background image

12

203017-02

GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS

SÍNTOMA

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN

La Luz no se enciende. 1.  El interruptor de luz está apagado.

2.  El faro está flojo o quemado.
3.  El  fusible  está  quemado  o  el  cortacircuitos  está 

apagado.

4.  La desconexión de luz del día está en efecto.
5.  Alambrado incorrecto, si ésta es una nueva instalación.
6.  El sensor no detecta objetos en la área deseada.

1.  Encienda el interruptor de luz.
2.  Revise el faro y cambie si está quemado.
3.  Cambie el fusible encienda el disyuntor.

4.  Compruébelo cuando comience la obscuridad.
5.  Verifique que el cableado esté correcto.
6.  Apunte  de  nuevo  el  detector  para  cubrir  las  áreas 

deseadas. Aumente la sensibilidad.

La luz se prende durante 
el día.

1.  El Control de Luz puede estar instalado en un lugar 

relativamente oscuro.

2.  El Control de Luz está en fase de Prueba.

1.  Mueva el aparato de luz a otra caja de empalme que 

reciba más luz del día.

2.  Fije el interruptor de control a 1, 5 o 20 minutos.

La luz se prende sin 
ninguna razón apa-
rente.

1.  El Control de Luz puede estar detectando animales 

pequeños o el trásito de automóviles.

2.  El margen está puesto muy alto.

3.  El temporizador 

D

ual

B

rite

®

 está encendido.

1.  Reapunte el control de luz.

2.  Reduzca  la  sensibilidad.  Apague  el  Aumento  de 

Distancia.

3.  Apague el temporizador 

D

ual

B

rite

®

.

La  luz  se  apaga  muy 
tarde en la calibración 
del Anochecer al Ama-
necer.

El control de luz debe instalarse en un sitio relativa-
mente oscuro.

Reubique el control de luz o use un ajuste de 3 ó 6 horas.

La luz se queda prendida 
continuamente.

1.  El faro está muy cerca del control de luz o apuntando 

a objetos cercanos que generan calor y activan el 
control de luz.

2.  El Control de Luz está apuntando hacia una fuente de 

calor tal como un conducto de aire, de secadora o hacia 
una superficie con pintura brillante y que refleja el calor.

3.  El control de luz está en el modo manual.

1.  Reubique el faro lejos del control de luz o de objetos 

cercanos.

2.  Reduzca la sensibilidad. Reapunte el control de luz. 

Apague el Aumento de Distancia.

3.  Cambie el control de luz a AUTO.

La  luz  se  prende  y  se 
apaga.

1.  El calor o la luz de los faros puede estar encendiendo 

y apagando el control de luz.

2.  El  calor  reflejado  por  otros  objetos  puede  estar 

encendiendo y apagando el control de luz.

3.  El Control de Luz está en fase de Prueba y calen-

tándose.

4.  La luz puede estar filtrándose por los reflectores de 

los faros.

5.  El control de luz está en fase de Destello de Alerta.

6.  La lámpara CFL no puede ser del tipo de intensidad 

atenuable.

1.  Reubique el faro lejos del control de luz.

2.  Reubique el control de luz.

3.  El prenderse y apagarse es normal bajo estas con-

diciones.

4.  Cambie los faros con lámparas nuevas de alta ca-

lidad tipo PAR 38. (Asegúrese que los protectores 
metálicos de la lámpara estén instalados.)

5.  El destello es normal en esta fase. Seleccione Se-

guridad o Economiza Bombillas para desconectar 
la fase de destello.

6.  Use sólo una lámpara CFL de luz mixta con intensidad 

atenuable (tipo SBCFL).

La luz se prende una vez 
y luego permanece apa-
gada en la fase Manual.

El control de luz está detectando su propia luz.

Reubique los faros para mantener relativamente obscura 
la zona debajo de la lámpara.

ESPECIFICACIONES

Alcance .............................. Hasta 70 pies (21 m), Aumento de Distancia prendido. Hasta 100 pies (30.5 m), 

Aumento de Distancia apagado. (varía con la temperatura del medio ambiente).

Ángulo de sensibilidad ....... Hasta 110˚
Carga eléctrica .................. Hasta 200 Vatios máximo de luz incandescente [Hasta 100 Vatios máximo para cada 

portalámparas]

Requisitos de potencia ...... 120 V ca, 60 Hz
Modos de operación .......... PRUEBA, AUTOMATICO y MODO MANUAL
Fases de Lámpara ............. Seguridad, Economiza bombillas, Destello de alerta
Retardo de Tiempo ............ 1, 5, 20 minutos
Temporizador 

D

ual

B

rite

®

 ... Apagado, 3, 6 horas, del atardecer al amanecer

Bombilla de repuesto ......... T4 halógena, G8 de dos clavijas de 120 VCA y de 100W

Summary of Contents for 5596

Page 1: ...n the sensor bottom to TEST and the Dual Brite switch OFF OPERATION resets to Auto Mode at dawn ON TIME TEST 1 5 20 AUTO Note When first turned on wait about 1 1 2 minutes for the circuitry to calibrate Requirements The light control requires 120 volts AC If you want to use Manual Mode the control must be wired through a switch Some codes require installation by a qualified electrician This produc...

Page 2: ... will continue to work as described in this manual If motion is sensed the light turns on full bright for the ON TIME 1 5 or 20 minutes then returns to dim mode Lamp Modes There are three lamp modes light turn on effects avail able when motion is detected SECURITY NORMAL Light instantly comes on BULBSAVER SOFT Light starts dim and grad ually increases to full brightness Light gradually dims to hal...

Page 3: ...oseningthescrewsseveral turns turn shades counterclockwise and remove Reinstall the shades in the desired position and tighten screws 1 Remove the existing light fixture 2 Installthemountingstrapasshownusingtwoscrews that fit your junction box 3 The plastic hanger can be used to hold the fixture while wiring The small end of the plastic hanger can be threaded through the hole in the center of the ...

Page 4: ... 3 6 Hrs Dusk to Dawn 9 Set the LAMP MODE switch to the desired light turn on effect Security BulbSaver AlertFlash Bottom of Sensor Avoid aiming the control at Objects that change temperature rapidly such as heating vents and air conditioners These heat sources could cause false triggering Areas where pets or unwanted traffic may trigger the control Nearby large light colored objects reflecting li...

Page 5: ...ent reason 1 Light control may be sensing small animals or auto mobile traffic 2 Range is set too high 3 DualBrite timer is on 1 Re aim light control 2 Reduce range Turn Range Boost off 3 Turn DualBrite Timer off Light turns off too late in Dusk to Dawn setting Lightcontrolmaybeinstalledinarelativelydarklocation Relocate light control or use 3 hr or 6 hr setting Light stays on continu ously 1 A la...

Page 6: ...ENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HEATHCO LLC FOR ANY SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROF ITS WHETHER OR NOT FORESEEABLE Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential ...

Page 7: ...e 120 VCA Para usar el Sobrecontrol Manual conecte el control con un interruptor Algunos códigos requieren instalación por un electricista calificado Se recomienda usar este producto con el empaque provisto y con una caja de empalme marcada para uso en lugares húmedos Nota Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 2 minutos para que el circuito se calibre Para PRUEBA TEST 1 5 20 ON TIME Off 3 6 ...

Page 8: ... a media luz Fases de Lámpara Hay tres fases de lámpara efectos al prender la luz disponibles cuando se detecta movimiento SEGURIDAD NORMAL La luz se prende ins tantáneamente ECONOMIZA BOMBILLAS SOFT La luz co mienza tenue y gradualmente aumenta a su brillo total La luz gradualmente disminuye a medio brillo hace pausa y continúa disminuyendo hasta que se apaga cuando ya no detecta movimiento y des...

Page 9: ...roles Controles Blanco a Blanco Negro a Negro Cable de a tierra de la caja de empalme al tornillo verde de a tierra del aparato Empaquetadura Lámina de Montaje Perno de Montaje Enchufe de Caucho 1 Quite el aparato de luz existente 2 Instale la lámina de montaje a la caja de empalme usandotornillosapropiadosparalacajadeempalme 3 Se puede usar el colgador plástico para sostener el aparato mientras s...

Page 10: ...palme Alinee el tornillo de montaje con el agujero central de la lámina de montaje Asegure el aparato a la lámina de montaje 3 Empuje el tapón de caucho firmemente hasta que encaje 4 Si no se usó una caja de empalme en un lugar húmedo calafatee la superficie de montaje de la placa de la pared con un sellador de silicona contra la intemperie Contratuercas CUIDADO Para evitar daño por agua y sacu di...

Page 11: ...de Off 3 6 odelDusk to Dawn atardecer al amanecer 9 Fije el interruptor de FASE DE lámpara al efecto deseado de encendido de luz Seguridad Econo miza bombillas Destello de alerta Evite apuntar el control hacia Objetos que cambien rápidamente de temperatura tales como ductos de calefacción y acondiciona dores de aire Estas fuentes de calor pueden causar falsas alarmas Áreas donde las mascotas o el ...

Page 12: ...eja el calor 3 El control de luz está en el modo manual 1 Reubique el faro lejos del control de luz o de objetos cercanos 2 Reduzca la sensibilidad Reapunte el control de luz Apague el Aumento de Distancia 3 Cambie el control de luz a AUTO La luz se prende y se apaga 1 Elcalorolaluzdelosfarospuede estarencendiendo y apagando el control de luz 2 El calor reflejado por otros objetos puede estar ence...

Page 13: ...CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTEY NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HEATHCO LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL INDIRECTO INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NE GOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes de mo...

Page 14: ...la position correspondant à 1 5 ou 20 minutes Revient au mode automatique au lever du soleil LAMP MODE NORMAL SOFT FLASH MODE D ÉCLAIRAGE Placez le commutateur du mode d éclairage en position Sécurité Normal Écono mise les ampoules Soft ou Alerte avec clignotement Flash Note Après mise en circuit attendre enfiron 1 1 2 minute pour que l étalonnage du circuit soit complété Mode Temps en circuit En ...

Page 15: ...i 1 5 ou 20 minutes puis revient en mode faible intensité Modes D Éclairage Troismodesd éclairage façondontl éclairagesedéclen che sont proposés lorsqu un mouvement est détecté SÉCURITÉ NORMAL L éclairage s allume ins tantanément ÉCONOMISE LES AMPOULES SOFT L éclai rage s allume à faible intensité et celle ci s accroît graduellement jusqu à l intensité normale L intensité décroîtensuitegraduelleme...

Page 16: ...ndes Commandes Bride de montage Garniture de joint Noir Noir Blanc Blanc Vis de Montage Bouchon de Caoutchouc Raccorder le fil de terre de la boîte de jonction à la vis de terre verte sur l appareil 1 Enlever l appareil d éclairage existant 2 Installer la bride de montage comme indiqué avec deux vis correspondant à votre boîte de jonction 3 Le crochet en plastique peut servir à supporter le lumina...

Page 17: ...vis de montage sur le centre du trou de la bride de montage Fixer l appareil à la bride de montage 3 Poussez le bouchon de caoutchouc fermement en place 4 Si une boîte de jonction pour endroit mouillé n a pas été utilisée calfeutrer la surface de montage de la plaque murale avec un scellant silicone d extérieur Abat jour Vis Vis AVERTISSEMENT Afin d éviter les dégâts causés par l eau et les chocs ...

Page 18: ...électionnez l effet d éclairage souhaité Sécurité Économise les ampoules ou Alerte avec clignotement AVERTISSEMENT Risque d incendie Ne pas pointer les lampes vers une surface combustible située à moins de 1 mètre Vis de blocage Rotule Pointer le détec teur vers le bas pour réduire la couverture Pointer le détec teur vers le haut pour augmenter la couverture Le moins sensible Le plus sensible Déte...

Page 19: ...chaleur 3 La commande d éclairage est en mode manuel 1 Modifiez l orientation du projecteur de sorte qu il ne soit pas dirigé vers la commande ni vers un objet à proximité 2 Réduisez la portée Modifiez l orientation de la com mande Fermez l amplificateur de portée 3 Faites passer le commutateur à la position AUTO L éclairage clignote 1 La chaleur ou la lumière des projecteurs active et désactive l...

Page 20: ...S OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET HEA THCO LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER LES PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT QU ELLES SOIENT PRÉVISIBLES OU NON Certaines provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou second...

Reviews: