background image

Hayward ColorLogic Pool and Spa lights are UL listed with Hayward fixture housings (niches) only. See chart below:

Les projecteurs ColorLogic pour piscines et spas de Hayward figurent sur la liste UL, de même que les enfoncements Hayward. Voir
la liste ci-dessous:

Las luces ColorLogic de Hayward para piscina y jacuzzi están aprobadas por UL para instalarse únicamente en los nichos Hayward
para lámparas. Véase el cuadro siguiente:

NOTE: For installation of Hayward fixture housings
(niches), see installation instructions provided with
the fixture housing.

1. INSTALL FIXTURE HOUSING

The light fixture must be installed in or on a wall of the pool
or spa with the top of the lens opening not less than 18
inches (46 cm) below the normal water level of the pool
except when the fixture is installed in an area of the swim-
ming pool that is not used for swimming and the lens is
adequately guarded to prevent any person from contacting
it. Select a location for the light fixture(s) that will give opti-
mum light dispersion for the pool or spa design.

REMARQUE : pour installer les enfoncements
Hayward, veuillez lire les instructions d'installation
fournies avec l'enfoncement.

1. INSTALLATION DU PROJECTEUR

Le projecteur doit être installé dans ou sur le mur de la
piscine ou du spa de façon à ce que le haut de la lentille soit
au moins 18 po (46 cm) sous le niveau d'eau, sauf si le
projecteur est installé dans une zone qui n'est pas utilisée
pour la baignade et que la lentille est adéquatement protégée,
afin d'éviter tout contact avec celle-ci. Choisissez un em-
placement pour le ou les projecteurs qui saura mettre en
valeur la piscine ou le spa.

INSTALLAION

INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES

INSTRUCTIONS

D’INSTALLATION

DE INSTALACIÓN

1

NOTA: Para instalar los nichos para lámparas de Hayward, consulte las instrucciones suministradas con ellos.

1. INSTALACIÓN DEL NICHO

La lámpara debe empotrarse en la pared de una piscina o jacuzzi o sobre la pared de los mismos, y la parte superior de la abertura del lente
no debe estar a menos de 18 pulgadas (46 cm) por debajo del nivel normal del agua, excepto si la lámpara se instala en una zona de la piscina
o jacuzzi que no se utiliza para nadar, y el lente se protege de forma adecuada para evitar que alguna persona lo toque. Elija un sitio para las
lámparas que permita una dispersión óptima de la luz, según el diseño de la piscina o el jacuzzi.

ENGLISH

FRANÇAIS

ESP

AÑOL

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

     ESPAÑOL

PARA EMPEZAR

Felicitaciones por comprar la lámpara de LED ColorLogic de Hayward.
Le damos la bienvenida a un mundo más colorido gracias a Hayward y
Chromacore, (R) la tecnología patentada que produce luces de colores
y efectos por medio de un microprocesador que controla diodos
emisores de luz roja, verde y azul.

Las lámparas subacuáticas ColorLogic de Hayward para piscina o
jacuzzi tienen las siguientes características:

1. LEDs de larga duración, con una vida útil hasta 10 veces mayor

que las lámparas incandescentes, halógenas, o de haluro metálico
actuales para piscina y jacuzzi.

2. Función multicolor sin ruedas de colores ni piezas móviles que

puedan desgastarse

3. Función de programa multicolor que le permite seleccionar uno de

12 programas diferentes, 5 colores fijos, y secuencias.

4. Bajo consumo eléctrico. Utiliza aproximadamente la mitad de la

energía que una bombilla normal de 100 vatios.

OPERACIÓN DE LA LÁMPARA

La lámpara ColorLogic de Hayward funciona por medio de ciclos de
alimentación, un método de cambio de modos que no requiere de
controladores ni interfaces especiales. Para activar la lámpara, basta
con encender el interruptor. Para desactivar la lámpara, basta con
apagar el interruptor. Para avanzar al siguiente programa, apague el
interruptor y enciéndalo de nuevo en un lapso de 10 segundos. Cada
vez que la lámpara permanezca apagada durante más de 60 segundos,
al encenderla de nuevo estará de color blanco por 15 segundos, para
darle una vista clara y rápida de su piscina; luego cambiará al último
color fijo o secuencia de colores que se estaba utilizando.

SINCRONIZACIÓN DE LÁMPARAS

Si su piscina o jacuzzi tiene varias lámparas de LED ColorLogic de
Hayward, podrá encenderlas de manera independiente, pero también
puede sincronizarlas fácilmente para que todas emitan luz del mismo
color o muestren las mismas secuencias a la vez. Para sincronizar las
lámparas, conéctelas todas al mismo interruptor. Después de
instaladas, todas las lámparas deberán sincronizarse automáticamente.
Sin embargo, si pierden la sincronización, es posible hacer que
funcionen juntas nuevamente con facilidad. Para volver a sincronizar
las lámparas, encienda el interruptor, luego apáguelo de nuevo, espere
entre 11 y 14 segundos, y enciéndalo de nuevo. Cuando se enciendan
de nuevo las lámparas, deberán estar en el programa No. 1 y
sincronizadas.

PROGRAMAS

La lámpara ColorLogic de Hayward puede mostrar 12 programas
diferentes. Para avanzar por los programas se utilizan los ciclosde
alimentación. Éstos son los programas:

1. Secuencia - Voodoo Lounge - baño rápido de colores
2. Fijo - Deep Blue Sea (océano profundo)
3. Fijo - Afternoon Skies (cielo al atardecer)
4. Fijo - Emerald (esmeralda)
5. Fijo - Sangria
6. Fijo - Cloud White (blanco nube)
7. Secuencia - Twilight - baño lento de colores
8. Secuencia - Tranquility - desvanecido de azul, cian y blanco
9. Secuencia - Gemstone - desvanecido de azul, verde y magenta
10. Secuencia - USA! - Cambio de rojo a blanco y azul
11. Secuencia - Mardi Gras - desvanecido aleatorio rápido
12. Secuencia - Cool Cabaret - desvanecido aleatorio lento

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si tiene problemas con la lámpara ColorLogic de Hayward, lleve cabo
los siguientes procedimientos antes de llamar al técnico:

PROBLEMA: La lámpara no avanza a la siguiente secuencia después
de un ciclo de alimentación (se apaga y se enciende de nuevo)
SOLUCIÓN: No encienda y apague el interruptor rápidamente, déjelo
apagado por lo menos 1 segundo antes de volver encenderlo.

PROBLEMA: La lámpara se enciende en luz blanca después de un
ciclo de alimentación (se apaga y se enciende de nuevo)
SOLUCIÓN: Cerciórese de que el ciclo de encendido y apagado tarde
menos de 10 segundos.

PROBLEMA: Varias lámparas no están sincronizadas correctamente.
SOLUCIÓN: Siga los pasos en estas instrucciones para sincronizar
las lámparas de nuevo.

PROBLEMA: La lámpara no enciende.
SOLUCIÓN: Revise para detectar fallos de la conexión a tierra vuelva
a configurarla si es necesario.

PROBLEMA: La lámpara no enciende o se enciende y se apaga.
SOLUCIÓN: Es posible que el interruptor térmico automático esté
encendiéndose y apagándose debido a temperaturas excesivas. Re-
vise la temperatura del agua de la piscina o jacuzzi.

PROBLEMA: La luz no funciona correctamente o no enciende.
SOLUCIÓN: Revise que el controlador de la piscina o jacuzzi no esté
"amortiguando" la luz.

Hayward (R) es una marca comercial registrada y ColorLogic (TM)
es una marca comercial de Hayward Pool Products, Inc.
Chromacore (R) es una marca comercial registrada de Color Kinet-
ics, Inc.
Todos los derechos reservados.
Patentes 6.016.038 y 6.150.774
Patente europea 1.016.062
Otras patentes en trámite.
© 2004 Hayward Pool Products, Inc.

P

OOL

PI

SCI

N

E

PI

SCO

N

A

P

OOL

PI

SCI

N

E

PI

SCO

N

A

SP

A

J

ACUZ

Z

I

SP

A

J

ACU

Z

Z

I

Model #

Modèle

No

Modelo No.

Voltage

Tension

Voltaje (VAC)

Wattage

Puissance

Vataje

(W)

Wire Size

Taille de câble

Tamaño del cable

(AWG)

For Use With Niches

À utiliser avec des enfoncements

Para uso con nichos

Para el país

SP0524(S)LED

12

50

12

SP0600U, SP0607U, SP0604C, SP0609C

United States

SP0525(S)LED
SP0527(S)LED

120
120

50
95

16

SP0600U, SP0607U, SP0604C, SP0609C

United States

SP0532(S)LED

12

25

16

SP0601U, SP0606C, SP0610C, SP0608U

United States

SP0533(S)LED
SP0535(S)LED

120
120

25
40

16

SP0601U, SP0606C, SP0610C, SP0608U

United States

SP0524CLED

12

50

14

SP0600U, SP0607U, SP0604C, SP0609C

Canada

SP0525CLED
SP0527CLED

120
120

50
95

14

SP0604C, SP0609C

Canada

SP0532CLED

12

25

14

SP0601U, SP0606C, SP0610C, SP0608U

Canada

SP0533CLED
SP0535CLED

120
120

25
40

14

SP0606C, SP0610C, SP0608U

Canada

Summary of Contents for ColorLogic SP0524S

Page 1: ...et Niche Potting Compound No 2135 de 3M registro E130394 de UL o uno equivalente La NEC exige además que la totalidad de la conexión externa del nicho se haga a un cable calibre 8 AWG para metalización Consulte las instrucciones del nicho para obtener información detallada La lámpara debe empotrarse en la pared de una piscina o jacuzzi o colocarse sobre la ella y la parte superior del lente no deb...

Page 2: ...lés de façon permanente seulement Il ne figure pas sur la liste des piscines ou spas démontables Les piscines et les spas installés de façon permanente sont ceux construits complètement ou en partie dans le sol ainsi que ceux pouvant contenir de l eau à une profondeur de plus de 42 po 1 07 m Les piscines et les spas démontables sont ceux installés sur ou au dessus du sol et pouvant contenir de l e...

Page 3: ...ec celle ci Choisissez un em placement pour le ou les projecteurs qui saura mettre en valeur la piscine ou le spa INSTALLAION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE INSTALACIÓN 1 NOTA Para instalar los nichos para lámparas de Hayward consulte las instrucciones suministradas con ellos 1 INSTALACIÓN DELNICHO La lámpara debe empotrarse en la pared de una piscina o jacuzzi o sobre l...

Page 4: ...de jonction jusqu à l alimentation électrique le panneau de contrôle le contrôleur de la piscine spa etc Insérez le câble à 3 conducteurs et un câble de mise à la terre en cuivre de taille 8 si un cordon conducteur non métallique est utilisé dans l entrée du cordon conducteur de l enfoncement dans le cordon conducteur puis jusqu à la boîte de jonction NE COUPEZ PAS L EXCÈS DE CÂBLE Laissez une bon...

Page 5: ...he When removing the fixture from the niche unscrew the mounting screw tilt the top of the fixture out and lift it up and out NOTE When installing the light into the Hayward SP0607U fixture housing you must use the brass spacer included The mounting screw must pass through the spacer before threading into the mounting hole in the fixture housing 4 INSTALLATION DU PROJECTEUR Enroulez la longueur de...

Page 6: ...conexión a tierra a las conexiones de la terminal a tierra en el interior de la caja de empalmes 6a CONNECTING THE LIGHT TO CONTROLS 120V In accordance with NEC Article 680 22 all 120v underwater light fixtures must have a GFCI protector If multiple Hayward ColorLogic lights are installed they may be synchronized To enable light synchronization wire all lights to the same switch or relay The Haywa...

Page 7: ... environnement de faible tension et aux piscines et spas modèle Intermatic PX100 PX300 ou équivalent La puissance du transformateur doit être égale ou supérieure à la tension totale utilisée par tous les projecteurs reliés Suivez les instructions du fabricant pour brancher correctement le transformateur Si plusieurs projecteurs ColorLogic de Hayward sont installés ils peuvent être synchronisés Pou...

Page 8: ...tch on then back off then wait be tween 11 and 14 seconds and turn the switch back on When the lights come back on they should enter program 1 and be synchronized OPERATING INSTRUCTIONS ENGLISH Hayward R is a registered trademark and ColorLogic TM is trademark of Hayward Pool Products Inc Chromacore R is a registered trademark of Color Kinetics Inc All Rights Reserved Patents 6 016 038 and 6 150 7...

Page 9: ...les resynchroniser Pour cela allumez le commutateur puis éteignez le Attendez ensuite entre 11 et 14 secondes avant de le rallumer Une fois rallumé le système d éclairage commencera le programme n 1 et sera synchronisé Hayward R est une marque déposée et ColorLogic TM est une marque de Hayward Pool Products Inc Chromacore R est une marque déposée de Color Kinet ics Inc Tous droits réservés Brevets...

Page 10: ...nuevo espere entre 11 y 14 segundos y enciéndalo de nuevo Cuando se enciendan de nuevo las lámparas deberán estar en el programa No 1 y sincronizadas PROGRAMAS La lámpara ColorLogic de Hayward puede mostrar 12 programas diferentes Para avanzar por los programas se utilizan los ciclosde alimentación Éstos son los programas 1 Secuencia Voodoo Lounge baño rápido de colores 2 Fijo Deep Blue Sea océano...

Page 11: ...U SP0608U DE HAYWARD SP0532 S SP0533 S SP0535 S SPA LIGHT INSIDE HAYWARD SP0601U SP0608U NICHE SP0532 S SP0533 S SP0535 S PROJECTEUR POUR SPA DANS ENFONCEMENT HAYWARD SP0601U SP0608U LÁMPARA PARA JACUZZI SP0532 S SP0533 S SP0535 S DENTRO DEL NICHO SP0601U SP0608U DE HAYWARD SP0524 S SP0525 S SP0527 S POOL LIGHT INSIDE HAYWARD SP0600U NICHE SP0524 S SP0525 S SP0527 S PROJECTEUR POUR PISCINE DANS EN...

Page 12: ...s tienen derivaciones de mayor voltaje En caso de duda consulte las instrucciones de instalación del fabricante Hayward Corporate Headquarters Hayward Pool Products Inc 620 Division Street Elizabeth NJ 07207 USA Tel 908 351 5400 Fax 908 351 5675 Hayward Pool Products Inc 2875 Pomona Boulevard Pomona CA 91768 USA Tel 909 594 1600 Fax 909 598 6905 Hayward Pool Products Canada Inc 2880 Plymouth Drive...

Reviews: