background image

 

 
 

                           H. Vollmer GmbH 

ǀ

 Allmendring 29 

ǀ

 75203 Königsbach-Stein 

ǀ

 www.HEITRONIC.de       13 / 18           04/22 

 

SV Installations- och bruksanvisningar 
Solar LED Light Karina 
Konst. Nr 37284, 37285, 37295 

 

Tack  för  att  du  har  köpt  vår  produkt.  Denna  bruksanvisning  gäller  endast  för  de  ovan  nämnda 
produkterna.  Den  innehåller  viktig  information  om  driftsättning  och hantering  av  lampan.  Därför  bör  du 
vara  uppmärksam  på  denna  bruksanvisning,  även  om  du  lämnar  över  produkten  till  tredje  part.  Det  är 
därför viktigt att du förvarar dessa anvisningar på ett säkert ställe för framtida användning. 

 

1. Inledning 

Kära kund, tack för att du köper vår produkt. Du har köpt en produkt från Vollmer som har byggts enligt den 
senaste  tekniken.  Armaturen  uppfyller  kraven  i  tillämpliga  europeiska  och  nationella  direktiv.  För  att  bevara 
produktens skick och garantera en säker användning måste du som användare följa denna bruksanvisning! 

 

2. Säkerhetsinstruktioner/varningar 

 

Innan du använder lampan ska du kontrollera att den inte har skadats under transporten. Om kabeln eller 
de  elektriska  delarna  är  skadade  får  lampan  inte  användas.  Reparationer  får  endast  utföras  av  en 
kvalificerad elektriker. 

 

Håll förpackningsmaterialet borta från barn och husdjur. Risk för kvävning! 

 

Försiktighet. Förpackningen innehåller små delar som kan sväljas av barn. 

 

Låt inte barn leka utan uppsikt i närheten av armaturerna eller andra elektriska apparater. 

 

Utsätt aldrig armaturerna för en direkt vattenstråle (t.ex. trädgårdsslang eller högtryckstvätt) och fördjupa 
aldrig armaturerna i vatten eller andra vätskor! 

 

Hela produkten får inte ändras eller omvandlas. Ändringar av armaturen gör att garantin (garantin) upphör 
att gälla.   

 

3. Avsedd användning 

 

Solcellslampan är avsedd för utomhusbruk.  

 

Ljuset tänds automatiskt i skymningen och släcks igen i gryningen. 

 

Som  ljuskälla  används  kraftfulla  lysdioder  (LED).  Dessa  lysdioder  garanterar  hög  ljusstyrka  med  låg 
energiförbrukning.  

 

Observera  dock  att  ljusstyrkan  kan  försämras  om  solmodulen  får  lite  solljus  och  under 
vintermånaderna.  

 

Observera:

  Ljusets  varaktighet/ljusintensitet  är  starkt  beroende  av  solstrålningens  varaktighet  och  intensitet 

under  dagen.  Under  längre  perioder  utan  solljus  är  batteriet  otillräckligt  laddat,  vilket  gör  att  ständig 
driftberedskap inte kan garanteras; detta indikeras av en röd lysdiod inuti rörelsedetektorn. Det betyder dock 
inte att solcellslampan är defekt. Vänta tills nästa soliga dag så kommer lampan att fungera som den ska igen.  

 

4. Före installation/inkoppling 

 

Öppna det nedre facket med den medföljande insexnyckeln och öppna batterilådan inuti. Anslut kontakten 
och uttaget. Stäng batterilådan och stäng batterifacket. 

 

Ta bort klistermärket/klistermärkena på solpanelen. 

 

För  den  första  laddningen  ska  du  hitta  en  lämplig  plats  med  direkt  solljus.  Se  till  att  solcellslampans 
solcellsenhet är direkt belyst av solen. Skugga på solcellsenheten försämrar batteriets laddningsfunktion.  

 

Placera solcellslampan på önskad plats och observera säkerhets- och varningsanvisningarna. Observera 
detektionsradierna innan du monterar lampan i önskat läge med lämpliga skruvar. 

 

Välj nu det önskade driftläget genom att trycka på knappen. 

o

 

Tryck på knappen en gång: 

efter solnedgången ca 11 % kontinuerligt ljus, 100 % när rörelse upptäcks i 1 minut, 
Den högra lysdioden lyser blått 

o

 

Tryck på tryckknappen två gånger: 

Ljuset förblir släckt efter solnedgången, 100 % om rörelse upptäcks i 1 minut, vänster LED lyser 
blått. 

o

 

Tryck på knappen en tredje gång. 

Ljuset är släckt 

 

Se till att sensorn inte påverkas av en annan ljuskälla. Annars tänds inte ljuset i skymningen. 

 

Byte av batteri 

o

 

Släcka lampan  

o

 

Öppna det nedre facket med den medföljande insexnyckeln och öppna batterilådan inuti.  

o

 

Byt ut batteriet. Stäng batterilådan och även batterifacket. 

Summary of Contents for 37285

Page 1: ...mäße Verwendung Die Solarleuchte ist für den Einsatz im Außenbereich konstruiert Bei Dämmerung schaltet sich die Leuchte automatisch ein und bei Tagesanbruch wieder aus Als Lichtquelle sind leistungsstarke Leuchtdioden LED eingesetzt Diese LED garantieren eine hohe Leuchtstärke bei geringer Stromaufnahme Bitte beachten Sie jedoch dass es bei wenig Sonneneinstrahlung auf das Solarmodul und in den W...

Page 2: ...enen Leitungen 6 Technische Daten Artikel Anschluss LED Schutzart Schutzklasse 37284 Li Ion 7 4V 1500 mAh Wandleuchte Lampe nicht auswechselbar IP 54 III 37285 Li Ion 7 4V 1500 mAh Standleuchte 1000 mm Lampe nicht auswechselbar IP 54 III 37295 Li Ion 7 4V 1500 mAh Standleuchte 600 mm Lampe nicht auswechselbar IP 54 III 7 Pflege Schalten Sie erst das gesamte Produkt spannungsfrei bevor Sie Reinigun...

Page 3: ...rful light emitting diodes LEDs are used as the light source These LEDs guarantee high luminosity with low power consumption Please note however that the luminous period luminous power may be impaired if the solar module receives little sunlight and during the winter months Note The light duration light intensity is strongly dependent on the duration and intensity of the sunlight during the day Du...

Page 4: ...Lamp cannot be replaced IP 54 III 37285 Li Ion 7 4V 1500 mAh Bollard 1000 mm Lamp cannot be replaced IP 54 III 37295 Li Ion 7 4V 1500 mAh Bollard 600 mm Lamp cannot be replaced IP 54 III 7 Care Disconnect the entire product from the power supply before carrying out any cleaning or maintenance work on the product 8 Disposal Waste electronic equipment must be disposed of at public collection points ...

Page 5: ...allume automatiquement à la tombée de la nuit et s éteint au lever du jour Des diodes lumineuses LED puissantes sont utilisées comme source lumineuse Ces LED garantissent une intensité lumineuse élevée pour une faible consommation de courant Veuillez toutefois noter qu en cas de faible ensoleillement du module solaire et pendant les mois d hiver la durée d éclairage la puissance lumineuse peut êtr...

Page 6: ...tection Classe de protection 37284 Li Ion 7 4V 1500 mAh Applique murale Lampe non remplaçable IP 54 III 37285 Li Ion 7 4V 1500 mAh Lampe sur pied 1000 mm Lampe non remplaçable IP 54 III 37295 Li Ion 7 4V 1500 mAh Lampe à poser 600 mm Lampe non remplaçable IP 54 III 7 Entretien Mettez d abord l ensemble du produit hors tension avant de procéder à des opérations de nettoyage ou d entretien sur le pr...

Page 7: ...r gebruik buitenshuis Het licht gaat automatisch aan bij schemering en weer uit bij zonsopgang Als lichtbron worden krachtige lichtemitterende diodes LED s gebruikt Deze LED s garanderen een hoge lichtopbrengst bij een laag stroomverbruik Houd er echter rekening mee dat de lichtperiode het lichtvermogen kan afnemen als het zonnepaneel weinig zonlicht ontvangt en tijdens de wintermaanden Opmerking ...

Page 8: ...luiting LED Beschermings type Beschermings klasse 37284 Li Ion 7 4V 1500 mAh Wandlamp Lamp kan niet worden vervangen IP 54 III 37285 Li Ion 7 4V 1500 mAh Vloerlamp 1000 mm lamp niet vervangbaar IP 54 III 37295 Li Ion 7 4V 1500 mAh Staande lamp 600 mm lamp niet vervangbaar IP 54 III 7 Zorg Koppel het hele product los van de stroomvoorziening voordat u reinigings of onderhoudswerkzaamheden aan het p...

Page 9: ...aticamente al tramonto e si spegne di nuovo all alba Come fonte di luce vengono utilizzati potenti diodi emettitori di luce LED Questi LED garantiscono un alta luminosità con un basso consumo energetico Si prega di notare tuttavia che il periodo luminoso potenza luminosa può essere compromessa se il modulo solare riceve poca luce solare e durante i mesi invernali Nota Il periodo luminoso intensità...

Page 10: ...mento LED Classe di protezione Classe di protezione 37284 Li Ion 7 4V 1500 mAh Lampada da parete Lampada non sostituibile IP 54 III 37285 Li Ion 7 4V 1500 mAh Lampada da terra 1000 mm lampada non sostituibile IP 54 III 37295 Li Ion 7 4V 1500 mAh Lampada a stelo 600 mm lampada non sostituibile IP 54 III 7 Cura Scollegare l intero prodotto dall alimentazione prima di effettuare qualsiasi lavoro di p...

Page 11: ...roiectată pentru utilizare în exterior Lumina se aprinde automat la asfințit și se stinge din nou în zori Ca sursă de lumină sunt utilizate diode emițătoare de lumină LED puternice Aceste LED uri garantează o luminozitate ridicată cu un consum redus de energie Vă rugăm să rețineți totuși că perioada luminoasă puterea luminoasă poate fi afectată dacă modulul solar primește puțină lumină solară și î...

Page 12: ...Conexiune LED Clasa de protecție Clasa de protecție 37284 Li Ion 7 4V 1500 mAh Lampă de perete lampă care nu poate fi înlocuită IP 54 III 37285 Li Ion 7 4V 1500 mAh Lampă de podea 1000 mm lampă care nu poate fi înlocuită IP 54 III 37295 Li Ion 7 4V 1500 mAh Lampă cu suport liber 600 mm lampă care nu poate fi înlocuită IP 54 III 7 Ingrijire Deconectați întregul produs de la alimentarea cu energie e...

Page 13: ...släcks igen i gryningen Som ljuskälla används kraftfulla lysdioder LED Dessa lysdioder garanterar hög ljusstyrka med låg energiförbrukning Observera dock att ljusstyrkan kan försämras om solmodulen får lite solljus och under vintermånaderna Observera Ljusets varaktighet ljusintensitet är starkt beroende av solstrålningens varaktighet och intensitet under dagen Under längre perioder utan solljus är...

Page 14: ...n kan inte bytas ut IP 54 III 37285 Li Ion 7 4V 1500 mAh Golvlampa 1000 mm lampan kan inte bytas ut IP 54 III 37295 Li Ion 7 4V 1500 mAh Fristående lampa 600 mm lampan kan inte bytas ut IP 54 III 7 Vård Koppla bort hela produkten från strömförsörjningen innan du utför rengörings eller underhållsarbete på produkten 8 Bortskaffande Avfall av elektronisk utrustning ska lämnas på offentliga insamlings...

Page 15: ...vetelné diódy LED Tieto LED diódy zaručujú vysokú svietivosť pri nízkej spotrebe energie Upozorňujeme však že doba svietenia svetelný výkon sa môže zhoršiť ak solárny modul dostáva málo slnečného svetla a počas zimných mesiacov Poznámka Doba svietenia intenzita svietenia je silne závislá od dĺžky a intenzity slnečného svetla počas dňa Počas dlhšieho obdobia bez slnečného svetla je batéria nedostat...

Page 16: ... je vymeniteľná IP 54 III 37285 Li Ion 7 4V 1500 mAh Podlahová lampa 1000 mm žiarovka nie je vymeniteľná IP 54 III 37295 Li Ion 7 4V 1500 mAh Voľne stojaca lampa 600 mm žiarovka nie je vymeniteľná IP 54 III 7 Starostlivosť Pred akýmkoľvek čistením alebo údržbou výrobku odpojte celý výrobok od elektrickej siete 8 Likvidácia Odpad z elektronických zariadení sa musí likvidovať na verejných zberných m...

Page 17: ...D Tyto LED diody zaručují vysokou svítivost při nízké spotřebě energie Vezměte však na vědomí že doba svícení světelný výkon se může zhoršit pokud na solární modul dopadá málo slunečního světla a v zimních měsících Poznámka Doba svícení intenzita svícení je silně závislá na délce a intenzitě slunečního světla během dne Během delšího období bez slunečního svitu je baterie nedostatečně nabitá takže ...

Page 18: ...těnná lampa Svítidlo nelze vyměnit IP 54 III 37285 Li Ion 7 4V 1500 mAh Stojací lampa 1000 mm nevyměnitelné svítidlo IP 54 III 37295 Li Ion 7 4V 1500 mAh Volně stojící lampa 600 mm nevyměnitelné svítidlo IP 54 III 7 Péče Před jakýmkoli čištěním nebo údržbou výrobku odpojte celý výrobek od napájení 8 Likvidace Elektronický odpad musí být odevzdáván na veřejných sběrných místech a nesmí být likvidov...

Reviews: