background image

Underwater ColorLogic

TM

 LED Lighting Fixtures

FOR SWIMMING POOLS AND SPAS

HA

HA

HA

HA

HAYW

YW

YW

YW

YWARD

ARD

ARD

ARD

ARD

®

SP0524(S) SP0532(S)
SP0525(S) SP0533(S)
SP0527(S) SP0535(S)

Le projecteur ColorLogic à diode électroluminescente de Hayward que vous avez acheté est conçu pour être installé dans les enfoncements Hayward manufacturés après 1993. Les projecteurs Hayward peuvent être
compatibles avec d'autres enfoncements, mais l'installation ne bénéficiera pas de l'homologation UL.

Les séries SP0524, SP0525 et SP0527 de projecteurs Colorlogic de Hayward pour piscines figurent sur la liste UL sous le numéro E39338 et, pour être approuvés, ils doivent être utilisés avec les modèles d'enfoncements
Hayward SP0600, SP0607, SP0604C ou SP0609C. Les séries SP0532, SP0533 et SP0535 de projecteurs ColorLogic de Hayward pour spas figurent sur la liste UL sous le numéro E39338 et, pour être approuvés, ils doivent
être utilisés avec les modèles d'enfoncements Hayward SP0601, SP0608, SP0606C ou SP0610C. L'installation du projecteur et de l'enfoncement doit être conforme à l'article 680 du National Electric Code -- NEC (code
national en électricité) et de tout autre code local en vigueur. Si vous utilisez un cordon conducteur non métallique, vous devez passer un conducteur de mise à la terre de taille 8 (calibre de fils américain) dans le cordon
conducteur et le brancher au connecteur de mise à la terre à l'intérieur de l'enfoncement. Ce branchement doit être recouvert d'une pâte de remplissage conformément à l'article 680-20 du NEC, notamment la pâte de
remplissage 3M Scotch Cast pour enfoncement submergé no 2135 (no dossier UL E130394) ou équivalent. Le connecteur externe intégral de l'enfoncement devrait être branché à un connecteur de raccordement de taille
8 (calibre de fils américain), également exigé par le NEC. Veuillez vous référer aux instructions de l'enfoncement pour de plus amples renseignements.

Le projecteur doit être installé dans ou sur un mur de la piscine ou du spa, de façon à ce que le haut de la lentille soit au moins 18 pouces (46 cm) sous la surface normale de l'eau, sauf si le projecteur est installé dans
une zone qui n'est pas utilisée pour la baignade et que la lentille est adéquatement protégée afin d'éviter tout contact avec celle-ci.

Remarque importante concernant l'installation des enfoncements dans les piscines en béton/guinite

Enfoncements SP0600, SP0608 et SP0601 : 2 vis et un couvercle en carton sont fournis avec l'enfoncement pour le protéger ainsi que les trous d'installation. Veuillez les laisser en place tout au long de l'installation afin
d'éviter que le ciment ne s'infiltre et n'endommage l'enfoncement ou le filetage des vis. ENLEVEZ et jetez les 2 vis et le couvercle en carton pour installer le projecteur.

Enfoncements SP0604C, SP0606C, SP0609C et SP0610C : un couvercle de plastique est fourni avec l'enfoncement afin de le protéger ainsi que les trous d'installation. Veuillez laisser le couvercle en place tout au long
de l'installation afin d'éviter que le ciment ne s'infiltre et n'endommage l'enfoncement ou le filetage des vis. Avant d'appliquer le plâtre, vous pouvez déchirer le rebord externe du couvercle afin de pouvoir plâtrer le contour
de l'enfoncement. ENLEVEZ et jetez le couvercle de plastique pour installer le projecteur. Si le projecteur est installé dans l'enfoncement avant la construction de la piscine ou du spa, le couvercle de plastique peut être
inversé et fixé avec du ruban adhésif au rebord du projecteur afin de le protéger du béton durant la construction.

REMETTEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS AU PROPRIÉTAIRE DE LA PISCINE OU DU SPA APRÈS L'INSTALLATION

La lámpara subacuática de LED (diodo emisor de luz) ColorLogic de Hayward que ha adquirido está diseñada para instalarse en huecos (nichos) para lámparas Hayward fabricados a partir de 1993. Es posible que las
lámparas Hayward se adapten a otros nichos, pero la instalación carecerá de la aprobación UL.

Las lámparas ColorLogic de LED Hayward de las series SP0524, SP0525 y SP0527 para piscinas están aprobadas por UL bajo el registro número E39338 y, para contar con la aprobación, deben utilizarse en los nichos
para lámparas modelos SP0600, SP0607, SP0604C o SP0609C de Hayward. Las lámparas para jacuzzi de LED ColorLogic de Hayward, de las series SP0532, SP0533 y SP0535, están aprobadas por UL bajo el registro
número E39338 y, para contar con la aprobación, deben utilizarse con nichos para lámparas modelos SP0601, SP0608, SP0606C o SP0610C de Hayward. La instalación de la lámpara y el nicho debe efectuarse de
conformidad con el Artículo 680 del Código Nacional de Electricidad (NEC, siglas en inglés) y todo código local pertinente. Si se utilizan conductos no metálicos, se debe tender un cable a tierra calibre 8 AWG a través
del conducto y fijarlo al conector a tierra del interior del nicho. De conformidad con el Artículo 680-20 de NEC, esta conexión debe encapsularse con un compuesto aprobado, por ejemplo el Scotch Cast Wet Niche Potting
Compound No. 2135 de 3M (registro E130394 de UL), o uno equivalente. La NEC exige, además, que la totalidad de la conexión externa del nicho se haga a un cable calibre 8 AWG para metalización. Consulte las
instrucciones del nicho para obtener información detallada.

La lámpara debe empotrarse en la pared de una piscina o jacuzzi, o colocarse sobre la ella, y la parte superior del lente no debe estar a menos de 18 pulgadas (46 cm) por debajo del nivel normal del agua, excepto si la
lámpara se instala en una zona de la piscina o jacuzzi que no se utiliza para nadar y el lente se protege de forma adecuada para evitar que alguna persona lo toque.

Nota importante sobre la instalación de nichos en piscinas de concreto o gunita

Nichos SP0600, SP0608 y SP0601: con el nicho se suministran 2 tornillos y una cubierta de cartón para proteger el nicho y los orificios de los tornillos de montaje. Durante la construcción, déjelos en su sitio para evitar
que el concreto penetre y dañe el nicho o las roscas para los tornillos. RETIRE y deseche tanto los tornillos como la cubierta protectora de cartón cuando esté listo para instalar la lámpara.

Para los nichos SP0604C, SP0606C, SP0609C y SP0610C: El nicho se suministra con una cubierta plástica protectora y orificios para los tornillos de montaje. Durante la construcción, mantenga la cubierta en su sitio
para evitar que el concreto penetre y dañe el nicho o las roscas para los tornillos. Antes de aplicar el yeso, se puede desprender el borde exterior de la cubierta para esparcir el yeso hasta el borde del nicho. RETIRE
y deseche la cubierta plástica cuando esté listo para instalar la lámpara. Si la lámpara se instala en el nicho antes de construir la piscina o el jacuzzi, puede usar la cubierta plástica por el reverso y pegarla con cinta en
el borde del lado anterior de la lámpara para protegerla del concreto durante la construcción.

ENTREGAR ESTAS INSTRUCCIONES AL PROPIETARIO DE LA PISCINA O JACUZZI DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN

The Hayward

®

 ColorLogic

TM

 LED (light-emitting diode) underwater lighting fixture you have purchased is designed to mount into Hayward fixture housings (niches)

manufactured 1993 and later. Hayward light fixtures may fit into other niches, but the installation will not carry a UL approval.

Hayward SP0524, SP0525, and SP0527 Series ColorLogic LED pool lights are UL listed under file number E39338 and, to be approved, must be used with Hayward models
SP0600, SP0607, SP0604C, or SP0609C fixture housings (niches). Hayward SP0532, SP0533 and SP0535 Series ColorLogic LED spa lights are UL listed under file
number E39338 and, to be approved, must be used with Hayward models SP0601, SP0608, SP0606C, or SP0610C fixture housings (niches). Installation of light and niche
must be in accordance with Article 680 of the National Electric Code (NEC) and any applicable local codes. If non-metallic conduit is used, a #8 AWG grounding conductor
must be run through the conduit and connected to the grounding connector on the inside of the niche. This connection must be encapsulated using a listed potting compound
in accordance with NEC Article 680-20, such as 3M Scotch Cast Wet Niche Potting Compound No. 2135 (UL file E130394) or equivalent. The integral external connection
on the niche should be connected to a #8 AWG bonding conductor also required by the NEC. Please refer to your niche instructions for details.

Except when the fixture is installed in an area of the swimming pool or spa that is not used for swimming and the lens is adequately guarded to keep any person from
contacting it, the fixture must be installed in or on a wall of the pool or spa, with the top of the lens not less than 18 inches (46 cm) below the normal water level of the pool
or spa.

Important Note When Installing Niches in Concrete/Guinite Pools

SP0600, SP0601 and SP0608 Niches: A cardboard cover and 2 screws are provided with the niche to protect the niche and mounting screw holes. Leave these in place
during construction to prevent intrusion of concrete which may damage the niche or screw threads. REMOVE and discard both the screws and the protective cardboard
cover when ready to install the light fixture.

SP0604C, SP0606C, SP0609C, and SP0610C Niches: A plastic cover is provided with the niche to protect the niche and mounting screw holes. Leave the cover in place
during construction to prevent intrusion of concrete which may damage the niche or screw threads. Before applying plaster, the outer edge of the cover may be torn off
to allow plastering up to the edge of the niche. REMOVE and discard the plastic cover when ready to install the light fixture. If the light fixture is installed in the niche before
pool or spa construction, the plastic cover may be reversed and taped to the edge of the light's face plate to protect the light from concrete during construction.

GIVE THESE INSTRUCTIONS TO POOL/SPA OWNER AFTER INSTALLATION

FILE E39338

When installing low-voltage lights, the length of the cord has an effect on perfor-
mance. To prevent performance problems with low-voltage lights, verify the trans-
former is providing the minimum required voltage according to the table below. To
check this voltage, measure the voltage at the transformer while the light is "on" and
operating in "white" mode. In some cases, a voltage greater than 12 volts is required
due to a long cord run. Some transformers provide higher voltage taps for this pur-
pose; check your transformer manufacturer's installation instructions for details.

La longueur du câble a une incidence sur le fonctionnement des ampoules de faible
intensité. Pour garantir un fonctionnement optimal des ampoules de faible intensité,
assurez-vous que le transformateur fournit la tension minimale nécessaire
conformément au tableau ci-dessous. Pour vérifier la tension, mesurez la tension
fournie par le transformateur lorsque le projecteur est allumé (ON) et fonctionne en
mode Blanc (White). Dans certains cas, une tension supérieure à 12 volts est nécessaire
du fait de la longueur du câble. Conséquemment, certains transformateurs disposent
de prises de sortie à tension plus élevée. Pour plus de renseignements, consultez les
instructions d'installation du fabricant du transformateur.

En lámparas de bajo voltaje, la longitud del cable afecta el rendimiento. Para evitar
problemas, compruebe que el transformador proporcione el voltaje adecuado, tal
como se indica en la siguiente tabla. Para verificar el voltaje, mídalo en el transformador
cuando la lámpara esté encendida y en modo "blanco". En algunos casos, cuando el
cable es demasiado largo, es necesario un voltaje superior a 12 V. Algunos
transformadores tienen derivaciones de mayor voltaje. En caso de duda, consulte las
instrucciones de instalación del fabricante.

Hayward Corporate Headquarters
Hayward Pool Products, Inc.

620 Division Street

Elizabeth, NJ 07207, USA

Tel: 908 351 5400
Fax: 908 351 5675

Hayward Pool Products, Inc.

2875 Pomona Boulevard

Pomona, CA 91768, USA
Tel: 909 594 1600

Fax: 909 598 6905

Hayward Pool Products Canada, Inc.

2880 Plymouth Drive
Oakville, Ontario, CANADA, L6H 5R4

Tel: 905 829 2880

Fax: 905 829 3636

Hayward Pool Europe

Parc Industrial

de la Plaine de L’Aine

Alles Des Chenes
01150 Saint Vulbus

FRANCE

Tel: 33 1 39 30 91 00
Fax: 33 1 39 30 91 89

Hayward/IMG

International Marketing Group

2875 Pomona Boulevard
Pomona, CA 91768, USA

Tel: 909 594 0082

Fax: 909 444 0327

Hayward Pool Products

Worldwide Locations

FOR FURTHER INFORMATION OR CONSUMER TECHNICAL SUPPORT,

PLEASE CALL 866-772-2100 OR VISIT OUR WEB SITE AT www.haywardnet.com

POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS OU DU SOUTIEN TECHNIQUE,

VEUILLEZ APPELER AU (866) 772-2100 OU VISITER LE SITE WEB : www.haywardnet.com

PARA MAYOR INFORMACIÓN O SOPORTE TÉCHNICO,

LLAME AL 866-772-2100 (EE.UU.) O VISITE NUESTRO SITIO WEB, www.hayardnet.com

092153A

Product

Produit

Producto

12v LED Spa Light

(USA & Canada)

Éclairage LED 12 volts

pour spa

Lámpara de LED para

jacuzzi: 12 V

12v LED Pool Light

Éclairage LED 12 volts

pour piscine

Lámpara de LED para

piscina: 12 V

12v LED Pool Light

(Canada)

Éclairage LED 12 volts

pour piscine

Lámpara de LED para

piscina: 12 V

Total Cord Length from

Transformer to Light

Longueur totale du câble entre le

transformateur et le projecteur

Longitud total del cable que

conecta el transformador con la

lámpara

Tension minimale requise à la sortie

Requisitos mínimos de voltaje en el

transformador

30ft

12v

60ft

12v

90ft

12v

120ft

13v

150ft

13v

200ft

14v

30ft

12v

60ft

12v

90ft

12v

120ft

13v

150ft

13v

200ft

14v

30ft

12v

60ft

12v

90ft

13v

120ft

14v

150ft

15v

200ft

16v

INSTRUCTIONS

D'INSTALLATION

ET DE FONCTIONNEMENT

INSTALLATION AND

OPERATING INSTRUC-

TIONS

INSTRUCCIONES DE

INSTALACIÓNY

OPERACIÓN

OWNER'S GUIDE

MANUEL DE L'UTILISATEUR

GUÍA DEL USUARIO

GENERAL INFORMATION

INFORMATIONS GÉNÉRALES INFORMACIÓN GENERAL

0 9 2 1 5 3 A

Summary of Contents for ColorLogic SP0524S

Page 1: ...et Niche Potting Compound No 2135 de 3M registro E130394 de UL o uno equivalente La NEC exige además que la totalidad de la conexión externa del nicho se haga a un cable calibre 8 AWG para metalización Consulte las instrucciones del nicho para obtener información detallada La lámpara debe empotrarse en la pared de una piscina o jacuzzi o colocarse sobre la ella y la parte superior del lente no deb...

Page 2: ...lés de façon permanente seulement Il ne figure pas sur la liste des piscines ou spas démontables Les piscines et les spas installés de façon permanente sont ceux construits complètement ou en partie dans le sol ainsi que ceux pouvant contenir de l eau à une profondeur de plus de 42 po 1 07 m Les piscines et les spas démontables sont ceux installés sur ou au dessus du sol et pouvant contenir de l e...

Page 3: ...ec celle ci Choisissez un em placement pour le ou les projecteurs qui saura mettre en valeur la piscine ou le spa INSTALLAION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE INSTALACIÓN 1 NOTA Para instalar los nichos para lámparas de Hayward consulte las instrucciones suministradas con ellos 1 INSTALACIÓN DELNICHO La lámpara debe empotrarse en la pared de una piscina o jacuzzi o sobre l...

Page 4: ...de jonction jusqu à l alimentation électrique le panneau de contrôle le contrôleur de la piscine spa etc Insérez le câble à 3 conducteurs et un câble de mise à la terre en cuivre de taille 8 si un cordon conducteur non métallique est utilisé dans l entrée du cordon conducteur de l enfoncement dans le cordon conducteur puis jusqu à la boîte de jonction NE COUPEZ PAS L EXCÈS DE CÂBLE Laissez une bon...

Page 5: ...he When removing the fixture from the niche unscrew the mounting screw tilt the top of the fixture out and lift it up and out NOTE When installing the light into the Hayward SP0607U fixture housing you must use the brass spacer included The mounting screw must pass through the spacer before threading into the mounting hole in the fixture housing 4 INSTALLATION DU PROJECTEUR Enroulez la longueur de...

Page 6: ...conexión a tierra a las conexiones de la terminal a tierra en el interior de la caja de empalmes 6a CONNECTING THE LIGHT TO CONTROLS 120V In accordance with NEC Article 680 22 all 120v underwater light fixtures must have a GFCI protector If multiple Hayward ColorLogic lights are installed they may be synchronized To enable light synchronization wire all lights to the same switch or relay The Haywa...

Page 7: ... environnement de faible tension et aux piscines et spas modèle Intermatic PX100 PX300 ou équivalent La puissance du transformateur doit être égale ou supérieure à la tension totale utilisée par tous les projecteurs reliés Suivez les instructions du fabricant pour brancher correctement le transformateur Si plusieurs projecteurs ColorLogic de Hayward sont installés ils peuvent être synchronisés Pou...

Page 8: ...tch on then back off then wait be tween 11 and 14 seconds and turn the switch back on When the lights come back on they should enter program 1 and be synchronized OPERATING INSTRUCTIONS ENGLISH Hayward R is a registered trademark and ColorLogic TM is trademark of Hayward Pool Products Inc Chromacore R is a registered trademark of Color Kinetics Inc All Rights Reserved Patents 6 016 038 and 6 150 7...

Page 9: ...les resynchroniser Pour cela allumez le commutateur puis éteignez le Attendez ensuite entre 11 et 14 secondes avant de le rallumer Une fois rallumé le système d éclairage commencera le programme n 1 et sera synchronisé Hayward R est une marque déposée et ColorLogic TM est une marque de Hayward Pool Products Inc Chromacore R est une marque déposée de Color Kinet ics Inc Tous droits réservés Brevets...

Page 10: ...nuevo espere entre 11 y 14 segundos y enciéndalo de nuevo Cuando se enciendan de nuevo las lámparas deberán estar en el programa No 1 y sincronizadas PROGRAMAS La lámpara ColorLogic de Hayward puede mostrar 12 programas diferentes Para avanzar por los programas se utilizan los ciclosde alimentación Éstos son los programas 1 Secuencia Voodoo Lounge baño rápido de colores 2 Fijo Deep Blue Sea océano...

Page 11: ...U SP0608U DE HAYWARD SP0532 S SP0533 S SP0535 S SPA LIGHT INSIDE HAYWARD SP0601U SP0608U NICHE SP0532 S SP0533 S SP0535 S PROJECTEUR POUR SPA DANS ENFONCEMENT HAYWARD SP0601U SP0608U LÁMPARA PARA JACUZZI SP0532 S SP0533 S SP0535 S DENTRO DEL NICHO SP0601U SP0608U DE HAYWARD SP0524 S SP0525 S SP0527 S POOL LIGHT INSIDE HAYWARD SP0600U NICHE SP0524 S SP0525 S SP0527 S PROJECTEUR POUR PISCINE DANS EN...

Page 12: ...s tienen derivaciones de mayor voltaje En caso de duda consulte las instrucciones de instalación del fabricante Hayward Corporate Headquarters Hayward Pool Products Inc 620 Division Street Elizabeth NJ 07207 USA Tel 908 351 5400 Fax 908 351 5675 Hayward Pool Products Inc 2875 Pomona Boulevard Pomona CA 91768 USA Tel 909 594 1600 Fax 909 598 6905 Hayward Pool Products Canada Inc 2880 Plymouth Drive...

Reviews: