázás tűz stb A készülék csomagolása A készülék kicsomagolását követően ellenőrizze hogy sérülésmentes e és rendelkezik e az összes tartozékkal A készülék sérülése vagy hiányos szállítás esetén forduljon a márkakereskedőjéhez Az eredeti dobozt ne dobja ki Tárolásra és szállítási sérülések elkerülésére is felhasználható A csomagolástól a...

Page 22: ...következő pozíció közötti beállítások Lassútól a gyors főzésig és forralásig MAX Gyors sütés felforralás MIN pozíció a főzőlap minusz 20 C alatt nem működik Használat után kapcsolja ki a főzőzónákat és húzza ki a villásdugót a konnektorból Minden használat után kapcsolja ki a készüléket és áramtalanítsa Figyelem a készülék csak akkor van teljesen kikapcsolt állapotban ha a villásdugót a konnektorb...

Page 23: ...A fogyasztó a választott jogáról másikra térhet át Az áttéréssel okozott költséget köteles a vállalkozásnak megfizetni kivéve ha az áttérésre a vállalkozás adott okot vagy az áttérés egyébként indokolt volt Ha a fogyasztó a termék meghibásodása miatt a vásárlástól üzembe helyezéstől számított három munkanapon belül érvényesít csereigényt a vállalkozás nem hivatkozhat aránytalan többletköltségre ha...

Page 24: ...a że ukończyły 8 rok życia i obsługują je pod nadzorem dorosłego człowieka Dzieci które mają mniej niż 8 lat należy trzymać z daleka od urządzenia i kabla przyłączeniowego Produktu nie wolno podłączać do przedłużacza wyłącznika czasowego lub innego urządzenia które 48 automatycznie wyłącza i lub włącza produkt Niezastosowanie się do tych uwag może spowodować przegrzanie produktu lub niebezpieczeńs...

Page 25: ... na ścianie Nie należy przechowywać ani używać żadnych materiałów palnych lub aerozoli w pobliżu kuchenki Zagrożenie pożarowe 50 Urządzenie należy utrzymywać w odpowiedniej czystości Zawsze należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka jeżeli urządzenie nie jest używane gdy zamocowujemy części dodatkowe urządzenie czyścimy lub gdy nastąpi zakłócenie w jego pracy W pierwszej kolejności należy wyłączyć urządz...

Page 26: ...towanie 3 5 Dalsze gotowanie Pieczenie MAX Podgotowanie podpieczenie Po każdym użyciu wyłączyć płyty grzejne i odłączyć od gniazdka elektrycznego Uwaga Kuchenka jest tylko i wyłącznie wyłączyć całkowicie jeżeli urządzenie jest odłączone od sieci zasilania Konserwacja Przed każdą konserwacją należy urządzenie wyłączyć z sieci elektrycznej iodłączyć od gniazdka elektrycznego Kuchenkę czyścić po wyst...

Page 27: ... inimeste tervisele mida jäätmete vale käitlus vastasel juhul kaasa võiks tuua Täpsema informatsiooni saamiseks antud toote käitlemise kohta võtke palun ühendust kohaliku omavalitsusega teie piirkonnas jäätmete veo teenust pakkuva ettevõttega või poega kust te toote ostsite Antud sümbol kehtib ainult Euroopa Liidus 54 LV Šīs ierīces iepakojuma materiāli ir derīgi otrreizējai izmantošanai Lūdzu lik...

Page 28: ...anch produktów na sradowisko naturalne oraz zdrowie Aby uzyskác szczegółowe dane dotyczące możliwo sci recyklingu niniejszego urząadzenia należy skontaktowa c się z lokalnym urzędem miasta sł użbami oczyszczania miastu lub sklepem w którym produkt tostał zakupiony Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej 56 Heller Elektro Hausgeräte GmbH Mühlberger Straße 34 D 04895 Falkenberg Elster Kunden...

Reviews: