background image

11

595-4884-22

SÍNTOMA

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN

La luz no se enciende.

1.  El interruptor de luz está apagado.
2.  El faro está flojo o quemado.
3.  El  fusible  está  quemado  o  el  cortacircuitos  está 

apagado.

4.  La desconexión de luz del día está en efecto.
5.  Alambrado incorrecto, si ésta es una nueva instala-

ción.

6.  El control de luz está apuntando en dirección inco-

rrecta.

1.  Encienda el interruptor de luz.
2.  Revise el faro y cambie si está quemado.
3.  Cambie el fusible encienda el disyuntor.

4.  Compruébelo cuando comience la obscuridad.
5.  Verifique que el cableado esté correcto.

6.  Vuelva a apuntar el control de luz para que cubra el 

área deseada.

La luz se prende durante 
el día.

1.  El control de luz puede estar instalado en un lugar 

relativamente oscuro.

2.  El control de luz está en fase de Prueba.

1.  El aparato está funcionando normalmente bajo estas 

condiciones.

2.  Fije el interruptor de control a 1, 5 o 10 minutos.

La  luz  se  prende  sin 
ninguna  razón  apa-
rente.

1.  El control de luz puede estar detectando animales 

pequeños o el trásito de automóviles.

2.  El margen está puesto muy alto.

1.  Reapunte el control de luz.

2.  Apague el Aumento de Distancia.

La  luz  se  apaga  muy 
tarde en la calibración 
del Anochecer al Ama-
necer.

El control de luz debe instalarse en un sitio relativa-
mente oscuro.

Reubique el control de luz o use un ajuste de 3 ó 6 
horas.

La luz se queda prendida 
continuamente.

1.  El faro está muy cerca del control de luz o apuntando 

a objetos cercanos que generan calor y activan el 
control de luz.

2.  El  control  de  luz  está  apuntando  hacia  una  fuente 

de calor tal como un conducto de aire, de secadora o 
hacia una superficie con pintura brillante y que refleja 
el calor.

3.  El control de luz está en el modo manual.

1.  Reubique el faro lejos del control de luz o de objetos 

cercanos.

2.  Apague el Aumento de Distancia.

3.  Cambie el control de luz a AUTO.

La  luz  se  prende  y  se 
apaga.

1.  El calor o la luz de los faros puede estar encendiendo 

y apagando el control de luz.

2.  El  calor  reflejado  por  otros  objetos  puede  estar 

encendiendo y apagando el control de luz.

3.  El control de luz está en fase de Prueba y calentán-

dose.

4.  La luz puede estar filtrándose por los reflectores de 

los faros.

1.  Reubique el faro lejos del control de luz.

2.  Reubique el control de luz.

3.  El prenderse y apagarse es normal bajo estas con-

diciones.

4.  Cambie los faros con lámparas nuevas de alta calidad 

tipo PAR 38. Asegúrese que los protectores metálicos 
de la lámpara estén instalados.

La luz se prende una vez y 
luego permanece apaga-
da en la fase Manual.

El control de luz está detectando su propia luz.

Reubique los faros para mantener relativamente obscura 
la zona debajo de la lámpara.

ESPECIFICACIONES

Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . Hasta 70 pies (21 m) [varía 

de acuerdo a la tempera-
tura que le rodea]

Ángulo de sensibilidad . . . . . Hasta 150˚
Carga eléctrica  . . . . . . . . . . Hasta 300 vatios máximo 

de  luz  incandescente 
halógeno [hasta 150 va-

 [hasta 150 va-

tios    máximo  por  cada 
portalámparas].

 

CFL con rango para exte-
riores y balasto incorpora-
do, de hasta un máximo 
de  60  vatios

 

[hasta  30 

vatios  máximo  por  cada 
portalámparas].

Requisitos de potencia  . . . . 120 V ca, 60 Hz
Modos de operación  . . . . . . PRUEBA, AUTOMATICO, 

y MODO MANUAL

Retardo de Tiempo . . . . . . . 1, 5, 10 minutos
Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustable
HeathCo  LLC  se  reserva  el  derecho  de  descontinuar 
productos  y  de  cambiar  especificaciones  a  cualquier 
momento  sin  incurrir  en  ninguna  obligación  de  tener 
que incorporar nuevas características en los productos 
vendidos con anterioridad.

GUIA DE INvESTIGACION DE AvERIAS

Summary of Contents for 5411

Page 1: ...eenAUTO and MANUAL MODE Manual mode works only with the ON TIME switch in the 1 5 or 10 position Note When first turned on wait about 1 1 2 minutes for the circuitry to calibrate This package includes Light Control Sensor Cover Plate Bulb Holders Plastic Hanger Rubber Plug Gasket 6 Screws 3 sizes included Mounting Strap Mounting Bolt 2 Wire Connectors Requirements The light control requires 120 vo...

Page 2: ...en done 2 Then rotate the sensor head clockwise 180 so the controls face down Controls For under eave installation the sensor head must be rotated as shown in the next two steps for proper operation and to avoid the risk of electrical shock Controls Controls Clamp Screw Move ON TIME Switch to 1 5 or 10 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off for one second then back on MANUAL MODE AUT...

Page 3: ...n ground screw on fixture Gasket Mounting Strap Mounting Bolt Rubber Plug Mount the Light Control 1 Align the light control cover plate and cover plate gasket Secure with the mounting bolt 2 Push the rubber plug firmly into place 3 If a wet location junction box was not used caulk the wall plate mounting surface with silicone weather sealant Lock Nut To avoid water damage and electrical shock keep...

Page 4: ...at Objects that change temperature rapidly such as heating vents and air conditioners These heat sources could cause false triggering Areas where pets or traffic may trigger the control Nearby large light colored objects reflecting light may trigger the shut off feature Do not point other lights at the sensor Clamp Screw Ball Joint Aim Sensor Down for Short Coverage Aim Sensor Higher for Long Cove...

Page 5: ...tly painted heat reflective surface 3 Light control is in manual mode 1 Reposition the flood lamp away from the light control or nearby objects 2 Reduce range 3 Switch light control to AUTO Lights flash on and off 1 Heat or light from the flood lamps may be turning the light control on and off 2 Heat being reflected from other objects may be turn ing the light control on and off 3 Light control is...

Page 6: ...E FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HeathCo LLC FOR ANY SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROF ITS WHETHER OR NOT FORESEEABLE Som...

Page 7: ...vuélvalo a prender para conmu tar entre MODO AUTOMÁTICO y MANUAL Elmodomanualfuncionasóloconel interruptor ON TIME en la posición 1 5 o 10 Nota Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 2 minutos para que el circuito se calibre Este paquete tiene Control de luz Detector Placa cubertora Portalámparas Colgador plástico Enchufe de caucho Empaque 6 tornillos 3 dimensiones Lámina de montaje 1 perno 2...

Page 8: ... sujetador y empuje el detector hacia dentro de la unión esférica Apriete el tornillo sujetador cuando termine 2 Entonces gire la cabeza del detector hacia la derecha por 180 hasta que los controles miren hacia abajo Controles Montaje en pared Montaje en alero Para instalarlo bajo el alero la cabeza del detector debe ser girada como se muestra en los dos pasos siguientes para evitar el riesgo de u...

Page 9: ...stra Tuérazalos juntos y asegúrelos con un conector de cables Conecte el Control de Luz Instale el Control de Luz 1 Pongaelpernodemontajeatravésdelfrentedelatapa delacajadeempalme Empujeelagujeropequeño de la empaquetadura sobre el tornillo de montaje 2 Empuje el tapón de caucho firmemente hasta que encaje 3 Si no se usó una caja de empalme en un lugar húmedo calafatee la superficie de montaje de ...

Page 10: ...s alarmas Áreas donde animales domésticos o el tráfico puedan activar el control Los objetos grandes cercanos y de colores res plandecientes que reflejan la luz del día pueden hacer que el detector se apague No apunte otras luces hacia el detector Lo menos sensible Lo más sensible ADVERTENCIA Riesgodeincendio Noapunte las lámparas a superficies combustibles dentro de un 3 pies 1 m Tornillo Sujetad...

Page 11: ... una superficie con pintura brillante y que refleja el calor 3 El control de luz está en el modo manual 1 Reubique el faro lejos del control de luz o de objetos cercanos 2 Apague el Aumento de Distancia 3 Cambie el control de luz a AUTO La luz se prende y se apaga 1 Elcalorolaluzdelosfaros puedeestarencendiendo y apagando el control de luz 2 El calor reflejado por otros objetos puede estar encendi...

Page 12: ...IER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIREC TOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTEY NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HeathCo LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL INDIRECTO INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NE GOCIO O GANACIAS SEAN O NO PRE...

Page 13: ...NT Revient au mode automatique au lever du soleil ON TIME TEST 1 5 10 à nouveau en circuit hors circuit pendant 1 seconde puis Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la position cor respondant à 1 5 ou 10 minutes Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la lumière du jour remet le capteur en mode AUTO Mettrel interrupteurhorscircuit pendant une seconde plus en circuit pour a...

Page 14: ...nsérer le détecteur dans la rotule et resserrer la vis 2 Puis faire pivoter le détecteur sur 180 de façon que les commandes soient tournées vers le bas Commandes Montage mural Montage sous avant toit Pourl installationsousavant toit latêtedudétecteur doit être tournée comme indiqué aux deux étapes ci dessous pour assurer le bon fonctionnement et éviter les risques de choc électrique Commandes Comm...

Page 15: ... le luminaire pendant le câblage Le petit bout du crochet en plastique peut être inséré dans le trou au centre de la plaque de couverture Ensuite le petit bout est inséré dans une des fentes de la barre de montage 4 Faire passer les fils de la commande d éclairage par le trou de la garniture 5 Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux de la commande d éclairage Les fixer ensemble à l aid...

Page 16: ...ntempestifs versdesendroitsoùdesanimaux desvéhiculesou des passants peuvent déclencher la commande sur de grands objets clairs à proximité qui réflé chissent la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif d arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclairage vers le détecteur Mouvement Mouvement AVERTISSEMENT Risqued incendie Nepas pointer les lampes vers une surface combustible située...

Page 17: ...une sortie de sécheuse ou une surface claire qui réfléchit la chaleur 3 La commande d éclairage est en mode manuel 1 Modifiez l orientation du projecteur de sorte qu il ne soit pas dirigé vers la commande ni vers un objet à proximité 2 Réduisez la portée 3 Faites passer le commutateur à la position AUTO L éclairage clignote 1 La chaleur ou la lumière des projecteurs active et désactive l éclairage...

Page 18: ...LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUTOUÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE ETSPÉCIFIQUEMENTDETOUSDOMMAGESSPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET Hea thCo LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER LES PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT QU ELLES SOIENT...

Page 19: ...___________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ...

Page 20: ...favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase _______________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Reviews: