07101378 • 37
Dépannage (
suite
)
36 • 07101378
Problème
Le dispositif d'allumage
n'allume pas le brûleur.
Le brûleur ne s'allume pas au
moyen d'une allumette.
Baisse subite du flux de gaz
ou flamme faible.
Les flammes s'éteignent.
Flambées soudaines.
Incendie de graisse
persistant.
Retour de flamme...
(incendie dans le tube du
brûleur).
Impossibilité de remplir le
réservoir.
Cuisson lente
Cause possible
•
Le sélecteur rotatif tourne sans générer de clics.
•
Étincelles entre le dispositif d'allumage et
l'électrode.
•
Consultez la section
« PROBLÈMES RELATIFS
AU GAZ »
à la page précédente.
•
L'allumette est trop courte.
•
Méthode incorrecte d'allumage avec une
allumette.
•
Le gaz est épuisé.
•
La soupape de remplissage excessif a été
déclenchée.
•
Il existe un bouchon de vapeur au niveau de
l'écrou de raccord du réservoir de GPL.
•
Niveau de gaz bas.
•
La soupape de remplissage excessif a été
déclenchée.
•
Accumulation de graisse.
•
Excès de gras dans la viande.
•
Température de cuisson excessive.
•
Graisse coincée par l'accumulation de nourriture
autour du système du brûleur.
•
Le brûleur ou le tube du brûleur sont bloqués.
•
Certains distributeurs utilisent de vieilles buses de
remplissage dont le filetage est usé.
• Haute conditions de vent
• Serrure de vapeur
• Valve pas correctement alignés à brûleur
Prévention/Solution
•
Remplacez le bouton de réglage du gaz.
•
Inspectez l'isolement du fil et tous les raccords. Remplacez les fils si l'isolement est
cassé.
•
Utilisez des allumettes à tige longue (allumettes conçues pour l'allumage de foyers).
•
Reportez-vous à la section « Allumage avec une allumette » du manuel.
•
Vérifiez que le réservoir de GPL contient bien du gaz.
•
Fermez le bouton de réglage, attendez 30 secondes et allumez la unité. Si les
flammes sont toujours faibles, fermez le bouton et la valve du réservoir. Débranchez
le régulateur. Rebranchez le régulateur et faites un essai d'étanchéité. Ouvrez la
valve du réservoir, attendez 30 secondes, puis allumez la unité.
•
Fermez le bouton de réglage, ainsi que la valve du réservoir. Débranchez l'écrou de
raccord du réservoir. Rebranchez-le et essayez de nouveau.
•
Remplissez le réservoir de gaz.
•
Reportez-vous à la section « Baisse subite de l'écoulement du gaz » ci-dessus.
•
Nettoyez le brûleur et la partie intérieure du gril ou du foyer.
•
Enlevez le gras de la viande avant la cuisson.
•
Ajustez (abaissez) la température selon le cas.
•
Tournez le bouton en position d'arrêt (OFF). Fermez l'alimentation en gaz au niveau
du réservoir de GPL. Laissez le feu d’éteindre. Lorsque la unité a refroidi, enlevez et
nettoyez toutes les pièces.
•
Tournez le bouton en position d'arrêt (OFF). Nettoyez le brûleur ou le tube de brûleur.
Voir la section sur le nettoyage du brûleur du manuel d'utilisation et d'entretien.
•
Les buses usées n'offrent pas assez de filetage pour se brancher à la valve. Essayez
un autre distributeur de GPL.
• Repositionner cuisinière à un domaine moins venteux
• Coupez et débranchez le bouton de couplage de noix de LP cylindre. Reconnecter et
réessayez.
• Desserrez panneau de contrôle et de la valve. Assurez-vous soupape est centré haut
en bas et de gauche à droite dans la lampe. Serrer toutes les composantes une fois
bon alignement est atteint.
MD
MD
MD
MD
MD
MD
MD
MD
MD
MD
Certified Grill Parts And Accessories , Char-Broil and Design , Char-Broil (Gas Grill Briquettes) , Char-Diamonds , Cooking Zone and Design , Diamond Flame , Executive Chef , Faststart , Flare Fighter , FlavorMaster , Gas Grill
MD
MD
MD
MD
MD
MD
MD
MD
MD
MD
MD
Silouette and Design , H2O Smoker , Lava Flame , MasterFlame , MasterFlame Precision Cooking System , PowerSpark , Quantum , VIP , PrecisionFlame and Design , Sierra , et TruFlame sont des marques de commerce déposées
MD
de la société W.C. Bradley. Thermos est une marque de commerce déposée de la société Thermos et de ses filiales.
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
Artisan Collection by Char-Broil , C3 and Design , Char-Broil and Design , Flame Design , FlavorTents , Grill 2 Go , Grillin' Stick , Keeper of the Flame , Keepers of the Flame , Natural Grip , Outdoor Cooking Collection and
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
Design , Patio Bistro , PrecisionFlame , Pro-Check , QuickSet Grills and Design , SmokerTents , The Big Easy , The Minute Grill , The Edge , The Tuscan Collection , et The Urban Grill sont des marques de commerce de la société W.C.
MC
Bradley. Universal Grill Parts and Design est une marque de commerce de Thermos Company et de ses filiales.
MC
TEC est une marque de commerce déposée de TEC INFRA-RED GRILLS. Brevets en instance aux États-Unis.
Protégé en vertu d'un ou de plusieurs des brevets américains suivants : 4,598,692; 4,624,240; 4,747,391; 4,747,391; 4,817,583; 4,924,846; 4,989,579; 5,003,960; 5,076,256; 5,076,257; 5,090,398; 5,109,834; 5,224,676; 5,277,106; 5,421,319;
5,441,226; 5,452,707; 5,458,309; 5,566,606; 5,566,606; 5,579,755; 5,582,094; 5,613,486; 5,649,475; 5,706,797; 5,711,663; 5,765,543; 5,931,149; 5,996,573; 6,095,132; 6,135,104; 6,173,644B1; 6,279,566; 6,397,731; 6,418,923; 6,439,222;
6,523,461; D282,619; D339,714; D341,292; D343,337; D358,059; D361,466; D364,535; D372,637; D373,701; D377,735; D383,035; D397,910; D405,643; D405,643; D406,005; D406,009; D413,043; D413,229; D413,229; D414,982; D415,388;
D416,164; D416,441; D416,441; D417,587; D422,516; D423,274; D423,876; D428,303; D435,396; D436,004; D438,059; D438,060; D438,427; D439,110; D442,505; D443,179; D443,354; D447,384; D447,385; D447,909; D448,610; D448,614;
D448,615; D448,616; D448,975; D449,492; D451,759; D456,202S; D460,313, D461,359 et D504,048. Brevets canadiens : 87743; 87744; 92607; 92608 et 1,316,424. Autres brevets en instance. © Instructions d'assemblage, 2007.