background image

Radiateur Compact

60

Manuel de l’utilisateur et instructions d’opération

1. ARRÊT!

 S’assurer d’avoir lu et bien compris toutes les informations 

de sécurité concernant le fonctionnement de cet appareil au gaz. 

Tout service doit être fait par un installateur qualifié et licencié.

2. Régler le thermostat à son réglage le plus bas.
3. 

Couper toute alimentation électrique vers l’appareil.

4. 

Cet appareil est équipé avec un dispositif d’ignition qui allume 

automatiquement le brûleur. 

NE PAS

 tenter d’allumer les brûleurs 

manuellement.

5. 

Il y a un bouton rotatif noir lequel peut être passé en position de 
marche (ON) ou en position d’arrêt (OFF). Pivoter le bouton à la 
position d’arrêt (OFF). (Voir la 

figure 9

).

6. 

Attendre cinq minutes pour que le gaz s’évacue. Par la suite, si une 
odeur de gaz est détectée, ARRÊTER ! Appeler immédiatement 
votre fournisseur de gaz avec le téléphone d’un voisin. Suivre les 
instructions du fournisseur de gaz. Si aucune odeur de gaz n’est 
détectée, passer à l’étape suivante.

7. Pivoter le bouton noir à la position de marche (ON).
8. 

Allumer l’alimentation électrique de l’appareil.

9. Placer le thermostat au réglage souhaité.
10. 

La soufflante d’air de combustion va démarrer. Les brûleurs 
s’allumeront dans les 30 secondes.

11. 

Si l’appareil ne s’allume pas du premier coup (la conduite de gaz 
n’est pas entièrement purgée) il fera jusqu’à deux autres tentatives 
avant de se verrouiller en arrêt.

12. 

Si un verrouillage en arrêt se produit, répéter les étapes 1 à 9.

13. Si appareil ne veut toujours pas fonctionner, suivre les instructions 

« POUR COUPER LE GAZ VERS L’APPAREIL, » et appeler votre 

technicien de service ou le fournisseur de gaz.

POUR COUPER LE GAZ VERS L’APPAREIL

1. Placer le thermostat à son réglage le plus bas.
2. 

Couper toute alimentation électrique vers l’appareil, si un service doit 
être effectué.

3. 

Pivoter le bouton noir à la position d’arrêt (OFF).

SÉQUENCE D’OPÉRATION DU CHAUFFAGE

1. 

Quand le thermostat commande du chauffage, la soufflante d’air de 

combustion démarre immédiatement. 

2. 

Le manostat de l’air de combustion prouve le fonctionnement de la 
soufflante, avant de fournir l’alimentation au contrôleur d’ignition. Ce 
commutateur est réglé à l’usine et aucun ajustement n’est requis.

3. 

 Après une pré-purge d’environ 30 secondes, l’ignition par étincelle 
est énergisée, et l’électrovanne s’ouvre dans le robinet de gaz.

4. 

L’étincelle allume ensuite le gaz, le détecteur d’ignition prouve que la 

flamme et le processus de combustion continuent.

5. 

Dans l’éventualité où la flamme n’est pas détectée après les 10 
premières secondes d’essai d’ignition, le contrôleur répètera les étapes 

3 et 4 deux fois de plus, avant de verrouiller le robinet de gaz. Se référer 

au tableau 3 de la plaquette de contrôle d’ignition. Après 60 minutes, le 
contrôle d’ignition répètera automatiquement les étapes 3, 4, et 5. 

 

 

Pour interrompre la période d’arrêt de 60 minutes en verrouillage, 
déplacer le thermostat du réglage de chauffage (HEAT) vers l’arrêt 

(OFF), puis le ramener au réglage de chauffage (HEAT). La séquence 

de chauffage va redémarrer à l’étape 1.

6. 

Les brûleurs devraient s’allumer sans délai de changement 
perceptible. Il ne doit pas y avoir d’élévation de flamme en 
provenance des têtes de brûleur, ni de retour de flamme ou de 
brûlage dans le brûleur. Les flammes doivent être de couleur 
prédominante bleue et doivent être à peu près centrées dans les 

tubes, sans aucune impaction apparente qui prenne place. Si les 
caractéristiques de votre brûleur ne correspondent pas à celles 
décrites ci-dessus, se référer à la section sur le dépannage.

7. 

Le contrôle d’ignition mettra en marche le ventilateur, environ 45 
secondes après avoir établi l’ignition.

8. Après que la demande du thermostat soit satisfaite, le robinet de 

gaz sera fermé; 5 secondes après que la demande sera satisfaite, la 

soufflante d’air de combustion s’éteindra.

9. Le centre de commande doit éteindre le ventilateur du système, 

environ 150 secondes après avoir coupé l’alimentation au robinet 

de gaz.

DEL DU CONTRÔLE D’IGNITION

La plaquette de contrôle d’ignition comporte une DEL verte qui 

indique ce qui suit 

TABLEAU 3 DEL DU CONTRÔLE D’IGNITION

DEL

FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL

Clignotement 

lent*

Fonctionnement normal - pas de demande de chauffage.

Clignotement 

rapide

Fonctionnement normal - demande de chauffage Signal 

présent sur la borne FLAME entre 0,6 et 1,0 microampères

2 clignotements

Verrouillage en arrêt du système - manque à détecter ou à soutenir 

la flamme Signal présent sur la borne FLAME <0,6 microampère

clignotements

Le manostat a connu une défaillance en position fermée, 

avant que la soufflante d’air de combustion soit alimentée, ou 

il a connu une défaillance en position ouverte, après que la 

soufflante d’air de combustion ait été alimentée

clignotements

Commutateur de haute limite ou limiteur de retour de flamme 

ouvert

clignotements

Flamme détectée et robinet de gaz non-alimenté

Éteint 

continuellement

Perte d’alimentation/vérifier le fusible de 3 ampères sur la 

plaquette de circuits

Allumé 

continuellement

Défaillance du contrôle d’ignition

*Quand le thermostat est placé en mode de ventilateur en continu, la 

DEL clignotera lentement.

CONTRÔLE DE LIMITE

Le commutateur du contrôle de limite a été réglé à l’usine et ne doit 
pas être ajusté sur le terrain.

AJUSTEMENT DES PERSIENNES

Pivoter les persiennes pour diriger le courant d’air vers le haut, vers 

le bas, tout droit ou toute combinaison de ces directions. Quand 

l’appareil est installé en position inversée, les persiennes peuvent aussi 
être positionnées de la même manière.

MANOSTAT DE L’AIR DE COMBUSTION

Ce manostat vérifie le bon fonctionnement de la soufflante d’air de 
combustion, avant de permettre un essai d’ignition. Le commutateur 
est réglé à l’usine et aucun ajustement n’est requis sur le terrain. 
Si la DEL clignote 3 fois, il faut s’assurer que votre aération n’est 

pas bloquée. Ensuite, retirer le bout du tubage du manostat de la 

barbelure du VENTILATEUR D’ÉVACUATION. Il pourrait y avoir une 
obstruction dans l’ouverture de dégagement de la barbelure avec 
un petit objet qui s’y serait logé. Pousser pour l’éjecter sur toute la 

longueur de la barbelure, PLUS au moins 1,5 cm (1/2 po) additionnel, 

dans le cabinet du ventilateur d’évacuation. Cela devrait permettre de 
dégager tout blocage de l’aspiration qui doit engager le manostat.

LIMITEUR DE RETOUR DE FLAMME

Le(s) limiteur(s) de retour de flamme sont localisés sur le dessus du 

boitier du brûleur, à l’arrière de la plaquette de contrôle d’ignition. 
Ce commutateur normalement fermé s’ouvre lors d’une élévation de 
température. Vérifier la disponibilité adéquate d’air de combustion 

avant de réinitialiser manuellement le commutateur.

Summary of Contents for MHU125

Page 1: ...the gas supplier WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS DO NOT try to light appliance DO NOT touch any electrical switch do not use any phone in your building Leave the building immediately Immediately call your...

Page 2: ...1 866 447 2194 MONDAY FRIDAY 8 5 EASTERN TIME OR E MAIL USING THE HEATSTAR WEBSITE WWW HEATSTARBYENERCO COM In order to provide the best service possible Heatstar is now giving you more ways to get i...

Page 3: ...5 000 BTU 80 000 BTU 50 000 BTU BTU Output 100 000 BTU 64 000 BTU 40 000 BTU Efficiency 80 80 80 PRODUCT SPECIFICATIONS GENERAL PERFORMANCE DATA Rear View Width Height Length Width Dimensional Data To...

Page 4: ...____________________ City ________________________________ State Province ___________________ Unit Model No _______________________ SerialNo ____________________________ Service Technician ___________...

Page 5: ...ox 9101 Quincy MA 02269 9101 TABLE 1 UNIT CLEARANCES Top Sides Access Panel in mm in mm in mm 1 25 1 25 18 457 Bottom Rear in mm in mm 0 0 18 456 REQUIREMENTS CSA IN CANADA The instructions are intend...

Page 6: ...combustion it must be free of the following substances or the life of the heat exchanger will be adversely affected chlorine carbon tetrachloride cleaning solvent halogen refrigerants acids cements an...

Page 7: ...IZONTAL VENT LENGTHS No of Elbows Feet m 1 25 7 6 2 20 6 1 3 15 4 6 4 10 3 0 5 5 1 5 Maximum length of vent connector not to exceed 30 ft 9 1m VENT TERMINATION ON SINGLE WALL VENT ROOF FLASHING ROOF P...

Page 8: ...within the first 5 1 5m from the unit heater to protect the appliance If a flexible condensate drain line is used the drain line must include a loop entering the structure If the unit is shut down for...

Page 9: ...ictor between the unit heater and the chimney 5 If type B 1 double wall vent is used inside a chimney no other appliance can be vented into the chimney Outer wall of type B 1 vent pipe must not be exp...

Page 10: ...can be turned off for servicing Remove electrical junction box cover and connect wiring through knockout on the junction box located on the side of the heater Refer to heater wiring diagram for conne...

Page 11: ...min of 4 clearance to the electrical connections box on the back of the heater to allow for access A 1 8 NPT plugged tap shall be installed immediately upstream of the gas supply connection to the hea...

Page 12: ...ble crossover delay There shall be no flame lifting from the burner heads flashback or burning within the burner The flames shall be predominantly blue in color and shall be approximately centered in...

Page 13: ...h heating season examine the burners for any deposits or blockage that may have occurred 3 Clean burners as follows Turn off both electrical and gas supplies to unit Disconnect gas supply piping high...

Page 14: ...TAT WIRING CONNECTOR ON HEATER NOTE IF ANY WIRE IN THIS APPLIANCE IS REPLACED IT MUST BE REPLACED WITH WIRE OF LIKE SIZE RATING AND INSULATION THICKNESS WARNING ELECTRIC SHOCK HAZARD CAN CAUSE INJURY...

Page 15: ...0233 Converted Rating tag 1 60234 Converted Rating tag 1 11727 Spring gas valve label inc 1 1 1 60156 L P Orifice 3 5 8 13576 Control Conversion Label 1 1 1 Control Conversion Labels Fuel Conversion P...

Page 16: ...t screw found under the cap Remove and discard the spring that is located under the adjustment screw Take the spring kit from the conversion kit and compare the part number of the kit to the parts lis...

Page 17: ...give a false reading Step 8 Connect main electrical power supply and turn main gas supply on Step 9 Turn up the thermostat to call for heat thereby starting the ignition sequence for the heater Step...

Page 18: ...emove label and place over the existing portion of the tag This tag is preprinted with all the correct information for the converted heater Step 15 Remove the converted information tag from the kit an...

Page 19: ...ompact Unit Utility Heater 19 Operating Instructions and Owner s Manual THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA P GINA SE DEJ INTENCIONALMENTE EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMENT LAISS E VIERG...

Page 20: ...s Manual REPAIR PARTS When ordering parts include the complete unit model number listed on the unit rating plate Heatstar Compact Utility Heater Model MHU50 MHU80 30 31 19 20 28 22 21 27 2 4 3 5 6 7 1...

Page 21: ...20 FRONT BRACKET 60343 1 60343 1 21 LOUVERS 60243 5 60243 7 22 LOUVER SPRING 60260 5 60260 7 23 FLUE BOX 60189 1 60190 1 24 FLUE BOX GASKET 60090 1 60092 1 25 HEAT EXCHANGER 60065 1 60068 1 26 ACCESS...

Page 22: ...Heater 22 Operating Instructions and Owner s Manual Heatstar Compact Utility Heater Model MHU125 42 4 7 25 21 8 2 3 15 5 6 32 9 10 11 12 14 13 16 23 18 39 24 22 40 19 25 28 27 26 30 35 31 17 43 37 1...

Page 23: ...13 1 18 INDUCED DRAFT MOTOR 60214 1 19 INDUCED DRAFT MOTOR GASKET 60215 1 20 FLUE BOX 60216 1 21 FLUE BOX GASKET 60217 1 22 PRESSURE SWITCH TUBE 60031 1 23 PRESSURE SWITCH 60147 1 24 HI LIMIT SENSOR H...

Page 24: ...ing call our Technical Support Department at 866 447 2194 Address any Warranty Claims to the Service Department Heatstar Inc 4560 W 160TH ST CLEVELAND OHIO 44135 Include your name address and telephon...

Page 25: ...cia de servicio o la compa a de gas QU HACER SI DETECTA OLOR A GAS NO intentar encender ning n artefacto NO tocar ning n interruptor el ctrico no usar ning n tel fono en el edificio Abandonar el edifi...

Page 26: ...e ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSI N El no seguir exactamente las instrucciones de seguridad podr a causar heridas graves o da os materiales Aseg rese de leer y comprender las instrucciones d...

Page 27: ...00 BTU 80 000 BTU 50 000 BTU SALIDA BTU 100 000 BTU 64 000 BTU 40 000 BTU Eficiencia 80 80 80 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO GENERALES DE RENDIMIENTO Vista Posterior Ancho Alto Largo Ancho Dimensiones...

Page 28: ...ntaci n _________________________________ Funcionamiento del temporizador del ventilador verificado __ Conexionesdeca osdegasajustadasysinfugas ____________ TERMOSTATO Calibrado ______________________...

Page 29: ...A 02269 9101 TABLA 1 SEPARACIONES DE LA UNIDAD Parte superior Costados Panel de acceso pulg mm pulg mm pulg mm 1 25 1 25 18 457 Parte inferior Parte posterior pulg mm pulg mm 0 0 18 456 REQUISITOS CSA...

Page 30: ...de combusti n insuficiente podr a causar dolor decabeza nausea mareos asfixia o la muerte Si se va a utilizar aire del interior para la combusti n no debe contener ninguna de las siguientes sustancias...

Page 31: ...onal de gas combustible EE UU ANSI Z223 1 o la CAN CSA B149 Canad Norma de instalaci n especifiquen lo contrario La ventilaci n se debe extender por lo menos 5 pies 1 6 m por encima de la ventilaci n...

Page 32: ...enga una elevaci n de 1 4 por pie de recorrido horizontal del tubo de ventilaci n 4 Para ventilaciones con inclinaci n hacia arriba deber instalar una T de condensaci n y un drenaje dentro de los prim...

Page 33: ...da o con un mecanismo aprobado para techo de acuerdo con los t rminos de sus respectivas aprobaciones y de las instrucciones del fabricante 4 No instale un reductor manual un regulador barom trico de...

Page 34: ...ocesador Elija la protecci n del circuito y el tama o de los ca bles de acuerdo con la placa de especificaciones de la unidad Instale una llave separada de desconexi n protegida por fusibles o llaves...

Page 35: ...nima de 4 entre la parte de atr s del calefactor y la caja de conexiones el ctricas para permitir se acceso Hay que instalar una conexi n NPT de 1 8 tapada inmediatamente corriente arriba de la conexi...

Page 36: ...a haber ninguna llama m s alta que los cabezales del quemador ni llamas de retorno o quemaduras dentro del quemador Las llamas deber an ser predominantemente azules y deber an estar aproximadamente ce...

Page 37: ...gas y de energ a el ctrica a la unidad Desconecte el ca o de suministro de gas y los cables de alta tensi n y del sensor Remueva el m ltiple Remueva la bandeja de los quemadores Limpie los quemadores...

Page 38: ...E REEMPLAZARSE CON ALAMBRE DE TAMA O CALIFICACI N Y ESPESOR DE AISLAMIENTO SIMILARES ADVERTENCIA EL RIESGO DE DESCARGA EL CTRICA PUEDE CAUSAR LESIONES O LA MUERTE LA UNIDAD DEBE CONECTARSE A TIERRA DE...

Page 39: ...33 Placa de especificaci n 1 60234 Placa de especificaci n 1 11727 Resorte V lvula de gas etiqueta incluida 1 1 1 60156 Orificio L P 3 5 8 13576 Control Conversion Label 1 1 1 Control Conversion Label...

Page 40: ...e que est ubicado debajo del tornillo de ajuste Tome el resorte del juego de conversi n y compare el n mero de parte del juego con la lista de partes de la p gina 3 Si no coinciden llame inmediatament...

Page 41: ...onfiables y pueden suministrar lecturas falsas Paso 8 Vuelva a conectar el suministro de energ a y abra la llave de paso del gas Paso 9 Suba el termostato para que pida calefacci n lo cual iniciar la...

Page 42: ...eg n el tipo de gas Remueva la etiqueta y col quela sobre la porci n existente de la placa La placa ya viene impresa con toda la informaci n correcta para el calefactor convertido Paso 15 Saque la pla...

Page 43: ...compacta Calefactor de trabajo 43 Instrucciones de uso y manual del usuario THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA P GINA SE DEJ INTENCIONALMENTE EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMENT LAISS E...

Page 44: ...S DE REPARACI N Al ordenar partes incluya el n mero completo de modelo de la unidad que aparece en la placa de especificaciones Heatstar Calefactor compacto de trabajo Modelo MHU50 MHU80 30 31 19 20 2...

Page 45: ...00343 1 21 REJILLAS DE VENTILACI N 60243 5 60243 7 22 RESORTE DE BOCA DE VENTILACI N 60260 5 60260 7 23 CAJA DE GAS DE COMBUSTI N 60189 1 60190 1 24 JUNTA DE LA CAJA DE GAS DE COMBUSTI N 60090 1 60092...

Page 46: ...trabajor 46 Instrucciones de uso y manual del usuario Heatstar Calefactor compacto de trabajo Modelo MHU125 42 4 7 25 21 8 2 3 15 5 6 32 9 10 11 12 14 13 16 23 18 39 24 22 40 19 25 28 27 26 30 35 31 1...

Page 47: ...A DEL MOTOR DE TIRO INDUCIDO 60215 1 20 CAJA DE GAS DE COMBUSTI N 60216 1 21 JUNTA DE LA CAJA DE GAS DE COMBUSTI N 60217 1 22 TUBO DEL INTERRUPTOR DE PRESI N 60031 1 23 INTERRUPTOR DE PRESI N 60147 1...

Page 48: ...s partes est da ada o si le falta alguna llame a nuestro Departamento de Asisten cia T cnica al 866 447 2194 Dirija sus reclamos de garant a a Service Department Heatstar Inc 4560 W 160TH ST CLEVE LAN...

Page 49: ...VOUS SENTEZ DU GAZ NE PAS tenter d allumer l appareil NE PAS toucher un commutateur lectrique ne pas utiliser un t l phone dans votre immeuble Quitter l immeuble imm diatement Appeler imm diatement v...

Page 50: ...ANT DE RETOURNER L APPAREIL CHEZ LE D TAILLANT VEUILLEZ AVOIR EN MAIN LE NUM RO DE MOD LE ET DE S RIE ET NOUS APPELER AU 1 866 447 2194 DU LUNDI AU VENDREDI ENTRE 8H00 ET 17H00 HEURE DE L EST OU NOUS...

Page 51: ...000 BTU BTU de Sortie 100 000 BTU 64 000 BTU 40 000 BTU Rendement 80 80 80 SP CIFICATIONS DU PRODUIT DONN ES G N RALES SUR LE RENDEMENT Vue de L arri re Largeur Hauteur Longueur Largeur Donn es Dimens...

Page 52: ...____________________________ Fonctionnement de minuterie du ventilateur v rifi _________ Connexions des conduits de gaz bien serr s et test s pour la pr sence de fuite _____ THERMOSTAT Calibr ________...

Page 53: ...rotection Association 1 Batterymarch Park PO Box 9101 Quincy MA 02269 9101 TABLEAU 1 D GAGEMENTS AVEC L APPAREIL Dessus C t s Panneau d acc s po mm po mm po mm 1 25 1 25 18 457 Bas Arri re po mm po mm...

Page 54: ...r sulter en une production excessive de monoxyde de carbone MISE EN GARDE Une quantit insuffisante d air de combustion peut causer des maux de t te la naus e des tourdissements l asphyxie ou la mort S...

Page 55: ...n CAN CGA B149 L vent doit s tendre d au moins 1 6 m 5 pi au dessus du collet des manations de l quipement connect TABLEAU 2 LONGUEURS MAXIMALES D VENT HORIZONTAL Nombre de coudes Pieds m 1 25 7 6 2 2...

Page 56: ...condensation et un drain doivent tre install s dans les premiers 1 5 m 5 pi du radiateur afin de prot ger l appareil Si un conduit flexible de drainage de condensation est utilis le conduit de drainag...

Page 57: ...en ma onnerie doit se terminer au dessus de la surface du toit avec un couvercle homologu ou un assemblage de toit homologu conforme aux termes de leur homologation respective ainsi qu aux instructio...

Page 58: ...radiateur sur un thermostat qui est contr l par microprocesseur S lectionner la protec tion du circuit et la taille du fil conform ment la plaque de classification de l appareil Installer un sectionn...

Page 59: ...po avec le bo tier de connexion lectrique l arri re du radiateur pour permettre l acc s Une d rivation filet e de 1 8 po NPT doit tre install e imm diate ment en amont du raccordement d alimentation...

Page 60: ...de br lage dans le br leur Les flammes doivent tre de couleur pr dominante bleue et doivent tre peu pr s centr es dans les tubes sans aucune impaction apparente qui prenne place Si les caract ristiqu...

Page 61: ...it 3 Nettoyer les br leurs comme suit Couper l alimentation lectrique et de gaz vers l appareil D connecter les conduits d alimentation en gaz les fils de haute tension et des d tecteurs Enlever le co...

Page 62: ...SIMILAIRE LA QUALIFICATION ET L PAISSEUR D ISOLATION AVERTISSEMENT LE RISQUE DE CHOC LECTRIQUE PEUT ENTRA NER DES BLESSURES OU LA MORT L UNIT DOIT TRE RELI E LA TERRE SELON LES CODES NATIONAUX ET LOCA...

Page 63: ...de pi ce de l orifice Voir le tableau ci dessous ENSEMBLE HONEYWELL NO 393691 tiquette de conversion de gaz Part Number Description 50 80 125 13575 tiquette de conversion de gaz 1 1 1 60232 tiquette d...

Page 64: ...ce du jeu avec la liste des pi ces en page 3 S il ne correspond pas communiquer imm diatement avec Heatstar Inc pour obtenir le bon jeu Apr s avoir confirm que le jeu de ressort est correct pour le mo...

Page 65: ...peuvent donner une fausse lecture tape 8 Brancher l alimentation lectrique principale et ouvrir l alimentation principale en gaz tape 9 Tourner le thermostat pour une demande de chauffage ce qui va la...

Page 66: ...e existante Cette tiquette est pr imprim e avec toutes les informations correctes pour le radiateur converti tape 15 Sortir l tiquette d information de conversion du jeu et remplir les informations Pu...

Page 67: ...adiateur Compact 67 Manuel de l utilisateur et instructions d op ration THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA P GINA SE DEJ INTENCIONALMENTE EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMENT LAISS E VIERG...

Page 68: ...TION Lors des commandes de pi ces inclure le num ro de mod le complet de l appareil tel qu indiqu sur la plaque signal tique de l appareil Heatstar Radiateur compact No de mod le MHU 50 80 30 31 19 20...

Page 69: ...IENNES 60243 5 60243 7 22 RESSORT DE PERSIENNE 60260 5 60260 7 23 CABINET DES MANATIONS 60189 1 60190 1 24 JOINT D TANCH IT DU CABINET DES MANATIONS 60090 1 60092 1 25 CHANGEUR DE CHALEUR 60065 1 6006...

Page 70: ...Manuel de l utilisateur et instructions d op ration Heatstar Radiateur compact No de mod le MHU125 42 4 7 25 21 8 2 3 15 5 6 32 9 10 11 12 14 13 16 23 18 39 24 22 40 19 25 28 27 26 30 35 31 17 43 37 1...

Page 71: ...4 1 19 JOINT D TANCH IT DU MOTEUR TIRAGE INDUIT 60215 1 20 CABINET DES MANATIONS 60216 1 21 JOINT D TANCH IT DU CABINET DES MANATIONS 60217 1 22 TUBE DU MANOSTAT 6 60031 1 23 MANOSTAT 6014 60147 1 24...

Page 72: ...ce est endommag e ou manquante appeler notre d partement de soutien technique au 866 447 2194 Adresser toute r clamation sous garantie Service Department Heatstar Inc 4560 W 160TH ST CLEVELAND OHIO 44...

Reviews: