background image

5

 

7. Hinweise für die Inspektion, Wartung, Instandsetzung

Bitte prüfen Sie, gegebenenfalls im Rahmen der vom Betreiber festgelegten Revision, mindestens 1 x jährlich
• 

den Verschluss und die Scharniere auf Beschädigungen, festen Sitz und einwandfreie Funktion,

• 

Dichtungen von Türen, Kabelplatten auf Beschädigung und ob diese ohne Spalte anliegen,

• 

die Oberfläche auf Beschädigung (führt gegebenenfalls zum Verlust der IP-Schutzart) und

• 

den einwandfreien Zustand der (Wand-)Befestigung.

Passen Sie die Wartungsintervalle an die Umgebungs- und Einsatzbedingungen an!
Säubern Sie das Gehäuse in regelmäßigen Abständen, insbesondere verschmutzte Beschlagteile, um Schwergängigkeit und Fehlfunktion zu vermeiden. 
Beschlagteile sind bei Bedarf mit geeigneten Schmiermitteln zu behandeln.
Tauschen Sie beschädigte Teile aus und verwenden Sie nur häwa Originalteile. Kleinere Beschädigungen von lackierten Oberflächen wie Kratzer können  
mit dem häwa Ausbesserungslack für RAL 7035, Art-Nr. 3080-7035-03-75 repariert werden.
Geben Sie bei der Beschaffung von Ersatzteilen – zu deren Identifizierung – die Artikelnummer des Schrankes und die Auftragsnummer an – siehe  
Innenseite Tür.

8. Technische Daten

Statische Belastungen:
Maximale Belastung inklusive Gehäusegewicht: 

bis B x H in mm: 600 x 800 

2.500 N

 

darüber hinaus: 

4.000 N

Maximale Belastung der Montageplatte: 

ungekantet 

2.000 N

 

gekantet 

3.000 N

Maximale Belastung der Tür 180° – siehe c): 

2 Scharniere 

  400 N

 

3 Scharniere 

  600 N

Anmerkung:
Sämtliche Angaben gelten:
a) unter der Maßgabe der gleichmäßigen Lastverteilung auf der Fläche bzw. im Raum.
b) bei Wandmontage unter Verwendung von häwa Wandbefestigungslaschen
c) bei Aufstellung und / oder Befestigung am Boden (z.B. Sockel / Füße) max. 50 N bei 2 Scharnieren bzw. 100 N bei 3 Scharnieren.

IK-Schutzgrad: IK08 (bei bestimmungsgemäßer Verwendung und Kabelplatte(n) unten).
IP-Schutzgrad: Eintürig: IP66 / Zweitürig: IP55

Angaben zum Drehmoment:

Unten stehende Angaben

 wurden einmalig an Seriengehäusen mit Standardlackierung und aus Edelstahl ermittelt und 

stellen

 unter optimalen  

Bedingungen (beispielsweise gerades Ansetzen gewindeformender Schrauben) 

verbindliche Werte dar.

• 

Wandbefestigung

Befestigen Wandbefestigungslaschen (siehe Zubehör) am Korpus: 18 Nm

• 

Kabelplatte – nur Stahlblech

Befestigen der Kabelplatte(n) gemäß Lieferumfang oder deren Varianten (siehe Zubehör) am Korpus: 1,5 Nm – nachdem das Gewinde komplett  
geformt ist.
Ausnahme: Kabelplatte mit Gummifüllung 1 Nm – nachdem das Gewinde komplett geformt ist.

• 

Montageplatte glatt und gekantet

Befestigungssatz in geprägte Rückwand (nur Stahlblech Gehäuse): 11 Nm
Befestigen / Kontern  der  Montageplatte:
Stahlblech: 11 Nm
Edelstahl: 10 Nm

• 

Verschluss (nach Anschlagwechsel der Türe)

Befestigen des Verschlussgehäuses an Türblech (Mutter SW 27):
Stahlblech: 6 Nm
Edelstahl: 10 Nm
Befestigen der Schließzunge an Verschlussgehäuse (Schraube M6): 6 Nm

• 

Scharniere (nach Anschlagwechsel der Türe)

Befestigen Scharnierbock: 7 Nm

• 

Schutzleiter

Befestigen des Schutzleiterkabels / -bands an Schutzleiterbolzen:
Stahlblech: 9 Nm
Edelstahl: 6 Nm 

Sämtliche technische Daten wurden an Produkten Serie 33 einmalig ermittelt.

Summary of Contents for 33 series

Page 1: ...ly and operating instructions for wall mount enclosures series 33 Notice de montage et d utilisation des coffrets muraux de la s rie 33 Deutsch German Allemand Seite Page 2 7 Englisch English Anglais...

Page 2: ...ische Lasten oder Einsatz in Ex Bereichen 2 Allgemeines Diese Anleitung ist Bestandteil des Produkts Sie richtet sich an ausgebildete Fachkr fte der Industrie und des Handwerks und elektrotechnisch un...

Page 3: ...vermieden wird 4 Vorhersehbare Fehlanwendung verbleibende Restgefahren Vorhersehbare Fehlanwendung Die Last ist beim Bewegen Transport Aufstellung nicht gegen Herunterfallen Kippen gesichert Es befind...

Page 4: ...rten Sockeln F en Zubeh r k nnen optional am Boden verschraubt werden Die Bohrungen zum Befestigen der Sockel F e am Geh useboden sind vor Ort fachm nnisch herzustellen die Durchmesser und Abstandsma...

Page 5: ...00 N Anmerkung S mtliche Angaben gelten a unter der Ma gabe der gleichm igen Lastverteilung auf der Fl che bzw im Raum b bei Wandmontage unter Verwendung von h wa Wandbefestigungslaschen c bei Aufstel...

Page 6: ...03 3080 9066 06 03 Edelstahl 0351 9066 03 00 10 Gew hrleistung Es gelten unsere AGB http www haewa de unternehmen impressum html F r Druckfehler bernehmen wir keine Haftung 11 Service Die f r ihren Or...

Page 7: ...lie ung und Scharniere sowie ein Schl ssel Stahlblech 3331 xxxx 0x 97 Edelstahl 3351 xxxx 0x 90 Scharnier 180 verdeckt Stift lose Stahlblech 3080 0014 17 23 Edelstahl V4A 3080 0014 17 28 Hutmutter Sta...

Page 8: ...mic loads or use in ex areas 2 General Information These instructions are an integral part of the product They are meant for skilled persons in industry and trade and for instructed persons to equip s...

Page 9: ...ded by customer and water is prevented from accumulating at the seals 4 Foreseeable Misuse Residual Risks Foreseeable misuse The load is not secured against falling tipping over when moved transport s...

Page 10: ...nally be screwed into the floor The holes required to attach the bases feet to the bottom plate of the enclosure must be drilled on site by a skilled person diameters and distance dimensions must be t...

Page 11: ...for installation and or attachment on the floor e g bases feet 50 N max with 2 hinges or 100 N max with 3 hinges IK protection class IK08 if used in compliance with its intended use and for cable glan...

Page 12: ...mounting brackets Sheet steel 3080 9066 05 03 3080 9066 06 03 Stainless steel 0351 9066 03 00 10 Warranty These instructions are subject to our General Terms and Conditions http www haewa com company...

Page 13: ...Spare door complete with locks and hinges including a key Sheet steel 3331 xxxx 0x 97 Stainless steel 3351 xxxx 0x 90 Hinge 180 concealed Loose pin Sheet steel 3080 0014 17 23 Stainless steel V4A 3080...

Page 14: ...ou pour une application en atmosph re Ex 2 G n ralit s Cette notice fait partie int grante du produit Elle s adresse aux sp cialistes qualifi s de l industrie et de l artisanat et aux personnes initi...

Page 15: ...veau des joints d tanch it 4 Cas d utilisation incorrecte pr visible risques r siduels Cas d utilisation incorrecte pr visible Lors de son d placement transport mise en place la charge n est pas stabi...

Page 16: ...ion d utilisation possible En option les coffrets de la s rie 33 avec socles pieds mont s en dessous accessoires peuvent tre viss s au sol Les per ages pour la fixation des socles pieds au fond du cof...

Page 17: ...de montage mural en utilisant des pattes de fixation murale h wa c lors d une installation et ou une fixation au sol socles pieds p ex max 50 N pour 2 charni res ou 100 N pour 3 charni res Classe de...

Page 18: ...te Pattes de fixation murale T le d acier 3080 9066 05 03 3080 9066 06 03 Acier inoxydable 0351 9066 03 00 10 Garantie Nos CGV s appliquent http www haewa fr entreprise mentions legales html Nous d cl...

Page 19: ...te avec fermeture et charni res ainsi qu une cl T le d acier 3331 xxxx 0x 97 Acier inoxydable 3351 xxxx 0x 90 Charni re 180 invisible Broche jointe non install e T le d acier 3080 0014 17 23 Acier in...

Page 20: ...es Industries Tel 33 3 88088880 Fax 33 3 88088859 info haewa fr I 88489 Wain h wa Italia Industriestra e 12 Tel 49 7353 9846115 Fax 49 7353 1050 info haewa it NL 7500 AC Enschede h wa Nederland B V Po...

Reviews: