Helios AIR1-CO2 K Installation And Operating Instructions Manual Download Page 2

Kohlendioxidfühler für Kanaleinbau 

AIR1-CO

2

K

Montage- und Betriebsvorschrift

1

1.0  Wichtige Informationen

Zur Sicherstellung einer einwandfreien Funktion und zur eigenen Sicherheit sind alle 
nachstehenden Vorschriften genau durchzulesen und zu beachten. Nationale einschlägi-
gen Normen, Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften (z.B. DIN EN VDE 0100) sowie 
die TAB des EVUs sind unbedingt zu beachten und anzuwenden. 

 

Die Bedienungsanleitung als Referenz am Gerät aufbewahren. Nach der Endmontage 
muss dem Betreiber (Mieter/Eigentümer) das Dokument ausgehändigt werden.

1.1  Warn- und Sicherheitshinweise 

Nebenstehendes Symbol ist ein sicherheitstechnischer Warnhinweis. Alle Sicher-
heitsvorschriften bzw. Symbole müssen unbedingt beachtet werden, damit jeg-
liche Gefahrensituation vermieden wird.

1.2  Garantieansprüche – Haftungsausschluss

Wenn die nachfolgenden Ausführungen nicht beachtet werden, entfällt unsere Gewähr-
leistung. Gleiches gilt für Haftungsansprüche an den Hersteller. Der Gebrauch von Zu-
behörteilen, die nicht von Helios empfohlen oder angeboten werden, ist nicht statthaft. 
Even tuell auftretende Schäden unterliegen nicht der Gewährleistung.

1.3  Vorschriften – Richtlinien

Bei ordnungsgemäßer Installation und bestimmungsgemäßem Betrieb entspricht das 
Produkt den zum Zeit punkt seiner Herstellung gültigen Vorschriften und EG-Richtlinien.

1.4 Sendungsannahme

Die Sendung ist sofort bei Anlieferung auf Beschädigungen und Typenrichtigkeit zu 
prüfen. Falls Schäden vorliegen umgehend Schadensmeldung unter Hinzuziehung des 
Transportunternehmens veranlassen. Bei nicht fristgerechter Reklamation gehen evtl. 
Ansprüche verloren.

1.5 Einlagerung

Bei Einlagerung über einen längeren Zeitraum sind zur Verhinderung schädlicher Ein-
wirkungen folgende Maßnahmen zu treffen:
Schutz durch trockene, luft- und staubdichte Verpackung (Kunststoffbeutel mit Trocken-
mittel und Feuchtigkeitsindikatoren). Der Lagerort muss erschütterungsfrei, wasser-
geschützt und frei von übermäßigen Temperaturschwankungen sein (-20 bis +60 °C). 
Schäden, deren Ursprung in unsachgemäßem Transport, unsachgemäßer Einlagerung 
oder Inbetriebnahme liegen, sind nachweisbar und unterliegen nicht der Gewährleistung.

1.6  Bestimmungsgemäße Verwendung

Der CO

2

-Fühler dient zur Erfassung der CO

2

-Konzentration der Luft im Kanal. Der CO

2

-Fühler 

AIR1-CO

K

 kann an alle AIR1-Lüftungsgeräte (Helios-Programm) angeschlossen werden.

Ein bestimmungsfremder Einsatz ist nicht zulässig!

1.7 Funktionsbeschreibung

Messprinzip:

 Die CO

2

-Konzentration wird mitttels Infrarotlicht gemessen.

Automatische Kalibrierung:

 Der Kohlendioxidfühler verfügt über eine automatische 

CO

2

-Kalibrierung, so dass eine manuelle Rekalibrierung während der Lebensdauer des 

Messumformers nicht erforderlich ist.

Versorgungsspannung:

 Die Versorgungsspannung beträgt 24 V AC oder 15...35 V DC.

Hinweis

:

 Für die Anwendung mit AIR1-Geräten stehen 24 V DC zur Verfügung.

Einstellbares CO

2

-Ausgangssignal:

 Durch Drehen eines internen DIP-Schalters im Koh-

lendioxidfühler wird das CO

2

-Ausgangssignal von 0...10 V auf 4...20 mA geändert. Diese 

Änderung hat keinen Einfluss auf den CO

2

-Messbereich.

Hinweis

:

 Für die Anwendung mit AIR1-Geräten können nur 0...10 V verwendet werden.

KAPITEL 1

 

ALLGEMEINE 

HINWEISE

 

m

ACHTUNG

 

      DE    

1

Summary of Contents for AIR1-CO2 K

Page 1: ...2 K zur Erfassung der CO2 Konzentration und Temperatur in der Luft for measuring the CO2 concentration and temperature in the air pour la mesure de la température et de la concentration en CO2 dans l air Helios Ventilatoren MONTAGE UND BETRIEBSVORSCHRIFT INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION FR DE EN ...

Page 2: ...r Hinzuziehung des Transportunternehmens veranlassen Bei nicht fristgerechter Reklamation gehen evtl Ansprüche verloren 1 5 Einlagerung Bei Einlagerung über einen längeren Zeitraum sind zur Verhinderung schädlicher Ein wirkungen folgende Maßnahmen zu treffen Schutz durch trockene luft und staubdichte Verpackung Kunststoffbeutel mit Trocken mittel und Feuchtigkeitsindikatoren Der Lagerort muss ersc...

Page 3: ...ung muss in Richtung einer der Pfeile auf dem Sensordeckel erfolgen 3 1 Elektrischer Anschluss Vor allen Wartungs und Installationsarbeiten oder vor Öffnen des Klemmenkastens ist das AIR1 Gerät allpolig vom Netz zu trennen Der elektrische Anschluss darf nur von einer autorisierten Elektrofachkraft entsprechend der Anschlussplänen ausgeführt werden Der Elektroanschluss muss bis zur finalen Montage ...

Page 4: ...pt Please check delivery immediately on receipt for accuracy and damage If damaged please notify the carrier immediately In case of delayed notification any possible claim may be void 1 5 Storage When storing for a prolonged time the following steps are to be taken to avoid damaging influences Protection by dry air dustproof packing plastic bags with drying agent and moisture indicators The storag...

Page 5: ...e direction of one of the arrows on the sensor cover 3 1 Electrical connection The AIR1 unit must be fully isolated from the mains power supply before all mainte nance and installation work and opening the terminal compartment The electrical connections must be carried out in accordance with the wiring diagrams and must only be carried out by qualified electricians The electrical connection must b...

Page 6: ...t le nom du transporteur Attention le non respect de ces procédures peut entraîner le rejet de la réclamation 1 5 Stockage Pour un stockage de longue durée et pour éviter toute détérioration préjudiciable il convient de se conformer aux instructions suivantes Protéger avec un emballage sec étanche à l air et à la poussière sac en matière syn thétique contenant des sachets déshydrateurs et un indic...

Page 7: ...bit d air doit correspondre à l une des flèches figurant sur le couvercle de la sonde 3 1 Raccordement électrique Mettre impérativement la centrale AIR1 hors tension avant tous travaux d entretien d installation ou avant l ouverture du coffret électrique Le raccordement électrique doit être effectué par un électricien qualifié et selon les schémas de raccordement L alimentation électrique doit êtr...

Page 8: ...straße 36 8902 Urdorf GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate Wyncolls Road Severalls Industrial Park A HELIOS Ventilatoren Postfach 854 Siemensstraße 15 6023 Innsbruck Colchester Essex CO4 9HZ www heliosventilatoren de Als Referenz am Gerät griffbereit aufbewahren Druckschrift Nr Please keep this manual for reference with the unit Print No Conservez cette notice à proximité de l apapreil N...

Reviews: