background image

16

 

4.1 Prise en charge et contrôle

La marchandise sera livrée emballée dans des cartons.

Contrôlez l’emballage dès réception :
• 

S’il présente des dommages dus au transport

• 

S’il présente d’autres anomalies ou irrégularités.

Si vous constatez des dommages, documentez-les immédiatement (et exigez sur place une confirmation du transporteur par écrit !).

5. Déballage et vérification du contenu de la livraison

Veuillez recycler l’emballage de l’appareil ou utilisez-le à nouveau !
• 

Vérifiez si la marchandise présente des dommages. 
Documentez-les et transmettez ces informations à votre succursale locale (voir en dernière page).

• 

Vérifiez si la marchandise commandée est complète. 

5.1 Contenu de la livraison

• 

Climatiseur d’armoire électrique (avec filtre compris pour les appareils équipés de filtres)

• 

Vis de fixation

• 

Manuel d’utilisation

• 

Fiche technique

• 

Gabarit de perçage

• 

Plan de câblage

• 

Déclaration de conformité

• 

Joint d’étanchéité (s’il n’est pas déjà injecté dans l’armoire)

6. Mise en service

 

Suivez les instructions de travail de ce manuel pour minimiser au maximum les risques de dommages corporels et matériels.
Le climatiseur d’armoire électrique ne doit fonctionner qu’en parfait état. En présence de défauts de fonctionnement, il doit être immédiatement mis hors 
service.

6.1 Mise  en  place / installation

 

• 

Comme aide de montage, un gabarit de perçage est joint au climatiseur. 

• 

Apposez le matériau d’étanchéité (suivant la version, fourni séparément non monté ou déjà injecté dans le boîtier).

• 

Utilisez les vis nécessaires à la fixation au boîtier / à l’armoire livrées avec l’appareil comme accessoires.

• 

Installez le climatiseur dans sa position d’utilisation avec une tolérance de la ligne verticale ne dépassant pas 3°.

• 

N’installez pas le climatiseur dans un milieu agressif ou fortement encrassé.

• 

Respectez les réglementations en vigueur dans le pays où le climatiseur est installé et mis en service.

• 

Respectez les consignes de fonctionnement et de sécurité sur le lieu d’installation.

 

6.2 Raccordement

• 

Le raccordement du climatiseur ne doit s’effectuer qu’après la lecture du manuel d’utilisation.

• 

La mise en service du climatiseur ne doit être réalisée que par du personnel qualifié et compétent.

• 

Les règles de raccordement du fournisseur d’électricité doivent être respectées.

• 

Pour la tension de raccordement et les autres spécifications, reportez-vous à la plaque signalétique ou à la fiche technique jointe.

• 

Un temps de repos 

d’au moins

 30 minutes doit être respecté une fois le montage terminé.

• 

Le climatiseur doit être raccordé au réseau par un dispositif de coupe-circuit agissant sur tous les pôles selon la catégorie de surtensions III 
(IEC61058-1).

• 

Le raccordement électrique ne doit être effectué que par un personnel qualifié en respectant les règles VDE en vigueur et es conditions de  
raccordement techniques locales en application.

• 

Branchez le climatiseur au réseau et procédez aux raccordements de la borne de signalisation de défaut et de contact de porte ou des câbles  
(données de raccordement) conformément au plan de câblage et à la fiche technique joints à l’appareil.

• 

L’utilisation d’un commutateur de porte est vivement recommandée. Pour les raccordements, reportez-vous à la fiche technique et au plan de câblage.

• 

Les réglages d’usine sont indiqués dans la documentation technique.

• 

Les signalisations de fonctionnement et de défaut sont visibles sur le display (si existant).

• 

Laissez un écart libre d’au moins 0,8 m devant l’entrée et la sortie d’air.

• 

Disposez l’entrée et la sortie d’air dans l’armoire électrique de telle façon que tous les composants de l’armoire bénéficient d’un apport d’air frais.

• 

Contrôlez l’écoulement du condensat du climatiseur, et faites sortir le tuyau d’évacuation du couvercle ou de la plaque inférieure de l’appareil.

• 

Tous les points fixant l’armoire au climatiseur doivent être contrôlés. En outre, les ouvertures d’entrée et de sortie d’air de l’armoire doivent avoir au 
moins le même diamètre que celles du climatiseur.

• 

L’étanchéité de l’armoire électrique doit être garantie (joints d’étanchéité dans les portes et les fermetures)

• 

Signalisations d’alarme et bornes de raccordement, voir fiche technique et plan de câblage.  

Summary of Contents for 3127-1000-23-37

Page 1: ...binet Air Conditioners Manuel d utilisation pour climatiseur d armoire lectrique Deutsch Originalbetriebsanleitung Seite Page 2 7 English translation of the German original instructions Seite Page 8 1...

Page 2: ...alog kontakt download center html Bitte bewahren Sie diese Betriebsanleitung sorgf ltig auf und sorgen Sie daf r dass sie vom Bedienpersonal gelesen verstanden und eingehalten wird Diese Betriebsanlei...

Page 3: ...bung Bei jeder nderung an dem Schaltschrankk hlger t und bei vorhersehbarem Fehlgebrauch bzw unsachgem er Handhabung erlischt die EG Konformit tserkl rung des Herstellers und damit automatisch die Bet...

Page 4: ...Das Schaltschrankk hlger t darf erst nach dem Lesen der Bedienungsanleitung angeschlossen werden Die Inbetriebnahme des Schaltschrankk hlger tes darf nur durch Fachpersonal durchgef hrt werden Die An...

Page 5: ...en St rungen zu Instandsetzungen am Ger t nutzen Sie bitte die Informationen aus Punkt 13 Betriebsst rungen Ursachen Abhilfen Sind Instandsetzungsarbeiten vor Ort nicht durchf hrbar oder ben tigen Sie...

Page 6: ...verwenden Sie nur h wa Originalteile Kleine Besch digungen von lackierten Oberfl chen Kratzer k nnen mit dem h wa Ausbesserungslack f r RAL 7035 Art Nr 3080 7035 02 75 alternativ 2K PUR Acryllack repa...

Page 7: ...s o Der Innenventilator funktioniert der Au enventilator funktioniert nicht der Kompressor funktioniert unregelm ig Elektrischer Kondensatorl fter defekt Den Kondensator f r L fter ersetzen Au enventi...

Page 8: ...ssary subject to technical changes see https www haewa com dialogue contact download centre html Please handle this document with care and make sure that it is read understood and observed by the oper...

Page 9: ...ion foreseeable misuse or improper handling of the air conditioner will invalidate the manufacturer s EC Declaration of Conformity and thus also the operating license Foreseeable misuse or improper ha...

Page 10: ...lation site 6 2 Instructions for Electrical Connection Read the operation manual before connecting the cabinet air conditioner The air conditioner may only be commissioned by trained personnel All rel...

Page 11: ...mation specified in point 13 Troubleshooting and Service for maintenance and repair of the device If the device cannot be repaired on site or if you require further information or help fill in the che...

Page 12: ...ed surfaces scratches can be repaired with the h wa touch up paint for RAL 7035 order no 3080 7035 02 75 or 2K PUR acrylic paint Specify the order and serial number see type plate for the purchase or...

Page 13: ...see above Dirty condenser see above Air short circuit see above Internal fan operates external fan does not operate compressor operates intermittently Faulty fan capacitor Replace the capacitor of th...

Page 14: ...ce et actualis le cas ch ant sous r serve de modifications techniques voir http www haewa fr dialogue contact telechargement html Conservez bien ce manuel d utilisation et assurez vous qu il soit bien...

Page 15: ...forme de l appareil entra ne l annulation de la d claration de conformit CE du fabricant et de ce fait l annulation de l autorisation g n rale d exploitation Cas d utilisation incorrecte pr visible et...

Page 16: ...Raccordement Le raccordement du climatiseur ne doit s effectuer qu apr s la lecture du manuel d utilisation La mise en service du climatiseur ne doit tre r alis e que par du personnel qualifi et comp...

Page 17: ...l appareil veuillez utiliser les informations d crites au point 13 D fauts de fonctionnement Causes Rem des Si des travaux de r paration ne peuvent tre effectu s sur site ou si vous avez besoin d info...

Page 18: ...es peuvent tre r par s avec la peinture de r paration h wa pour RAL 7035 r f rence 3080 7035 02 75 ou alternativement avec la peinture acrylique de 2K PUR En cas d approvisionnement de pi ces de recha...

Page 19: ...l air voir ci dessus Le ventilateur int rieur fonctionne le ventilateur ext rieur ne fonctionne pas le compresseur fonctionne irr guli rement condensateur lectrique du ventilateur d fectueux remplace...

Page 20: ...arl 22 Rue Roswag Tel 33 6 72713309 info haewa fr I 88489 Wain h wa Italia Industriestra e 12 Tel 49 7353 9846115 Fax 49 7353 1050 info haewa it NL 7500 AC Enschede h wa Nederland B V Postbus 136 Tel...

Reviews: