background image

8

595-4991-06

SINTOMA

La luz se
queda
prendida
continuamente.

La luz se
prende y se
apaga.

POSIBLE CAUSA

1. Un faro está colocado demasiado cerca al detec-

tor o apunta a objetos cercanos que hace que el
calor active el detector 

(Reposicione la lámpara

lejos del detector o de los objetos cercanos).

2. El Control de Luz está apuntando hacia una fuente

de calor tal como un conducto de aire, de secadora
o hacia una superficie con pintura brillante y que
refleja el calor 

(Reposicione el detector).

1. El calor o la luz de las lámparas pueden estar

prendiendo y apagando el Control de Luz
(Reposicione las lámparas lejos del detector).

2. El calor que se refleja de otros objetos pueden estar

afectando al detector 

(Reposicione el detector).

3. El Control de Luz está en fase de Prueba y

calentándose 

(El prenderse y apagarse es nor-

mal bajo estas condiciones).

SINTOMA

La luz no se
enciende.

La luz se
prende
durante el día.

La luz se
prende sin
ninguna razón
aparente.

POSIBLE CAUSA

1. El interruptor de luz está apagado.
2. El faro está flojo o fundido.
3. El fusible está quemado o el cortacircuitos está

apagado.

4. La desconexión de luz del día está en efecto

(Compruébelo al anochecer).

5. Alambrado incorrecto, si ésta es una nueva

instalación.

6. Apunte de nuevo el detector para cubrir las áreas

deseadas.

1. El Control de Luz puede estar instalado en un

lugar relativamente oscuro.

2. El Control de Luz está en fase de Prueba 

(Fije el

interruptor del control a la posición de TIEMPO).

1. El Control de Luz puede estar detectando animales

pequeños o el trásito de automóviles 

(Reapunte el

detector).

2. La Sensibilidad es demasiado alta 

(Reduzca la

sensibilidad).

GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS

GARANTÍA LIMITADA A 5 AÑOS

Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a
estado o de provincia a provincia.
Por un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será
corregido sin cargo para Ud. Las bombillas no están cubiertas. Para obtener el reembolso o reemplazo, devuelva el producto al lugar de compra.
No cubierto - Los servicios de reparación, regulación y calibración debidos al mal uso, abuso o negligencia, las bombillas y otras partes fungibles no se
cubren con esta garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía
en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de montaje, pérdida por uso, o servicio no autorizado.
Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por DESA Specialty Products™ y no se extiende a otros equipos o componentes que
el consumidor usa junto con nuestros productos.
ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO
CUALQUIER GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA
CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS,
INCIDENTALES Y CONSECUENTES.
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE
DESA SPECIALTY PRODUCTS™ POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO
LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la
exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud.
Guarde el recibo para reclamos de garantía.

No hay piezas de servicio disponibles para este producto

SERVICIO TÉCNICO

(No enviar los productos)

Si tiene algún problema por favor siga esta guía. Lo sentimos, pero no podemos contestar preguntas en español por teléfono.
Usted puede también escribir* a:
DESA Specialty Products™
P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004
* Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información: Número de Modelo, Fecha de compra y
Lugar de compra.

Summary of Contents for SL-5210

Page 1: ...e Sensor Cord Existing Light Fixture Typical Installation Drip Loop NOTE The Drip Loop is neccessary to prevent rain from running down the cord to the Sensor Module Move ON TIME Switch to 1 5 or 10 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off for one second then back on MANUAL MODE AUTO TEST If you get confused while switching modes turn the power off for one minute then back on After the ...

Page 2: ...ouse wire to the BLACK Light Control wire Connect the WHITE Light Control wire to both the WHITE house wire and the WHITE fixture wire If used join the grounding wire from the power source to the fixture grounding wire usually a bare wire Secure at the junction box grounding screw Connect additional lamps up to 500 W to the white and red control wires Light Control Remove the fixture and fixture s...

Page 3: ...ns at any time without incurring any obligation to incorporate new features in prod ucts previously sold The detector is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to across motion Aim Sensor Down for Short Coverage Aim Sensor Higher for Long Coverage Walk through the coverage area noting where you are when the lights turn on Move the sensor head up down or sideways to change ...

Page 4: ...lty Products If contacting Technical Service please have the following information available Model Number Date of Purchase and Place of Purchase FIVE YEAR LIMITED WARRANTY This is a Limited Warranty which gives you specific legal rights You may also have other rights which vary from state to state or province to province For a period of five years from the date of purchase any malfunction caused b...

Page 5: ...dad A tiempo Trabaja Día Noche Prueba 5 seg x x Autom 1 5 ó 10 min x Manual Hasta el amanecer x Se pone en Automático al amanecer FUNCIONAMIENTO préndalo 1 segundo APAGADO luego Mueva el interruptor de tiempo ON TIME a 1 5 ó 10 minutos Resumen de las modalidades del interruptor Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevo MANUAL MODE AUTO TEST Siseconfundemientrascambiadefases apaguela...

Page 6: ... un cable desnudo Asegúrelos en el tornillo de a tierra de la caja de empalme La corriente total controlada por el control no puede sobrepasar 500 vatios Quite la lámpara y la cinta de montar si alguna y suelte el alambrado Montar Sensor Monte el sensor aproximadamente cinco pies por encima de la tierra Ponga el sensor debajo de la lámpara Monte el sensor en la pared con los tornillos proveídos IM...

Page 7: ...espués de detectar movimiento 1 5 ó 10 minutos Apunte el detector más arriba para mayor cobertura Apunte el detector hacia abajo para poca cobertura Detector Movimiento Movimiento Lo menos sensible Lo más sensible Alcance Máximo Angulo de Cobertura Máxima 110 1 5 m 18 m Evite apuntar el control hacia Fuentes de agua u objetos que cambian rápidamente de temperatura tales como conductos de calefacci...

Page 8: ...ado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud Las bombillas no están cubiertas Para obtener el reembolso o reemplazo devuelva el producto al lugar de compra No cubierto Los servicios de reparación regulación y calibración debidos al mal uso abuso o negligencia las bombillas y otras partes fungibles no se cubren con esta garantía Los Servicios no autorizados ...

Page 9: ...uto 1 5 ou 10 minutes x Manual au choix jusqu à l aube x Revient en mode automatique à l aube Amener à la position TEST l interrupteur de temps en circuit ON TIME au bas du détecteur Boucle d égouttement REMARQUE La boucle d égouttement est nécessaire pour empêcher l eau de pluie de s égoutter le long du cordon jusqu au module de détection FONCTIONNEMENT ON TIME 10 5 1 TEST ON TIME 10 5 1 TEST Not...

Page 10: ...e de commutation et au fil BLANC du luminaire S il est utilisé relier le fil de mise à la terre de la source d alimentation au fil de mise à la terre du luminaire habituellement un fil nu Assujettir à la vis de terre de la boîte dejonction Connectertoutelampesupplémentaire jusqu à 500 W aux fils blanc et rouge de la commande Enlever le luminaire et la bride de connexion si présente et déconnecter ...

Page 11: ...étecteur 18 m 1 5 m 110 Portée maximale Angle de couverture maximale Le moins sensible Le plus sensible Détecteur Mouvement Mouvement Marcherdanslazonedecouverture en notant à quel moment la lampe s allume Déplacer la tête du détecteur vers le haut le bas ou les côtés pour modifier la zone de couverture Régler la sensibilité SENS au besoin Une trop grande sensibilité risque d augmenter le nombre d...

Page 12: ... achat toute anomalie de fonctionnement imputable à un vice de matériau ou de main d oeuvre sera corrigée gratuitement Les ampoules ne sont pas couvertes par la garantie Pour obtenir un remboursement ou un remplacement retournez le produit au point d achat Exclusions de la garantie Le service de réparation l ajustement et l étalonnage nécessités par un mésusage un usage abusif ou la négligence les...

Reviews: