10
�
��
��
��
Indicaciones para el montaje
Seleccionar el montaje de tal manera que el recorrido máx. del
desplazamiento se encuentra dentro de la longitud de medición ML de
la escala.
s
= Inicio de la longitud de medición.
Dimensiones en mm
Avvertenze per il montaggio
Procedere al montaggio in modo tale che il percorso di traslazione
massimo rientri nella corsa utile ML della riga.
s
= inizio della corsa utile.
Dimensioni in mm
Instructions de montage
Choisir le montage de telle façon que le déplacement maximum soit
dans les limites de la longueur de mesure ML.
s
= début de la longueur
de mesure.
Cotes en mm
Hinweise zur Montage
Anbau so wählen, dass der maximale Verfahrweg innerhalb der
Messlänge ML des Maßstabs liegt.
s
= Beginn der Messlänge.
Maße in mm
Mounting information
Choose a mounting attitude such that the maximum traverse range
is within the measuring length ML of the scale.
s
= Beginning of
measuring length
Dimensions in mm
Summary of Contents for LIP 481 U
Page 13: ...13 ...
Page 26: ... 895626 90 Ver00 Printed in Germany 7 2013 H ...