![Health O Meter Proplus 2101KGWA User Instructions Download Page 44](http://html1.mh-extra.com/html/health-o-meter/proplus-2101kgwa/proplus-2101kgwa_user-instructions_2113242044.webp)
43
CONFIGURAÇÃO/PILHAS
Substituir/inserir pilhas
Figura 3 - Pilhas
1. Desligar a balança.
2. Remover a tampa do suporte de pilhas do conjunto do visor, consultar a Figura 3 (A), em cima.
3. Desligar o conector do cabo do suporte de pilhas do conector de pilhas da balança (B).
4. Remover cuidadosamente o suporte de pilhas (C) fazendo-o deslizar para fora do conjunto do visor.
5. Substituir as pilhas por pilhas novas. Recomendamos a utilização de pilhas EVEREADY Energizer
®
e2
TM
.
6. Deslizar cuidadosamente o suporte de pilhas (C) no conjunto do visor.
7. Ligar o conector do cabo do suporte de pilhas ao conector de pilhas da balança (B).
8. Fixar a tampa do suporte de pilhas ao conjunto do visor e instalar o parafuso (A).
Aviso
: se a balança não for utilizada durante algum tempo, remover as pilhas para evitar um perigo para a segurança. A
eliminação das pilhas deve ser realizada de acordo com as regulamentações nacionais, regionais ou locais, que se aplicam
à eliminação de pilhas.
INSTRUÇÕES DE INÍCIO RÁPIDO
OBSERVAÇÃO:
a balança irá sempre apresentar as predefinições e as unidades utilizadas mais recentemente.
PESAR UM PACIENTE
1. Certificar-se de que não existe nenhum objecto na plataforma de pesagem.
2. Premir o botão
ON/OFF
ou
I/O
para ligar a balança.
3. Aguardar até aparecer “0.0Kg” e “ZERO” no lado esquerdo do visor.
4. Pedir ao paciente para se colocar em cima da balança. A balança irá calcular o peso do paciente, mas o visor
não mostra um peso até ser determinado o peso estável da pessoa. Dependendo do movimento do paciente na
balança, a balança poderá demorar vários segundos a bloquear o peso.
5. Assim que o peso for apresentado, enquanto o paciente ainda estiver na balança, recomendamos a execução de
uma segunda pesagem premindo o botão
REWEIGH
.
6. Após medir o peso e de o registar, pedir ao paciente para sair da balança.
7. Premir o botão
ON/OFF
ou
I/O
para ligar a balança.
CALCULAR O IMC
O Índice de Massa Corporal é outro nome para Índice de Quetelet, uma fórmula que é um indicador conveniente e
fiável da obesidade.
OBSERVAÇÃO
:
a balança não irá calcular o IMC para um paciente com peso igual ou inferior a
12 kg. Se o peso não for introduzido para o paciente num período de 30 segundos após premir o botão BMI (IMC), a
balança irá voltar o modo de pesagem normal.
1. Concluir os passos 1 a 4 para “Pesar um paciente”.
2. Depois de obter o peso do paciente na balança, premir o botão BMI (IMC) (2) enquanto a balança estiver ligada.
3. A balança irá pedir para introduzir a altura do paciente. Utilizar o teclado para introduzir a altura.
OBSERVAÇÃO
: ao pesar em quilogramas, a altura tem de ser introduzida em aumentos de 0,1 centímetros.
TAMPA DO SUPORTE DE PILHAS
PARAFUSO
SUPORTE DE PILHAS
CONECTOR DO CABO DO SUPORTE DE PILHAS
CONECTOR DE PILHAS DA BALANÇA
Summary of Contents for Proplus 2101KGWA
Page 12: ...11 DETAILED VIEW OF 2101KGWA SCALE...
Page 24: ...23 VISTA DETALLADA DE LA B SCULA 2101KGWA...
Page 36: ...35 SCHEMA DETAILLE DU PESE PERSONNE 2101KGWA...
Page 48: ...47 VISTA DETALHADA DA BALAN A 2101KGWA...
Page 60: ...59 2101KGWA V GTEN VIST I DETALJER...
Page 72: ...71 DETAILANSICHT DER 2101KGWA WAAGE...
Page 84: ...83 GEDETAILLEERDE WEERGAVE VAN WEEGSCHAAL 2101KGWA...
Page 96: ...95 YKSITYISKOHTAINEN KUVA 2101KGWA VAA ASTA...
Page 108: ...107 ESPLOSO DELLA BILANCIA 2101KGWA...
Page 120: ...119 DETALJERT ILLUSTRASJON AV 2101KGWA VEKTEN...
Page 132: ...131 SZCZEG OWY WYGL D WAGI 2101KGWA...
Page 144: ...143 DETALJERAD BILD AV V GEN 2101KGWA...
Page 147: ...146 PROPLUS 2101KGWA Health o meter Professional 147 147 148 149 150 151 153 154 155 156 157...
Page 156: ...155 2101KGWA...