background image

-17-

598-1070-04

Interior del 

prolongador de 

la campana

Parte de atrás 

de la campana

Figura 8

* Los ajustes de código del 

1 al 7 deben ser iguales en 

el detector y en la campana

Quite el tornillo 

para abrir la puerta 

de acceso

1 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8

12345678

Nota:

  Algunos  modelos  podrían 

requerir el uso de pinzas especiales 

para retirar y colocar los puentes.

Nota:

 Los puentes de las posiciones 1 a la 7 deben estar exactamente 

igual tanto en el prolongador como en la campana para que este sistema 
funcione.

Nota:

 La unidad viene de fábrica con los puentes puestos en las posiciones 5, 

6, 7 tanto en el prolongador como en la campana.
El alcance de la campana inalámbrica puede variar con: la ubicación, tempe-
ratura y condiciones de la batería.

Summary of Contents for Chime Extender 6157

Page 1: ...nder can not tell the difference between the front door and rear door tunes of your existing chime 2008 598 1070 04 Figure 1 WARNING To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH NEVER allow small children near batteries If battery is swallowed immediately notify doctor Jumper Access Door See Tune or Code Section 1 Plug in wireless chime To reduce the risk of electrical shock this equipment has a po...

Page 2: ... extender next to existing chime Press Test button inside chime extender to verify chime and chime extender work properly If chime does not sound see Trouble shooting 2 Test function With the chime extender still in the intended location activate the existing door chime If chime does not sound try one or more of the fol lowing steps Turn the microphone sensitivity adjustment knob clockwise to incr...

Page 3: ...hen the chime extender and the wireless chime are working correctly adjust the microphone sensitivity to the least sensitive position to reliably activate the chime extender If sensitivity is set too high common household noises may activate the chime extender 4 Mount chime extender Use either screws or double sided tape to mount chime extender Screw Mounting To mount with screws remove battery co...

Page 4: ...ne side of two pieces of the double sided tape and apply the tape to the areas on the back of the chime extender as shown in Figure 6 Remove the remaining protective backing and carefully stick the chime extender in the desired location 5 Adjust volume control Available on selected chimes Unplug chime and adjust volume control to desired volume see Figure 1 Plug chime back into wall outlet Double ...

Page 5: ...une Inside Chime Extender Add a jumper to location 8 Ding Dong two note tune Inside Chime Extender Remove jumper from location 8 Chime Remove jumper from location 8 Westminster Eight note tune Available on selected chimes Inside Chime Extender Remove jumper from location 8 Chime Add a jumper to location 8 Note All models have both front and back door tune capabilities We recom mend the back door u...

Page 6: ...ired sound must be present continuously for at least 2 seconds This design reduces the response to door slams vibration normal music and talking etc Loud continuous noises such as yelling children or very loud music may cause false triggering When operating in a location with unusually high ambient noise levels try the remedies below Turn the microphone sensitivity knob counterclockwise to reduce ...

Page 7: ...another Move the corresponding jumper on the chime to match the new location in the chime extender Example Move jumper at location 5 to location 4 on both the chime extender and the chime Note Jumpers in positions 1 through 7 must be exactly the same for both the chime extender and chime for this system to function Note Unit will come factory set with jumpers in locations 5 6 and 7 on the chime ex...

Page 8: ...tion available Model Number Date of Purchase and Place of Purchase No Service Parts Available for this Product Please keep your dated sales receipt it is required for all warranty requests Regulatory Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS 210 of Industry Canada Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and ...

Page 9: ...ent for inconvenience installation setup time loss of use unauthorized service or return ship ping charges This warranty covers only ACE assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRAN TIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRE SENTATION OR CONDITION OF ME...

Page 10: ...e diferenciar entre los tonos de la puerta frontal y la de atrás de su campana existente Figura 1 Puerta de acceso al puente Vea la sección de Tonos o Códigos ADVERTENCIA Para prevenir una posible LESIÓN SERIA o LA MUERTE NUNCA deje que los niños estén cerca de las baterías Si se traga una batería notifique inme diatamente al doctor 1 Campana inalámbrica enchufable Para reducir el riesgo de choque...

Page 11: ...l pro longador de la campana cerca de la campana existen te Presione el botón test del interior del prolongador de la campana para verificar que tanto la campana como el prolongador funcionen correctamente Si la campana no suena vea Análisis de Averías 2 Prueba de función Con el prolongador de la campana aún en el sitio deseado active la campana existente de la puerta Si la campana no suena pruebe...

Page 12: ...ados incluida sujete el micrófono a la caja de la campana existente Nota Asegúrese que el pequeño orificio del micrófono esté orientado hacia fuera de la cinta 3 Regule la sensibilidad Cuando el prolongador de la campana y la campana inalámbrica funcionen correctamente regule la sensibilidad del micrófono a la posición menos sensible para que el prolongador de la campana se active sin fallos Si se...

Page 13: ...ados asegúrese que la superficie de la pared esté limpia Coloque la tapa de la batería Quite la capa protectora de una cara de las dos tiras de la cinta en gomada por los dos lados y aplique la cinta a la parte posterior del prolongador de la campana como se indica en la Figura 6 Retire la otra capa protectora y pegue con cuidado el prolongador de la campana en el sitio deseado 5 Ajuste del contro...

Page 14: ...prolongador de la campana aumente un puente al sitio 8 Tilín talán tono de dos notas Interior del prolongador de la campana Quite el puente del sitio 8 Campana Quite el puente del sitio 8 Westminster tono de ocho notas Disponible en los timbres seleccionados Interior del prolongador de la campana Quite el puente del sitio 8 Campana Aumente un puente al sitio 8 Nota Todas las campanas tienen capaci...

Page 15: ...vaciones falsas debidas a la mayoría de ruidos comunes de la casa El prolongador de la campana está diseñado para optimizar su respuesta a sonidos de media frecuencia donde funcionan la mayoría de timbres mecánicos y para minimizar la repuesta a sonidos de frecuencias extre madamente altas o bajas Además el sonido deseado debe ser continuo por lo menos por 2 segundo Este diseño reduce la respuesta...

Page 16: ...Mueva un puente del prolongador de la campana de un sitio a otro Mueva el puente correspondiente de la campana para que coincida con la nueva ubicación del puente del prolongador Ejemplo Mueva el puente de la posición 5 a la posición 4 tanto en el prolongador como en la campana ADVERTENCIA Desconecte la unidad de la campana de la fuente de alimentación antes de abrir la puerta de acceso de códigos...

Page 17: ...odelos podrían requerir el uso de pinzas especiales para retirar y colocar los puentes Nota Los puentes de las posiciones 1 a la 7 deben estar exactamente igual tanto en el prolongador como en la campana para que este sistema funcione Nota La unidad viene de fábrica con los puentes puestos en las posiciones 5 6 7 tanto en el prolongador como en la campana El alcance de la campana inalámbrica puede...

Page 18: ... y Lugar de compra No hay piezas de servicio disponibles para este producto Por favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Información Regulatoria Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC Comisión Fe deral de Comunicaciones y con la RSS 210 de las Industrias del Canadá El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones...

Page 19: ...por inconveniencia instalación tiempo de instalación perdida de uso servicio no autorizado o costos de transporte de retorno Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por ACE y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GAR...

Page 20: ...ifférence entre la tonalité de l entrée principale et celle de l entrée secondaire du carillon en place Figure 1 Portillon d accès aux commutateurs voir la section Tonalités ou Codes 1 Carillon enfichable sans fil Pour réduire le risque de choc électrique cet appareil est doté d une fiche polarisée un lame plus large que l autre Cette fiche peut être insérée dans une prise d une seule façon seulem...

Page 21: ...irement le module d extension près du carillon Appuyez sur le bouton Test Essai à l intérieur du module d extension pour vérifier si le carillon et le module d extension fonctionnent correctement Si le carillon ne retentit pas consultez la section Dépannage 2 Vérification du fonctionnement Le module d extension se trouvant à l emplacement souhaité activez le carillon Si la tonalité ne se fait pas ...

Page 22: ...ophone au socle du carillon actuel Note Assurez vous que le petit orifice du microphone ne se trouve pas du côté du ruban adhésif 3 Réglage de la sensibilité Lorsque le module d extension et le carillon fonctionnement correctement réglez la sensibilité du microphone à la valeur minimum assurant l activation du module d extension Si la sensibilité est trop élevée d autres bruits communs de la maiso...

Page 23: ... face assurez vous que le mur est bien propre Installez le couvercle des piles Retirez la pellicule protectrice d un côté des deux morceaux de ruban adhésif double face puis apposez les deux morceaux à l arrière du module d extension comme illustré à la Figure 6 Retirez la pellicule protectrice de l autre côté du ruban adhésif dou ble face puis apposez avec soin le module d extension à l endroit s...

Page 24: ...n Ajouter un cavalier à la position 8 Ding Dong deux notes Intérieur du module d extension Enlever le cavalier à la position 8 Carillon Enlever le cavalier à la position 8 Westminster huit notes Disponible sur certains modèles de carillon Intérieur du module d extension Enlever le cavalier à la position 8 Carillon Ajouter un cavalier à la position 8 Note Tous les modèles sont dotés de fonctions d ...

Page 25: ...s communs de la maison Il est d ailleurs conçu pour optimiser son degré de réaction aux bruits de moyenne fréquence émis par la majorité des carillons mécaniques et pour réduire au minimum les réactions aux bruits dont la fréquence est très élevée ou très basse En outre pour qu il y ait déclenchement il faut que le bruit persiste pendant au moins 2 secondes Ceci permet de réduire le déclenchement ...

Page 26: ...le module d extension et dans le carillon ou Déplacez un cavalier d une position vers une autre dans le module d ex tension puis déplacez le carillon correspondant du carillon vers la même position Exemple Déplacez un cavalier de la position 5 vers la position 4 dans le module d extension et dans le carillon AVERTISSEMENT Débrancher le carillon de la source d alimen tation avant d ouvrir la porte ...

Page 27: ...dèles il peut être nécessaire d employer des petites pinces pour ôter et replacer les cavaliers Note Pour que le système fonctionne les cavaliers 1 à 7 doivent occuper exactement les mêmes positions dans le module d extension et dans le carillon Note Les cavaliers des positions 5 6 et 7 du module d extension et du carillon sont préconfigurés en usine La portée du carillon sans fil peut varier suiv...

Page 28: ...ate d achat et endroit de l achat Aucune pièce de rechange n est disponible pour ce produit Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Renseignements de règlements Ce dispositif est conforme aux exigences de la partie 15 des règles FCC et RSS 210 d Industrie Canada Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes 1...

Page 29: ...dérangement l installation le réglage la perte d utilisation le service non autorisé ou les frais d expédition pour le renvoi de la marchandise La garantie ne couvre que les produits assemblés ACE et ne s étend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPL...

Page 30: ...4 NOTE NOTA______ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ ...

Page 31: ...4 NOTE NOTA______ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ ...

Page 32: ... lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Chime Purchase Information Información de la compra de la campana Renseignements d achat du carillon Model _ _____________________________________________ Nº de modelo N de modèle Date of Purchase _ __________________________________...

Reviews: