background image

10

595-5730-07

1

2

Enchufe 
izquierdo

Enchufe 
derecho

Contacto

Bombilla

Cabezal de la lámpara

Tapa de 
vidrio

1.  Quite el aparato de luz existente.
2.  Instale la lámina de montaje a la caja de empal-

me usando tornillos apropiados para la caja de 
empalme.

3.  Se puede usar el colgador plástico para sostener 

el aparato mientras se instala el cableado. El ex-
tremo pequeño del colgador se puede pasar por 
el agujero en el centro de la placa cubertora. El 
extremo pequeño va luego dentro de las ranuras 
de la lámina de montaje.

4.  Pase todos los cables del aparato por los agujeros 

grandes del empaque, como se muestra.

5.  Conecte los cables de la caja de empalme con los 

cables del aparato de luz, como se muestra. Tuéraza-
los juntos y asegúrelos con un conector de cables.

FR

O

N

T

Negro a negro

Blanco a blanco

Empaquetadura

Conecte el (los) alambre(s) de cobre verde o des-
nudos del aparato al tornillo verde de conexión 
a tierra y al alambre de conexión a tierra en la 
caja de empalme. Nota:
 Todos los alambres de 
conexión a tierra se muestran como verdes en la 
ilustración de arriba.

Conecte el Control de Luz

CUIDADO: No corte ningún alambre con los co-
nectores de alambre instalados en fábrica.

 lámina de 

montaje

 ADVERTENCIA: Desconecte la energía en el 

disyuntor.

Instalación y Cambio de la Bombilla

 CUIDADO: Cuando cambie la bombilla, apague 

la energía y deje que el aparato se enfríe.

NOTA: Las bombillas se incluyen pero deben ser 
instaladas. Las bombillas se encuentran detrás de la 
cobertura de vidrio de cada cabezal de lámpara.
1.  Abra el cabezal de la lámpara con un destornilla-

dor Phillips. Para sacar la bombilla vieja, empújela 
hacia la derecha hasta que el lado izquierdo de la 
bombilla esté fuera del enchufe izquierdo.

2.  Para instalar la bombilla, ponga un extremo de la 

bombilla  sobre  el  contacto  del  enchufe  derecho. 
Mientras  empuja  la  bombilla  contra  el  contacto 
derecho, baje el otro extremo de la bombilla sobre 
el contacto del enchufe izquierdo.

3.  Gire la bombilla para verificar que esté correcta-

mente asentada.

4.  Cierre  el  cabezal  de  la  lámpara  y  ajuste  bien  el 

tornillo de retención.

Importante: Cuando manipule la bombilla nueva use 
un guante o un paño que estén limpios. Use alcohol 
isopropílico (frotando) para limpiar la bombilla si ha 
sido tocada con manos desprotegidas.

Summary of Contents for 5514

Page 1: ...6 Mounting Screws 3 sizes Mounting Bolt Mounting Strap Rubber Plug Plastic Hanger 2 Halogen Bulbs This package includes OPERATION resets to Auto Mode at dawn Note When first turned on wait about 1 1 2 minutes for the circuitry to calibrate MANUAL MODE ON TIME 10 5 1 TEST 10 5 1 TEST ON TIME TEST back on AUTO 1 Second OFF then Mode On Time Works Day Night Test 5 Seconds x x Auto 1 5 or 10 Min x Man...

Page 2: ...h for replacement IMPORTANT Do NOT use with dimmers or timers For best performance mount the fixture about 8 feet 2 4 m above the ground NOTE If fixture is mounted higher than 8 feet 2 4 m aiming the sensor down will reduce coverage distance CAUTION To Avoid Fire Or Burn Hazards Allow fixture to cool before touching The bulb and the fixture operate at high temperatures Keepfixtureatleast2 5cm from...

Page 3: ...unction box 3 The plastic hanger can be used to hold the fixture while wiring The small end of the plastic hanger can be threaded through the hole in the center of the cover plate The small end then goes into one of the slots on the mounting strap 4 Thread all fixture wires through the large holes in the gasket as shown 5 Connect the junction box wires to the light fixture wires as shown Twist tog...

Page 4: ...t Push the rubber plug over the mounting bolt 60 ft 18 3 m 8 ft 2 4 m Maximum Range Maximum Coverage Angle 110 Bottom of Sensor ON TIME 10 5 1 TEST MIN MAX SENS Avoid aiming the control at Objects that change temperature rapidly such as heating vents and air conditioners These heat sources could cause false triggering Areas where pets or traffic may trigger the control Nearby large light colored o...

Page 5: ...on after motion is detected 1 5 or 10 minutes The detector is less sensitive to motion directly towards it Clamp Screw Ball Joint Aim Sensor Down for Short Coverage Aim Sensor Higher for Long Coverage WARNING Risk of fire Do not aim the bulbs at a combustible surface within 3 ft 1 m SPECIFICATIONS Range Upto60ft 18 3m varieswith surrounding temperature Sensing Angle Up to 110 Electrical Load 200 w...

Page 6: ...p a heat source like an air vent dryer vent or brightly painted heat reflective surface 3 Light control is in manual mode 1 Reposition the flood lamp away from the light control or nearby objects 2 Reduce sensitivity Reposition light control 3 Switch light control to AUTO Lights flash on and off 1 Heat or light from the lamps may be turning the light control on and off 2 Heat being reflected from ...

Page 7: ...harges This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY...

Page 8: ... Halógenas 2012 HeathCo LLC 595 5730 07 S Este paquete tiene FUNCIONAMIENTO Se pone en Automático al amanecer Para MODO MANUAL ON TIME 10 5 1 TEST 10 5 1 TEST ON TIME Para PRUEBA préndalo Para AUTOMATICO 1 segundo APAGADO luego Nota Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 2 minutos para que el circuito se calibre Modalidad A tiempo Trabaja Día Noche Prueba 5 segundas x x Autom 1 5 o 10 min x M...

Page 9: ...red IMPORTANTE No lo use con temporizadores o atenuadores de luz Para un mejor funcionamiento instale el aparato a casi 2 4 m del suelo NOTA Si el aparato está instalado a más de 8 pies 2 4 m si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la distancia de cobertura INSTALACIÓN Antes de instalar la lámpara bajo un alero la cabeza del sensor debe rotarse como se muestra en los dos pasos siguientes ...

Page 10: ...o verdes en la ilustración de arriba Conecte el Control de Luz CUIDADO No corte ningún alambre con los co nectores de alambre instalados en fábrica lámina de montaje ADVERTENCIA Desconecte la energía en el disyuntor Instalación y Cambio de la Bombilla CUIDADO Cuandocambielabombilla apague la energía y deje que el aparato se enfríe NOTA Las bombillas se incluyen pero deben ser instaladas Lasbombill...

Page 11: ...el tapón de caucho por sobre el tornillo de montaje 2 4 m Alcance Máximo Angulo de Cobertura Máxima 18 3 m 110 Parte de abajo del detector ON TIME 10 5 1 TEST MIN MAX SENS Evite apuntar el control hacia Objetos que cambien rápidamente de temperatura tales como ductos de calefacción y acondiciona dores de aire Estas fuentes de calor pueden causar falsas alarmas Áreas donde animales domésticos o el ...

Page 12: ...El detector es menos sensible del movimiento que se dirige hacia él ADVERTENCIA Riesgodeincendio Noapunte las lámparas a superficies combustibles dentro de un 3 pies 1 m Tornillo Sujetador Unión Esférica Apunte el detector hacia abajo para poca cobertura Apunte el detector más arriba para mayor cobertura ESPECIFICACIONES Alcance Hasta 18 3 m varía con la tem peratura del medio ambiente Angulo de d...

Page 13: ...uz 2 El control de luz está apuntando hacia una fuente de calor tal como un conducto de aire de secadora o hacia una superficie con pintura brillante y que refleja el calor 3 El control de luz está en el modo manual 1 Reubique el faro lejos del control de luz o de objetos cercanos 2 Reduzca la sensibilidad Reubique el control de luz 3 Cambie el control de luz a AUTO La luz se prende y se apaga 1 E...

Page 14: ...a garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equi pos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SO BREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN P...

Page 15: ...n de caoutchouc 2 Ampoules halogènes Crochet en plastique 2012 HeathCo LLC 595 5730 07 F FONCTIONNEMENT Revient au mode automatique au lever du soleil PRIORITÉ MANUELLE ON TIME 10 5 1 TEST 10 5 1 TEST ON TIME ESSAI AUTOMATIQUE Note Après mise en circuit attendre enfiron 1 1 2 minute pour que l étalonnage du circuit soit complété Mode Temps en circuit En fonction jour nuit Essai 5 Secondes x x Auto...

Page 16: ...er avec des gradateurs de lumière ou des minuteries Pourassurerunrendementoptimum monterleluminaire à environ 2 4 m au dessus du sol NOTE Lorsque le luminaire est installé à une hauteur supérieure à 8 pi 2 4 m le fait de diriger le détecteur vers le bas réduit la portée de la couverture Montage mural Montage sous avant toit NOTE Le luminaire et capteur devraient être montés commemontréci dessusauc...

Page 17: ...ls de mise à la terre sont en vert dans l illustration ci dessus 1 Enlever l appareil d éclairage existant 2 Installer la bride de montage sur la boîte de jonction avec les vis appropriées 3 Le crochet en plastique peut servir à supporter le luminaire pendant le câblage Le petit bout du cro chet en plastique peut être inséré dans le trou au centre de la plaque de couverture Ensuite le petit bout e...

Page 18: ...age 2 4 m 18 3 m 110 Bas du détecteur ON TIME 10 5 1 TEST MIN MAX SENS Éviter de pointer l appareil endirectiond objetsdontlatempératurechangerapidement tels que des bouches d air chaud et des climatiseurs De telles sources de chaleur peuvent provoquer des dé clenchements intempestifs vers des endroits où des animaux des véhicules ou des passants peuvent déclencher la commande sur de grands objets...

Page 19: ... moins sensible au mouvement dans sa direction AVERTISSEMENT Risque d incendie Ne pas pointer les lampes vers une surface combustible située à moins de 1 mètre Vis de blocage Rotule Pointer le détec teur vers le bas pour réduire la couverture Pointer le détec teur vers le haut pour augmenter la couverture FICHE TECHNIQUE Portée Jusqu à 18 3 m varie selon la température environnante Angle de détect...

Page 20: ...anded éclairageestpointéeversunesource de chaleur comme un évent une sortie de sécheuse ou une surface claire qui réfléchit la chaleur 3 La commande d éclairage est en mode manuel 1 Modifiez l orientation du projecteur de sorte qu il ne soit pas dirigé vers la commande ni vers un objet à proximité 2 Réduire la sensibilité Déplacez la commande 3 Faites passer le commutateur à la position AUTO L écl...

Page 21: ...oi de la marchandise La garantie ne couvre que les produits assemblés HeathCo LLC et ne s étend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU DE CONDITION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L EF...

Page 22: ...__ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ...

Page 23: ...__ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ...

Page 24: ...FAVOR GUARDE SU RECIBO DE VENTA FECHADO SE LO REQUIERE PARA CUALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA VEUILLEZ CONSERVER LE REÇU PORTANT LA DATE D ACHAT VOUS EN AUREZ BESOIN POUR TOUTES VOS DEMANDES LIÉES À LA GARANTIE Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase _______________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Reviews: