background image

3

F

3.0

Montage mural du kit gros oeuvre KWL 60 RS 

Effectuer un carottage dans le mur (voir fig. 5)

Mise en place du manchon mural (voir Fig. 5 et 6)

3.1

Pose des câbles d’alim. et de commande

(Câble de commande uniquement pour version Pro)

3.2

Montage de l’unité de ventilation KWL EC 60 Eco

3.3

Montage rallonge manchon mural KWL 60 WV 

CHAPITRE 3

MONTAGE / DISPOSITION

PLQG

:DQGDEVWDQG

P

LQ

G

'

HF

NH

QD

EV

WD

QG

PLQG¡

5DXPVHLWLJ

a

:DQGKOVHHLQVFKLHEHQ

'LHVH

PXVV

PLWHLQHPOHLFKWHQ*HIlOOH

YRQPD[]XU$X‰HQZDQGKLQ

HLQJHSXW]WZHUGHQ

$X‰HQZDQG

UDXPVHLWLJ

:DQGKOVH

KRUL]RQWDOPLW

:DVVHUZDDJH

DXVULFKWHQ

1HW]DQVFKOX‰

REHQ

/DVFKHQGHU

%RKUVFKDEORQH

DENODSSHQXQG

LQ:DQGKOVH

HLQVFKLHEHQ

Fig. 5

EHDFKWHQ

3XW]VWlUNH

EHDFKWHQ

3XW]VWlUNH

a

:DQGPLW

,VROLHUXQJ

%RKUELOGPLWWHOV6FKDEORQHDEERKUHQ

(GHOVWDKOIDVVDGHXQG$EWURSIEOHFK

DQGHU$X‰HQZDQGEHIHVWLJHQ

%HIHVWLJXQJVVFKUDXEHQDXV(GHOVWDKO

EDXVHLWV

.RQGHQVDWDEODXI

UHFKWVXQWHQ

$EWURSIEOHFK

FD

P

P

6

WH

XH

U

XQ

G

1

HW

]]

XO

HL

WX

QJ

[

/HHUURKU0

Fig. 6

Fig .7

jˆ{„„‰Š{}òw‹|òzw‰ò]{~‹‰{
z{ˆòb|Š‹„}‰{„~{Šòw‹|‰Š{y{„

mw„zˆ„}òw‹|
mw„z~‚‰{
w‹|‰Š{y{„

l{ˆ‚„}{ˆ‹„}
a…„z{„‰wŠwx‚w‹|
w‹|‰Š{y{„

Fig. 9

ƒwŽDòKLFòƒƒ

mw„zzy{òx{ò{

l{ˆ‚„}{ˆ‹„}‰~‚‰{„

>f‹Š‰Šˆ{òx{wy~Š{„?

mw„zˆ„}ò‹„zòjˆ{„„‰Š{}
w„zx„z}òwx‰y~„{z{„

ƒŠòHFòƒƒòx{ˆ‰Šw„z
‹ˆòmw„zòwx‚„}{„

a…„z{„‰wŠwx‚w‹|

ƒwŽDòJKKòƒƒ

mw„zzy{òx{ò{„{ˆ
l{ˆ‚„}{ˆ‹„}‰~‚‰{

ƒwŽDòHòmw„z~‚‰{„C
l{ˆ‚„}{ˆ‹„}{„

mw„z

:DQG

:DQGKOVH

1HW]XQG6WHXHUOHLWXQJ

DQVFKOLH‰HQXQGGHQ

/IWXQJVHLQVDW]LQGLH

:DQGKOVHHLQVFKLHEHQ

%RKUELOGDEERKUHQ

.XQVWVWRIIIDVVDGHDQ

GHU,QQHQZDQGE]Z

DP/IWXQJVHLQVDW]

EHIHVWLJHQ

Fig. 8

Distance au mur 

min. 350 mm

Côté pièce

D

is

ta

n

c

e

 a

u

 m

u

m

in

3

5

0

 m

m

Raccordement 

électrique sur 

le dessus

Mise à niveau 

du manchon

Mur extérieur 

côté pièce

Tenir compte

de l’enduit

Tenir compte

de l’enduit

Mur isolé

Evacuation des 

condensats, en 

dessous à droite

2 x tubes 

Iro M20

C

â

b

le

s

 d

’a

li

m

e

n

ta

ti

o

n

 e

t

c

o

m

m

a

n

d

e

 e

n

v.

 2

0

0

 m

m

Raccorder l’alimentation et la 

commande puis insérer le groupe

de ventilation dans le manchon

mural 

Manchon mural 

Mur 

Fixer la grille intérieure en

matière synthétique sur le

groupe de ventilation 

Assembler la rallonge

avec le manchon mural

Raccorder l’évacuation

des condensats

Mettre en place les renfort

Mur 

Maximum 2 rallonges

Couper l’évacuation des 

condensats à 20 mm du mur

Couper la rallonge du man-

chon et les renforts à ras du

mur (tenir compte de l’épais-

seur de l’enduit)

Insérer et encastrer le manchon mural.

Insérer et encastrer le manchon mural. Respecter

une pente de max 0,5 % vers l'extérieur.

Rabattre les colliers

de fixation du

gabarit de perçage

et les insérer dans

le manchon mural

Percer avec le gabarit. Fixer la façade

en inox sur le mur extérieur. (Vis de

fixation en inox = fourniture client) 

Groupe double-flux mural KWL EC 60 Eco 

Notice de montage et d’utilisation

Déflecteur

Marquer les trous de fixation puis percer

Epaisseur mur max. 560 mm

avec 2 rallonges manchon

Epaisseur mur max.
455 mm avec 2 rallon-
ges manchon

Summary of Contents for KWL EC 60 Eco

Page 1: ...6667 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N 86667 Wand Einbauger t Wall installed unit Groupe double flux mural KWL EC 60 Eco W rmer ckgewinnung und EC Technik f r Einzelr ume Heat recovery and EC motor...

Page 2: ...0 Elektrischer Anschluss Seite 4 4 1 Schaltplan SS 949 f r KWL EC 60 Eco Seite 4 4 2 Bedienelement KWL 60 BU Seite 4 KAPITEL 5 REINIGUNG UND WARTUNG Seite 5 5 0 Kondensatableitung Seite 5 5 1 Service...

Page 3: ...sachgem er Einlagerung oder Inbetriebnahme lie gen sind nachweisbar und unterliegen nicht der Gew hrleistung 1 6 Einsatzbereich Anwendung Die W rmer ckgewinnungsger te KWL EC 60 Eco sind f r den Einba...

Page 4: ...uleitung ber flexible Leitung 2 x 1 5 mm2 1 12 Zubeh r KWL 60 WV Best Nr 0884 Wandh lsen Verl ngerung f r Wandst rken ber 350 mm KWL 60 DR Best Nr 0888 Distanzrahmen an der Au enseite f r Wandst rken...

Page 5: ...EHQ LHVH PXVV PLW HLQHP OHLFKWHQ HIlOOH YRQ PD XU X HQZDQG KLQ HLQJHSXW W ZHUGHQ X HQZDQG UDXPVHLWLJ DQGK OVH KRUL RQWDO PLW DVVHUZDDJH DXVULFKWHQ 1HW DQVFKOX REHQ DVFKHQ GHU RKUVFKDEORQH DENODSSHQ XQ...

Page 6: ...tiger On off switch Trennschalter VDE 0700 T1 7 12 2 Signal der Feuerst tte siehe MBV Montage und Betriebsvorschrift Optional Bauseits bei Raumluft abh ngigen Feuerst tten zu erstellen L N 2 x 1 5mm K...

Page 7: ...Reinigung Wartung Vor allen Wartungs und Installationsarbeiten oder vor ffnen des Schaltraumes ist das Ger t allpolig vom Netz zu trennen Gef hrdung durch elektrischen Schlag bewegliche Teile Gebl se...

Page 8: ...ram SS 949 for KWL EC 60 Eco page 4 4 2 Speed controller KWL EC 60 BU page 4 CHAPTER 5 CLEANING AND MAINTENANCE page 5 5 0 Condensate removal page 5 5 1 Service page 5 5 2 Cleaning Maintenance page 5...

Page 9: ...60 Eco are designed for the installation in external walls to ventilate small and lar ge single rooms For a medium sized flat the installation of two units is recommended The standard equipment per m...

Page 10: ...WL 60 DR Ref No 0888 Compensation ring for outside wall for wall thickness 350 mm Filter see page 5 2 0 Scope of delivery packing unit Leave the fan in its box until installation Check that the fan is...

Page 11: ...D KLF mw zz y x l f x wy mw z z j w zx z wx y z HF x w z mw z wx a z w wx w w D JKK mw zz y x l w D H mw z C l mw z DQG DQGK OVH 1HW XQG 6WHXHUOHLWXQJ DQVFKOLH HQ XQG GHQ IWXQJVHLQVDW LQ GLH DQGK OVH...

Page 12: ...Z w w UK attach extension sleeve to wall sleeve Attach extension of condensate drain fasten compensation ring to external wall fastening screws from stainless steel not provided by Helios attach parti...

Page 13: ...ly isolated from the power supply Danger by electrical impact mobile parts fan and hot surfaces Filter The KWL EC 60 Eco is supplied with filters of class G4 in the supply and extract air stream accor...

Page 14: ...ox KWL 60 DR Page 4 CHAPITRE 4 RACCORDEMENT ELECTRIQUE Page 4 4 0 Raccordement lectrique Page 4 4 1 Sch ma lectrique SS 949 pour KWL EC 60 Eco Page 4 4 2 Commande distance KWL 60 BU Page 4 CHAPITRE 5...

Page 15: ...varia tion de temp ratures et de vibrations Les dommages dus de mauvaises conditions de transport ou de stockage une utilisation anormale sont sujets v rification et contr le et entra nent la suppres...

Page 16: ...ventilation 60 30 17 Alimentation r seau via c ble flexible 2 x 1 5 mm2 1 12 Accessoires KWL 60 WV N R f 0884 Rallonge manchon mural pour murs 350 mm KWL 60 DR N R f 0888 Entretoise inox pour fa ade...

Page 17: ...DEERKUHQ XQVWVWRIIIDVVDGH DQ GHU QQHQZDQG E Z DP IWXQJVHLQVDW EHIHVWLJHQ Fig 8 Distance au mur min 350 mm C t pi ce Distance au mur min 350 mm Raccordement lectrique sur le dessus Mise niveau du manc...

Page 18: ...w z Z w w Embo ter la virole sur le manchon mural Raccorder l vacuation des condensats Fixer l entretoise sur le mur ext rieur vis et chevilles fourniture client Mettre en place les renfort Couper le...

Page 19: ...e pour le remontage des filtres voir fig 13 b 5 2 Nettoyage Entretien Mettre imp rativement l appareil hors tension avant tous travaux d entretien ou l ouverture du bo tier de commande pour viter tout...

Page 20: ...13 Gewebeband kein Ersatzteil 14 Trafo Art Nr 84679 15 Stecker Art Nr 84694 16 Buchse Art Nr 82131 17 Hauptplatine KWL EC 60 Eco Art Nr 84682 20 Bedienelement KWL 60 BU Art Nr 84680 22 Sicherung T 10...

Reviews: