background image

2

VDD.. – Roof Fans

Installation and Operating Instructions

•  Ensure the suitable load capacity and properties of the mounting surface 

and use suitable mounting material.

•  Depending on the fan size, ear protectors may be necessary when working 

or standing near the running fan!

•  All plant-related safety regulations must be observed! If applicable, further 

country-specific regulations must also be observed!

•  Protection against contact must be ensured pursuant to DIN EN 13857 in 

the installed condition (section 1.5)! Contact with rotating parts must be 

avoided.

•  It must be ensured that there must be no persons, textiles or other mate-

rials that could be sucked up, such as clothing, located in the intake area. 

Furthermore, the outlet area must be kept free from objects and material that 

could be ejected.

•  Easy accessibility for inspection and cleaning personnel must be ensured, other 

persons must not have access to the fan!

•  A uniform inflow and free outlet must be ensured!

•  A motor protection device (accessories) is absolutely essential for all motors 

(except Ø

 

315, 355 and 400/6)!

1.3 

Area of application

 

- Normal use: 

 

The conveying of normal or slightly dusty (particle size < 10 µm), less aggressive and humid air, in moderate climates

 

at temperatures in the range from -20 °C to max +120 °C, with stationary installation of the fan.

 

Installation: Horizontal on roofs (chapter 3.0), inaccessible to unauthorised persons.

 

– Reasonably foreseeable misuse: 

The fans are not suitable for operation under difficult conditions, such as high levels of humidity, aggressive media,
long standstill periods, heavy contamination, excessive loads due to climatic, technical or electronic influences. The
same applies for the mobile use of fans (vehicles, aircraft, ships, etc.). The motor sizing was carried out for perma-
nent operation pursuant to S1 and rules out high starting frequency. It must be ensured that the intended area of 
application is adhered to.

 

– Improper, prohibited use: 

The conveying of explosive gas mixtures/media. Installation in an explosive area/atmosphere. Operation without
standardised safety devices (e.g. protection guard). The conveying of solids or solid content > 10 µm in the transport
media and liquids. The conveying of abrasive and/or media that is corrosive to the fan materials. The conveying of
greasy transport media. Vertical (hanging) installation of the roof fan.

1.4 Boundaries
 

Spatial boundaries:

 

A straight, flat pipe section or free suction must be ensured for the suction area. The outlet area must not be 

 

blocked, a minimum distance of 1 m from the fan must be observed. The fan must be easily accessible for cleaning 

 

and maintenance purposes, particularly the terminal box/isolator switch.

 

Power supply interface:

 

–   Connection only with permanently installed lines

 

–   3 PE + 2x TB (TK) or TP (KL) 

 

–   A motor protection device (accessories) is absolutely essential for all motors (except Ø 315, 355 and 400/6)!

1.5  Protection against contact

 

The generally applicable safety at work and accident prevention regulations must be observed for installation!

 

The operator is responsible for observing these regulations!

 

–   Contact with rotating parts must be avoided. It must be ensured that there must be no persons, textiles or other  

 

 

materials that could be sucked up, such as clothing, located in the intake area.

 

–   Protection against contact may be necessary on the suction side depending on the installation conditions.

 

–   Fans which are protected by their installation method (e.g. installation in ventilation ducts or closed assemblies) do  

 

 

not require protection guards if the plant provides the necessary level of safety. Please note that the operator is  

 

 

responsible for complying with the current standard (DIN EN 13857) and can be held liable for accidents as a con- 

 

 

sequence of missing protection systems.

1.6  Personnel qualification

 

–   All electrical work as well as the start-up must only be carried out by qualified electricians.

 

–   Installation, servicing and maintenance may be carried out by specialists (e.g.: industrial mechanics, mechatronics 

 

 

engineers, metal workers or persons with comparable training) with the exception of electrical work.

 

WARNING

 

    EN    

* The maximum transport media temperature
of the respective unit can be found in the
currently applicable Helios sales documents.

Summary of Contents for VDD 315

Page 1: ...en Roof Fans Tourelles de toitures VDD T120 Baureihen Series Ø 315 710 mm Séries DE EN FR Helios Ventilatoren MONTAGE UND BETRIEBSVORSCHRIFT INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ...

Page 2: ... UND WARTUNG Seite 6 4 0 Instandhaltung und Wartung Seite 6 4 1 Reinigung Seite 6 4 2 Hinweise Störungsursachen Seite 6 4 3 Ersatzteile Seite 7 4 4 Stilllegen und Entsorgen Seite 7 KAPITEL 5 TECHNISCHE DATEN Seite 8 5 0 Technische Daten Seite 8 KAPITEL 6 SCHALTPLAN ÜBERSICHT Seite 8 6 0 Schaltpläne Seite 8 Erreichen der Lebensdauer Entsorgung Bauteile und Komponenten des Ventilators die ihre Leben...

Page 3: ...r schweren herabfallenden Teilen und verhindern das Ausrutschen auf rutschigem Untergrund Haarnetz Das Haarnetz dient vorwiegend zum Schutz vor der Erfassung von langen Haaren durch bewegliche Teile Für Einsatz Anschluss und Betrieb gelten besondere Bestimmungen bei Zweifel ist Rückfrage erforderlich Weitere Informationen sind den einschlägigen Normen und Gesetzestexten zu entnehmen m Bei allen Ar...

Page 4: ...h eingehalten wird Missbräuchlicher untersagter Einsatz Förderung von explosionsfähigen Gasgemischen Medien Aufstellung in einem r explosionsgefährdeten Bereich Atmosphäre Betrieb ohne normgerechte Schutzeinrichtungen z B Schutzgitter Förderung von Feststoffen oder Feststoffanteilen 10 µm im Fördermedium sowie Flüssigkeiten Förderung von abrasiven und oder die Ventilatorwerkstoffe angreifende Medi...

Page 5: ...n sind z B Parallelbetrieb von zwei leistungsschwächeren Geräten mit getrenntem Stromkreis Standby Ventilator Alarmeinrichtungen und Notlüftungssysteme 2 0 Garantieansprüche Haftungsausschluss Alle Ausführungen dieser Dokumentation müssen beachtet werden sonst entfällt die Gewährleistung Gleiches gilt für Haftungsansprüche an Helios Der Gebrauch von Zubehörteilen die nicht von Helios empfohlen ode...

Page 6: ...atalog Werte führen Angaben die sich auf bestimmte Abstände 1 2 4 m beziehen gelten für Freifeldbedingungen Der Schalldruckpegel kann im Einbaufall erheblich von der Katalogangabe abweichen da er stark von den Einbaugegebenheiten d h vom Absorptionsvermögen der Umgebung u a Faktoren abhängig ist 3 0 Aufstellung Der Aufstellungsort muss in Art Beschaffenheit Umgebungstemperatur und Umgebungsmedium ...

Page 7: ...auszuführen bzw zu prüfen Bestimmungsgemäßen Einsatz des Ventilators überprüfen Zulässige Fördermitteltemperatur prüfen Netzspannung mit Leistungsschildangabe vergleichen Ventilator auf fachgerechte elektrische Installation prüfen Schutzleiteranschluss prüfen Montagerückstände aus Ventilator bzw Kanal entfernen Alle Teile insbesondere Schrauben Muttern und Schutzgitter auf festen Sitz überprüfen S...

Page 8: ...äuse und Laufrad sind unzulässig da sie zu Unwucht im Laufrad Überhitzung des Motors oder zum Blockieren des Laufrads führen können In solchen Fällen ist das Gerät zu reinigen siehe Punkt 4 1 Reinigung Sofern das Gerät eine versorgungstechnisch wichtige Funktion übernimmt ist eine einsatzabhängige regelmäßige Wartung erforderlich Im Falle längeren Stillstands ist bei Wiederinbetriebnahme eine Wart...

Page 9: ...schlossen Anschluss überprüfen ändern Fehlerstromschutz schalter löst aus beschädigte Motorisolation Motor ersetzen beschädigte Zuleitungsisolation Zuleitungen erneuern Motorschutzschalter löst aus schwergängige Lager Lager ersetzen streifendes Laufrad reinigen ggf Laufrad ersetzen falscher Betriebspunkt Eignung des Ventilators prüfen Zu und Abströmung prüfen freihalten verschmutzter Motor reinige...

Page 10: ...Frequenz KAPITEL 5 TECHNISCHE DATEN 8 VDD Dachventilatoren Montage und Betriebsvorschrift DE Abb 3 HELIOS VENTILATOREN GmbH Co KG Lupfenstraße 8 78056 Villingen Schwenningen Germany Einsatz und Betrieb nur gemäß Instruktions Nr Operation only according to instruction no Utilisation uniquement selon instruction no 27 199 Type VDD 630 6 T120 400 690 V D Y 980 1 min Art Nr 7456 001 50 Hz IP55 10 A Is...

Page 11: ...7 20 19 U1 V1 W1 U2 V2 W2 TB TP PE TB TP U1 V1 W1 U2 V2 W2 TB TB TB TP TB TP W2 V2 U2 W1 V1 U1 3 Motor mit TB TP TK KL Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 85419 001 SS 1130 14 09 16 Farbcode nach IEC 757 U1 BN br braun brown V1 BU bl blau blue W1 BK sw schwarz black U2 RD rt rot red V2 GY gr grau grey W2 OG or orange orange TB TP WH ws weiß white PE YE GN ge gn gelb grün yellow green ...

Page 12: ...ng Page 5 3 5 Operation Page 6 CHAPTER 4 SERVICING AND MAINTENANCE Page 6 4 0 Servicing and maintenance Page 6 4 1 Cleaning Page 6 4 2 Information Fault causes Page 6 4 3 Spare parts Page 7 4 4 Standstill and disposal Page 7 CHAPTER 5 TECHNICAL DATA Page 8 5 0 Technical data Page 8 CHAPTER 6 WIRING DIAGRAM OVERVIEW Page 8 6 0 Wiring diagrams Page 8 Expiry of service life disposal Parts and compone...

Page 13: ...tective footwear Protective footwear serves to protect against heavy falling parts and from slip ping on slippery surfaces Hair net The hair net primarily serves to protect long hair against contact with moving parts Special regulations apply for use connection and operation consultation is re quired in case of doubt Further information can be found in the relevant stan dards and legal texts m Wit...

Page 14: ...osphere Operation without standardised safety devices e g protection guard The conveying of solids or solid content 10 μm in the transport media and liquids The conveying of abrasive and or media that is corrosive to the fan materials The conveying of greasy transport media Vertical hanging installation of the roof fan 1 4 Boundaries Spatial boundaries A straight flat pipe section or free suction ...

Page 15: ...a separate electric circuit standby fan alarm systems and emergency ventilation systems 2 0 Warranty claims Exclusion of liability All versions of this documentation must be observed otherwise the warranty shall cease to apply The same applies to liability claims against Helios The use of accessory parts which are not recommended or offered by Helios is not permitted Any possible damages are not c...

Page 16: ...di stances 1 2 4 m apply to free field conditions With regard to installation the sound pressure level can differ signifi cantly from the catalogue data as it is highly dependent on the installation conditions i e on the absorption capability of the room the room size among other factors 3 0 Installation The installation site must be suitable for the roof fan in type composition ambient temperatur...

Page 17: ...wing inspection work must be carried out or checked before commissioning Check designated use of fan Check permissible transport media temperature Compare power consumption to rating plate data Check fan for professional electrical installation Check protective conductor connection Remove installation residues from the fan or duct Check all parts for tightness particularly screws nuts protection g...

Page 18: ...ted as these can lead to an unbalance in the impeller overheating of the motor or the blocking of the impeller In such cases the unit must be cleaned see section 4 1 Cleaning If the fan has an important supply function irregular performance related maintenance is necessary In cases of longer periods of standstill maintenance must be carried out when the unit is restarted The following must be chec...

Page 19: ...nnection change Residual current device tripped Motor insulation damaged Replace motor Supply line insulation damaged Replace supply lines Motor protection switch triggered Tight bearing Replace bearing Impeller touching Clean replace impeller if necessary Incorrect operating point Check suitability of fan Check keep inflow and outflow clear Contaminated motor Clean Vibrations Contamination Clean ...

Page 20: ... DATA 8 VDD Roof Fans Installation and Operating Instructions EN Fig 3 HELIOS VENTILATOREN GmbH Co KG Lupfenstraße 8 78056 Villingen Schwenningen Germany Einsatz und Betrieb nur gemäß Instruktions Nr Operation only according to instruction no Utilisation uniquement selon instruction no 27 199 Type VDD 630 6 T120 400 690 V D Y 980 1 min Art Nr 7456 001 50 Hz IP55 10 A Iso cl F 4 0 kW TN 120 C 125 k...

Page 21: ...17 20 19 U1 V1 W1 U2 V2 W2 TB TP PE TB TP U1 V1 W1 U2 V2 W2 TB TB TB TP TB TP W2 V2 U2 W1 V1 U1 3 Motor mit TB TP TK KL Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 85419 001 SS 1130 14 09 16 Farbcode nach IEC 757 U1 BN br braun brown V1 BU bl blau blue W1 BK sw schwarz black U2 RD rt rot red V2 GY gr grau grey W2 OG or orange orange TB TP WH ws weiß white PE YE GN ge gn gelb grün yellow green ...

Page 22: ...ice Page 5 3 5 Fonctionnement Page 6 CHAPITRE 4 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Page 6 4 0 Entretien et maintenance Page 6 4 1 Nettoyage Page 6 4 2 Indications des origines de dysfonctionnements Page 6 4 3 Pièces de rechange Page 7 4 4 Mise hors service et mise au rebut Page 7 CHAPITRE 5 DONNÉES TECHNIQUES Page 8 5 0 Données techniques Page 8 CHAPITRE 6 SCHÉMAS DE RACCORDEMENT Page 8 6 0 Schémas de racco...

Page 23: ...utes d objets lourds et empêchent de tomber sur les sur faces glissantes Filet à cheveux Évite que les longs cheveux ne se prennent dans les parties mouvantes Le fonctionnement le raccordement et l utilisation relèvent de dispositions spécifiques en cas de doute nous contacter Des informations supplémentaires sont consultables dans les normes et textes de loi m Lors de la manipulation du ventilate...

Page 24: ...tion préconisé Utilisation abusive interdite Extraction de mélanges de gaz fluides explosibles Installation dans une zone atmosphère explosible Utilisation ne respectant pas les normes de protection par ex grille de protection Extraction de particules de matière solide de taille 10 μm ainsi que les liquides Extraction de matières corrosives et ou détergentes Installation verticale de la tourelle d...

Page 25: ...e intégré qui arrête automatiquement la tourelle lorsque la température du moteur est trop élevée et la remet en marche après refroidissement 1 10 Sécurité de fonctionnement Mode de secours Si la tourelle de toiture a une fonction technique déterminante l installation doit être conçue de sorte qu un système de secours soit automatiquement assuré en cas de défaillance de l appareil Les solutions su...

Page 26: ...utilisé dans des conditions inappropriées les performances peuvent être réduites 2 7 Données acoustiques Les données acoustiques se réfèrent aux consignes décrites dans le chapitre 1 4 Le mode de montage des conditions d utilisation défavorables etc peuvent conduire à des valeurs plus élevées que celles indiquées dans le catalogue Les données ont été mesurées à différentes distances 1 2 et 4 m en ...

Page 27: ... service m AVERTISSEMENT Les parties rotatives de la turbine peuvent pincer vos doigts Empêcher tout contact accidentel avant la mise en service Les contrôles suivants sont à effectuer ou à vérifier avant la première mise en service Vérifier l utilisation conforme du ventilateur Vérifier températures admissibles des fluides Comparer la tension de réseau avec celle indiquée sur la plaque signalétiq...

Page 28: ... maintenance doivent être effectués par le personnel autorisé selon le chapitre 1 6 Empêcher tout dépôt de poussière saleté graisse etc sur la turbine le moteur la grille de protection et surtout entre la virole et la turbine les dépôts peuvent alourdir les pales entraîner une surchauffe du moteur ou bloquer le ventilateur Si le cas se présente voir section 4 1 pour le nettoyage Si l appareil est ...

Page 29: ...bilité du ventilateur vérifier le bon écoulement des flux dégager Turbine abrasive Nettoyer remplacer si nécessaire Roulements défectueux Remplacer les roulements Le ventilateur n atteint pas les performances vitesses indiquées Mauvais point de fonctionnement Vérifier la compatibilité du ventilateur vérifier le bon écoulement des flux dégager mauvaise tension Vérifier modifier le raccordement Roul...

Page 30: ...ôles r Référence Code de production t Tension Fréquence CHAPITRE 5 DONNÉES TECHNIQUES 8 FR Fig 3 HELIOS VENTILATOREN GmbH Co KG Lupfenstraße 8 78056 Villingen Schwenningen Germany Einsatz und Betrieb nur gemäß Instruktions Nr Operation only according to instruction no Utilisation uniquement selon instruction no 27 199 Type VDD 630 6 T120 400 690 V D Y 980 1 min Réf 7456 001 50 Hz IP55 10 A Iso cl ...

Page 31: ...18 17 20 19 U1 V1 W1 U2 V2 W2 TB TP PE TB TP U1 V1 W1 U2 V2 W2 TB TB TB TP TB TP W2 V2 U2 W1 V1 U1 3 Motor mit TB TP TK KL Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 85419 001 SS 1130 14 09 16 Farbcode nach IEC 757 U1 BN br braun brown V1 BU bl blau blue W1 BK sw schwarz black U2 RD rt rot red V2 GY gr grau grey W2 OG or orange orange TB TP WH ws weiß white PE YE GN ge gn gelb grün yellow green ...

Page 32: ... HELIOS Ventilatoren GmbH Co KG Lupfenstraße 8 78056 VS Schwenningen F HELIOS Ventilateurs Le Carré des Aviateurs 157 av Charles Floquet 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG Tannstrasse 4 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate Wyncolls Road Severalls Industrial Park A HELIOS Ventilatoren Postfach 854 Siemensstraße 15 6023 Innsbruck Colchester Essex CO4 9HZ ...

Reviews: