background image

6

598-1164-04

4.  Enchufe el cable del panel solar en la parte inferior 

de la caja de la batería. 

IMPORTANTE:

 Deje que la 

batería se cargue durante tres días de sol antes 
de probarla.

Controles

Bombilla

Caja de la batería

IMPORTANTE:

  Los  controles  deben  estar  hacia 

abajo para que la lluvia no los dañe. Si los controles 
están  hacia  arriba,  mueva  el  detector  a  su  posición 
original de hacia abajo, gírelo por 180°, luego súbalo 
a la posición que se muestra abajo.

Sujetadores de la unión con la luz

Aleta de retiro 
de la placa 
traslúcida

Detector

Sujetador de 
la unión con 
el detector

 Sensibilidad Mínima 

Sensibilidad Máxima

Detector

 

Alcance Máximo 

Ángulo de

 

 

cobertura máxima

Movimiento

PrueBa Y aJuSte

NOTA:

 El detector tiene un tiempo de calentamiento de 

30 segundos antes de que pueda detectar movimiento. 
Cuando cambie las fases espere 30 segundos.

1.  Deslice  el  interruptor  del  detector  a  la  posición  de 

“PRUEBA” (“TEST”) (centro).

2.  Ponga el ajuste de ALCANCE en la posición media 

(en la mitad entre la posición MÍN y MÁX).

18.3 m

2.4 m

110°

RANGE

OFF

MIN

MAX

TEST

AUTO

Parte inferior del detector

apunte el detector 

hacia abajo para una 

cobertura pequeña

apunte el detector 

hacia arriba para una 

cobertura grande

Unión Esférica

Tornillo Sujetador

regulación del Área de Cobertura

El detector detecta “movimiento” por el movimiento del 
calor (calor corporal) a través del área de cobertura.

 

Sin 

embargo, a continuación están ejemplos de objetos que 
pueden producir calor y hacer que el detector active una 
falsa alarma:
• Charcos de agua 

• Acondicionadores de aire

• Ventosas de la secadora  • Animales en vallas
• Ventosas de calefacción  • Tráfico automotor
Si sospecha que una fuente de calor de este tipo hace 
que el detector suene una falsa alarma, trate de reducir 
el ALCANCE o apunte el detector lejos de esa fuente 
de calor.

Nota:

  El  detector  es  menos  sensitivo  al  movimiento 

dirigido directamente hacia él y menos sensitivo a un 
movimiento al través.

3.  Afloje  el  tornillo  sujetador  en  la  unión  esférica  del 

detector.

4.  Camine por el área de cobertura y dése cuenta cuando 

las luces se prenden. Mueva suavemente la cabeza 
del detector hacia arriba, hacia abajo, hacia los lados 
para cambiar el área de cobertura. 

Nota:

 Espere de 

5 a 10 segundos después que se apague la luz para 
probarla de nuevo.

5.  Aumente el ALCANCE solo cuando sea necesario. Una 

regulación más amplia del ALCANCE puede causar 
una falsa alarma y reducir la vida de la batería.

6.  Asegure la cabeza del detector en su sitio ajustando 

el tornillo sujetador. No sujete demasiado el tornillo.

7.  Después del anochecer, acomode la luz de manera 

que cubra el área deseada.

Movimiento

Summary of Contents for Secure Home SH-7001

Page 1: ...owing items INSTALLATION For best performance mount the fixture about 8 feet 2 4 m above the ground 1 Mount solar panel base on a solid surface using threetaperedscrews Adjustthepaneltopointdirectly at the noon sun Avoid obstructions such as trees or buildings that may block sun light Allow for enough wire to reach the case Keep ball joint at bottom Note You will want to re aim the solar panel as ...

Page 2: ...F position Mode On Time Works Day Night Test 5 Seconds x x Auto 30 Seconds x Things To Remember Periodically clean the solar panel with a soft cloth and warm water Do not hose spray Keep the collector clear of snow and leaves Make sure trees and other objects do not block sunlight from the panel If not to be used for several weeks turn the unit OFF Store it with the panel connected and where the p...

Page 3: ...sold IMPORTANT Replacelamponlywithsametypelamp 20 watts or less DO NOT reverse the battery wires Damage to the unit will result Like any lead acid battery this battery must be disposed of properly IMPORTANT Keep sensor switch in the OFF position for three days to allow the battery to fully charge before testing 1 Remove rear battery cover Press in the two catch releases on the cover and remove the...

Page 4: ...e on 1 Battery is dead 2 Sensor is turned OFF 3 Lamp is loose or burned out 4 Daylight turn off is in effect 5 Incorrect aiming 1 Switch the sensor OFF and let the battery charge for three or more sunny days before using again 2 Turn sensor ON 3 Check lamp and replace if burned out 4 Recheck after dark 5 Re aim the sensor to cover desired area Lights come on in daylight 1 Light control may be inst...

Page 5: ...ntaje para la base del panel solar 2 Monte la caja de la batería sobre una superficie sólida usando dos tornillos de cabeza redonda y los orificios en la parte de atrás de la caja 3 Acomode el Detector Para una operación correcta la cabeza del detector debe girarse de modo que los controles del detector queden ubicados hacia abajo como se muestra a continuación 17 15 cm Orificios de montaje 3 Orif...

Page 6: ...de Unión Esférica Tornillo Sujetador Regulación del Área de Cobertura El detector detecta movimiento por el movimiento del calor calor corporal a través del área de cobertura Sin embargo a continuación están ejemplos de objetos que pueden producir calor y hacer que el detector active una falsa alarma Charcos de agua Acondicionadores de aire Ventosas de la secadora Animales en vallas Ventosas de ca...

Page 7: ...nel conectado y en un sitio donde el panel pueda guardar la luz solar Lacolecciónsolaressoloefectivabajolaluzdirectadel sol Por cada hora que la luz está prendida requiere un mínimo de 16 horas de carga de luz solar Los paneles solares recolectan menos del 10 de la energÌa solar Las bombillas convierten esta energÌa en luz con una eficiencia del 5 Si la usa durante varios días nublados la batería ...

Page 8: ...ha de compra cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud No cubierto Servicio de reparación ajuste y calibración debido al mal uso abuso o negligencia bombillas baterías u otras partes fungibles no están cubiertas por esta garantía Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que s...

Page 9: ... du panneau solaire 2 Installer le boîtier de la pile sur une surface so lide au moyen des deux vis à tête ronde en vous servant des orifices en trou de serrure à l arrière du boîtier 3 Régler le capteur Pour fonctionner correctement le capteur doit être placé de façon que les commandes soient face au sol comme illustré ci dessous 17 15 cm Orifices de fixation 3 Orifices de fixation 2 2007 HeathCo...

Page 10: ...mouvements en décelant le passage d une source de chaleur chaleur corporelle dans la zone de couverture Voici toutefois des exem ples d objets qui dégagent aussi de la chaleur et qui par conséquent peuvent entraîner le déclenchement intempestif du capteur Piscine Appareil de climatisation Évent de sécheuse Animaux en cage Évent de ventilation Circulation automobile Si vous croyez qu une source de ...

Page 11: ... de la pile FICHE TECHNIQUE Portée Jusqu à 18 3 m 60 pi Varie selon la température ambiante Angle de détection Jusqu à 110 Ampoule 15 W 6 V à halogène Type de pile Scellée au plomb acide 6V 6 0 AH Durée de fonctionnement 30 secondes redéclenchable Durée de fonctionnement à pleine charge Jusqu à 1 heure REMPLACEMENT DE LA PILE Celuminaireàénergiesolairecomporteunepilerechargea ble qui peut être rem...

Page 12: ...our est activée 5 Mauvaise orientation 1 Placer le commutateur en position OFF et attendre que la pile se recharge pendant au moins 3 jours ensoleillés consécutifs avant d utiliser à nouveau l appareil 2 Placer le commutateur en position ON 3 Vérifier l ampoule et la remplacer si elle est grillée 4 Essayer de nouveau après la tombée de la nuit 5 Orienter de nouveau le capteur pour couvrir la zone ...

Reviews:

Related manuals for Secure Home SH-7001