Heath Zenith SL-6143 Owner'S Manual Download Page 14

-14-

595-5649-06

Dépannage

Le carillon ne sonne pas:

•  Assurez-vous  que  les  codes  de  l’unité  de  bouton-poussoir  et  du  carillon  sont 

identiques (Voir les pages 12 et 13).

•  Vérifiez l’orientation de la pile de l’unité de bouton-poussoir (Voir page 13).
•  Vérifiez l’état de charge de la pile de l’unité de bouton-poussoir, et remplacez-la 

si nécessaire.

Les piles semblent bonnes, mais le carillon ne fonctionne pas quand il est 
installé:

•  Ne montez pas le carillon ou l’unité de bouton-poussoir directement sur du métal ou 

près de poteaux métalliques. Ceci réduit la portée. Utilisez des cales d’espacement 
en bois de 6 à 13 mm d’épaisseur pour rehausser le carillon ou l’unité de bouton-
poussoir de toute surface métallique.

•  Des planchers de béton peuvent réduire la portée de l’appareil. Éloignez le carillon 

des planchers.

•  Tentez d’installer le carillon plus près de l’unité de bouton-poussoir.
La portée du carillon sans fil peut varier suivant l’emplacement choisi, la température 
et l’état des piles.

Service Technique

Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) 

pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin.

En  cas  de  problème,  suivez  ce  guide. Vous  pouvez  aussi  visiter  notre  site Web 
à 

www.hzsupport.com.

 Si le problème persiste, composez* le 

1 800 858-8501

 

(service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi. 
Vous pouvez aussi écrire au :
HeathCo LLC, P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004
ATTN: Technical Service (Service technique)
* Lors d’un appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants 
à portée de main : numéro du modèle, date d’achat et endroit de l’achat.

Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.

Renseignements de règlements

Ce dispositif est conforme aux exigences de la partie 15 des règles FCC et RSS-210 
d’Industrie Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: 
1) Ce dispositif ne doit pas causer de parasites nuisibles, et 2) ce dispositif doit 
endurer  tous  les  parasites  reçus,  y  compris  ceux  susceptibles  de  provoquer  un 
fonctionnement intempestif.
Avis à l’utilisateur : Les changements ou modifications, qui n’ont pas été explicite-
ment approuvés par l’organisme chargé d’assurer la conformité aux règlements, 
pourraient invalider le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.

Summary of Contents for SL-6143

Page 1: ...does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the plug in any way 2007 HeathCo LLC 595 5649 06 C...

Page 2: ...setting a new code 1 Unplug wireless chime 2 Open the cases and locate jumpers on both the push button and chime See illustration on page 3 3 The push button and chime both have eight different jumpe...

Page 3: ...Available on selected Heath Zenith chimes Push Button Remove jumper from location 8 Chime Add a jumper to location 8 Note All models have both front and back door tune capabilities You may purchase an...

Page 4: ...subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operat...

Page 5: ...onents that a customer uses in conjunction with our products THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHAN...

Page 6: ...e de modo alguno 2007 HeathCo LLC 595 5649 06 S Receptor Auxiliar de la campana Inal mbrica Enchufable Modelos SL 6143 y SL 6196 El estilo puede variar de la ilustraci n 1 Campana inal mbrica enchufab...

Page 7: ...ientes indicaciones 1 Desenchufe la campana inal mbrica 2 Abra las cajas y localice los puentes tanto en el pulsador como en la campana vea la ilustraci n en la p gina 8 3 Tanto el pulsador como la ca...

Page 8: ...8 Campana Quite el puente del sitio 8 Westminster tono de ocho notas Disponible en los timbres Heath Zenith seleccionados Pulsador Quite el puente del sitio 8 Campana Aumente un puente al sitio 8 Not...

Page 9: ...a tienda Si tiene alg n problema siga esta gu a Usted puede tambi n visitar nuestro sitio Web www hzsupport com Si el problema contin a llame al 1 800 858 8501 s lo para hablar en ingl s de 7 30 AM a...

Page 10: ...veniencia insta laci n tiempo de instalaci n perdida de uso servicio no autorizado o costos de transporte de retorno Esta garant a cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se ext...

Page 11: ...la fiche pour quelle que raison que ce soit R cepteur accessoire de carillon enfichable sans fil Mod les SL 6143 et SL 6196 Style pouvant varier par rapport l illustration 1 Carillon enfichable sans...

Page 12: ...nouveau code suivre les directives ci dessous 1 D branchez le carillon sans fil 2 Ouvrez les bo tiers et rep rez les cavaliers de l unit du bouton poussoir et du carillon voir illustration en page 13...

Page 13: ...ou l air Westminster offert sur certains mod les de carillon Heath Zenith Les mod les qui comprennent deux 2 boutons poussoirs sont fournis r gl s l usine pour les portes avant et arri re Les autocoll...

Page 14: ...ais seulement pour obtenir de l aide avant de retourner l article au magasin En cas de probl me suivez ce guide Vous pouvez aussi visiter notre site Web www hzsupport com Si le probl me persiste compo...

Page 15: ...composants que le client pourrait utiliser conjoin tement avec nos produits CETTE GARANTIE TIENT EXPRESS MENT LIEU DE TOUTES AUTRES GA RANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE...

Page 16: ...e lo requiere para cualquier solicitud de garant a Veuillez conserver le re u portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes li es la garantie Chime Purchase Information Informa...

Reviews: