background image

PLAn

Auf diese Weise können wir einen 
der 7 bestehenden 
vorprogrammierten Pläne 
auswählen
Wir betätigen wieder die Taste OK

OK

PL : 0 1

Als Standard erscheint der Plan 01. 
Wir wählen nun den gewünschten 
Plan aus. In diesem Beispiel soll 
das der Plan 03 sein
Dazu benutzen wir die Tasten

PL : 0 3

Auf diese Weise haben wir das Gerät gerade vom 
Plan 01 (Allgemeine Nutzung) auf Plan 03 
(Kinderschlafzimmer) umprogrammiert. Die 
entsprechenden Werte können Sie aus der 

Tabelle 1 

(Seite 4)

 entnehmen.

19.0 C

Auf dem Display wird die 
Umgebungstemperatur des 
Raums angezeigt. Wir wollen jetzt 
den programmierten Heizplan 
ändern.
Dazu betätigen wir 
zunächst die Taste PROG 1,5 sek..

PROG

H o r A

Das Display zeigt 
HORA/TIME/HEUR an.
Wir betätigen die 
Navigationstasten bis die Anzeige 
"PLAn" erscheint
Dazu benutzen wir 
die Tasten

Zur Übernahme des Plan 03 
betätigen wir die Taste "PROG"

PROG

19.0 C

Anzeige der 
Umgebungstemperatur auf dem 
Display
Wir betätigen die Taste mit dem 
Symbol (Hand)
(Die LED in der Taste leuchtet auf)

23.0 C

Nun geben wir die gewünschte 
Heiztemperatur ein, zum Beispiel 
23 ºC
Dazu benutzen wir die Tasten

OPTION HANDBETRIEB

19.0 C

Nach 3 Sekunden Inaktivität zeigt 
das Display wieder die 
Umgebungstemperatur im zu 
beheizenden Raum an. Der 
Heizkörper wird jetzt so lange 
heizen, bis die für den

HANDBETRIEB

 programmierte 

Temperatur von 23 ºC erreicht ist.

PLAn

Zur Auswahl zwischen den 
konfigurierbaren Plänen betätigen 
wir jetzt die Taste OK

OK

PL : 0 3

Nun erscheint entweder der zu 
einem früheren Zeitpunkt 
konfigurierte Plan oder beim ersten 
Zugriff der Plan 01. Zum Aufsuchen 
des Plan CF benutzen wir die 
Tasten    bis 

PL : C F

 erscheint.

PL : C F

19.0 C

Auf dem Display erscheint die 

augenblickliche Raumtemperatu

r.

Wir werden jetzt den Heizplan 
nach Ihren Bedürfnissen 
konfigurieren.
Dazu betätigen wir zunächst die 
Taste PROG 1,5 sek..

PROG

H o r A

Auf dem Display erscheint die 
Anzeige HORA/TIME/HEUR.
Mit den Navigationstasten suchen 
wir nun die Option "PLAn" auf.
Dazu benutzen wir die Tasten

Für den Fall, dass Ihre konkreten Heizbedürfnisse von 
keinem der vorprogrammierten Pläne gedeckt werden, 
erklären wir Ihnen im Folgenden, wie Sie einen Heizplan 
ganz nach Ihren Wünschen gestalten können.

Nach Anzeige des Plan 
CF  betätigen wir die Taste "OK".

OK

00 : 00

Nun müssen wir als erstes die Startzeit der ersten Komfort-
Heizzeit von Montags bis Freitags eingeben. Die Anzeige-
LED's für Komfort, Erster Zeitraum "P1" und Montag bis 
Freitag leuchten auf. In unserem Beispiel soll der erste 
Komfortzeitraum um 7:00 h beginnen.

Mit dieser Funktion können Sie sämtliche Parameter des Gerätes auf Ihre spezifischen  
Bedürfnisse einstellen: 

HEIZZEITRÄUME 

ZEITRAUM 1 “P1” 

ZEITRAUM 2 “P2” 

ZEITRAUM 3 “P3” 

WOCHENTAGE 

beginn 

komfort

beginn 

sparprogr

beginn 

komfort 

beginn 

sparprogr 

beginn 

komfort 

beginn 

sparprogr

Montags bis 

Freitags 

7:00 h 

10:00 h 

13:00 h 

14:00 h 

18:30 h 

23:00 h 

Samstags 

und 

Sonntags 

9:00 h 

12:00 h 

14:00 h 

23:00 

--------- 

--------- 

P1

Die Einstellung geschieht mit 
den Pfeiltasten 

07 : 00

Wir betätigen die Taste "OK", um 
die Uhrzeit zu übernehmen.

OK

00 : 00

Nun geben wir die Startzeit für die erste Sparheizzeit von 
Montags bis Freitags ein. Dabei leuchten die LED's für das 
Sparprogramm, den ersten Zeitraum "P1" sowie für Montags 
bis Freitags auf. Hier stellen wir den Beginn des Zeitraums auf 
10:00 Uhr ein.

P1

10 : 00

Wir betätigen die Taste "OK", um 
die Uhrzeit zu übernehmen.

OK

00 : 00

Nun geben wir die Startzeit für die zweite Komfort-Heizzeit von 
Montags bis Freitags ein. Die Anzeige-LED's für Komfort, 
Zweiten Zeitraum "P2" und Montags bis Freitags leuchten auf. In 
unserem Beispiel soll der zweite Komfortzeitraum um 13:00 h 
beginnen.

Die Einstellung geschieht mit den 
Pfeiltasten

Die Einstellung geschieht mit den 
Pfeiltasten

P2

L
M
X
J
V

L
M
X
J
V

L
M
X
J
V

Wie schon weiter oben beschrieben, ist das Gerät ab 
Werk auf den Plan 01 eingestellt, das ist der Plan für 
allgemeine Nutzung (Siehe Tabelle). Im Folgenden 
wollen wir Ihnen nun zeigen, wie Sie ganz nach 
Wunsch einen der 7 vorprogrammierten Pläne 
aktivieren können.

VERÄNDERUNG DES HEIZPLANS

Diese Option ist für den Fall vorgesehen, dass Sie das 
Heizgerät nicht auf einen der 7 verfügbaren Heizpläne 
einstellen und auch sonst keinerlei programmierte 
Funktion benutzen wollen. Der Heizkörper funktioniert 
dann als ganz normales Heizgerät.

EINEN HEIZPLAN NACH DEN EIGENEN 
BEDÜRFNISSEN KONFIGURIEREN

Summary of Contents for RC 10 E

Page 1: ...S EMISSORES T RMICOS HAVERLAND M O D E L O S M O D L E S M O D E L S M O D E L L E R C E MANUAL DE INSTALACI N Y USO MODELOS DIGITALES MANUEL D INSTALLATION ET UTILISATION MOD LES DIGITAUX INSTRUCTION...

Page 2: ...able de alimentaci n esta da ado debe ser sustituido por un cable a suministrar por el fabricante o por su Servicio Postventa Si el aparato se va a instalar en un cuarto de ba o debe ser colocado de t...

Page 3: ...a donde sit e el emisor t rmico as como reducir el gasto energ tico innecesario Con este crono termostato electr nico usted decide la temperatura ideal para cada momento del d a y de la noche Con los...

Page 4: ...nom a parpadea 16 24 H VIERNES POSIBILIDAD DE PROGRAMAR A SU MEDIDA 10 18 H PLFS FIN DE SEMANA VIERNES A DOMINGO CONFIGURABLE S BADO A DOMINGO POSIBILIDAD DE PROGRAMAR A SU MEDIDA LABORABLES L V 7 14...

Page 5: ...EMISOR Introduzca la clavija de alimentaci n en el enchufe Se encender un led en el display se alizando que el emisor est conectado en la red el ctrica y en espera stand by Ver TABLA 2 x PARA PASAR A...

Page 6: ...l emisor 19 0 C E n el display aparece la temperaturaa la que est la estancia Vamos avariar la temperaturade confort Pulsar la tecla PROG 1 5 seg P R OG H o r A Le aparece en el display HORA Pulse las...

Page 7: ...AN DE CAL E F ACCI N A S U ME DIDA 19 0 C E n el display aparece la temperaturaa la que est la estancia Vamos aconfigurar el plan de calefacci n a su medida Pulsar la tecla PROG 1 5 seg P R OG H o r...

Page 8: ...st pensada en el caso de que la luz que emite el display le pueda llegar a molestar por ejemplo durante el periodo nocturno en los dormitorios Se realiza de la siguiente manera 23 0 C En el display le...

Page 9: ...misor se encuentra en perfectas condiciones COMPROBAR QUE EXISTA UN ENCHUFE CERCA DE DONDE LO VAYA A SITUAR Saque del interior de la caja de embalaje LA PLANTILLA DONDE SE INDICA LA POSICI N EXACTA DE...

Page 10: ...la plantilla de tal forma que queden marcadas las 4 posiciones en la pared Fig 7 Guarde la plantilla para futuros cambios de emplazamiento del emisor t rmico De la bolsa de accesorios extraiga los 4...

Page 11: ...loque el emisor sobre la vertical y una vez que este paralelo a la pared deje caer suavemente el emisor hasta que entre en los canales la parte superior de los separadores Punto 3 Fig 11 Para que el e...

Page 12: ...R A REERMARLO DEBE DESCONECTAR LA CLAVIJA DE LA TOMA DE CORRIENTE Y ESPE RAR UNOS 4 MINUTOS ANTES DE VOLVERA CONECTAR EL EMISOR ESQUEMA EL CTRICO Marsan Industrial S A se reserva realizar modificacion...

Page 13: ...afin d viter un risque quelconque Si on installe l appareil dans une salle de bains il faudra le situer de telle mani re qu aucune personne qui se trouve dans la baignoire ou la douche puisse le touc...

Page 14: ...tteur thermique et r duire les d penses nerg tiques qui ne sont pas n cessaires Avec ce chrono thermostat lectronique vous d cidez la temp rature id al chaque moment de la journ e et de la nuit Avec l...

Page 15: ...d conomie clignote 16 24 H VENDREDI POSSIBILIT DE PROGRAMMER VOS MESURES 10 18 H PLFS WEEK END VENDREDI DIMANCHE CONFIGURABLES SAMEDI A DIMANCHE POSSIBILIT DE PROGRAMMER VOS MESURES OUVRABLES L V 7 14...

Page 16: ...r que le diffuser est connect au r seau lectrique et en attente stand by TABLE 2 x POUR PASSER AU MODE CHAUFFAGE Appuyer sur la touche Le display s allumera Dans le panneau de commandes vous trouverez...

Page 17: ...le display appara t la temp rature de la salle On va changer la temp rature de confort Appuyer sur le bouton 1 5 sec P R OG H o r A S ur le display appara t le mot HE URE Appuyer sur les boutons de na...

Page 18: ...Cf Appuyer sur les boutons PL C F CONF IGU R AT ION D U N PL AN DE CHAU F F AGE VOS ME S U R E S 19 0 C Sur le display appara t la temp rature de la salle Nous allons configurer le plan de chauffage...

Page 19: ...r vue pour que le cas ch ant o la lumi re qu met le display pourrait gener par exemple pendant la p riode nocturne dans les chambres coucher On proc de de la fa on suivante 23 0 C C Dans le display ap...

Page 20: ...des conditions parfaites V RIFIER QU IL Y A UNE PRISE DE COURANT PR S DE L ENDROIT O VOUS SOUHAITEZ LE SITUER Prenez de l int rieur de la bo te d emballage LE PATRON O ON INDIQUE LA POSITION EXACTE O...

Page 21: ...patron afin de bien marquer les 4 positions sur le mur Fig 7 Gardez le patron pour si le cas ch ant vous d cidez de changer l emplacement de l metteur thermique Prenez dans le sachet d accessoires les...

Page 22: ...lacer l metteur sur la verticale et une fois parall le au mur laisser tomber doucement l metteur jusqu ce que la partie sup rieure des s parateurs soit mise dans les canaux Point 3 Fig 11 Pour que l m...

Page 23: ...ARCHE VOUS DEVEZ PREMI REMENT D CONNECTER LA FICHE LECTRIQUE DE LA PRISE DE COURANT ET ATTENDRE QUATRE MINUTES AVANT DE CONNECTER NOUVEAU L METTEUR CROQUIS LECTRIQUE Marsan Industrial S A se r serve l...

Page 24: ...its Technical Assistance Service If the appliance is going to be installed in the bathroom it should be put in such a way that nobody in the bathtub or shower should be able to touch it Fig 6 The app...

Page 25: ...RLAND models you will be able to control with exact precision the temperature of the room where you install it and you will also be able to reduce the unnecessary use of energy With this electronic ch...

Page 26: ...ILITY OF PROGRAMMING ACCORDING YOUR REQUIREMENTS 10 18 H PLFS WEEKENDS FRIDAY TO SUNDAY CONFIGURABLE SATURDAYS TO SUNDAYS POSSIBILITY OF PROGRAMMING ACCORDING YOUR REQUIREMENTS WORKING DAYS L V 7 14 H...

Page 27: ...to the mains power supply and in standby mode TABLE 2 x SWITCHING TO WARM UP MODE Press the button The display will light up All the information required for controlling the thermal transmitter are pr...

Page 28: ...R E 19 0 C Now the temperature of the room appears on the display 19 0 C T he room temperature appears on the display We are going to change the comfort temperature Press the button PROG 1 5 sec P R...

Page 29: ...are configuring Plan 01 will appear Now find PLAN CF PL C F CONF IGU R AT ION OF A HE AT ING PL AN ACCOR DING T O Y OU R R E QU I R E ME NT S 19 0 C T he room temperature appears in the display Now we...

Page 30: ...ed in situations if the light given out by the display bothers at night in the bedrooms for example This can be done in the following way 23 0 C The room temperature appears on the display To switch o...

Page 31: ...ing box and make sure that the transmitter is in perfect condition MAKE SURE THAT THERE IS A SOCKET NEAR THE AREA WHERE YOU ARE GOING TO PLACE IT Take out from the box the PATTERN TO SEE THE EXACT POS...

Page 32: ...late in such a way that the 4 positions get marked on the wall Fig 7 Keep the template for future reference or change of place of the transmitter Take out the 4 cleats diameter 8 mm from the bag of ac...

Page 33: ...are on its back Place the transmitter vertically and once it is parallel to the wall let it fall gently till the upper separators get into both canals Point 3 Fig 11 To have the transmitter perfectly...

Page 34: ...CONNECTED FROM THE POWER SUPPLY AND WAIT FOR A 4 MINUTES BEFORE CONNECTING IT AGAIN ELECTRICAL DIAGRAM Marsan Industrial SA reserves the right to modify without previous warning Emissi n m00r E2007 EL...

Page 35: ...elo fabricante ou pelo servi o p s venda Se o aparelho vai ser instalado num quarto de banho deve ser colocado de tal forma que n o sera acess vel de uma banheira ou duche Fig 6 O aparelho n o deve se...

Page 36: ...nde se situa o emissor t rmico assim como reduzir gastos energ ticos desnecess rios Com este crono termostato electr nico poder escolher a temperatura ideal para cada momento do dia e da noite Com os...

Page 37: ...NOMIA PISCA 16 24 H 6 FEIRA POSSIBILIDADE DE PROGRAMAR A SUA MEDIDA 10 18 H PLFS FINS SEMANA 6 A DOMINGO CONFIGUR VEL S BADO E DOM POSSIBILIDADE DE PROGRAMAR A SUA MEDIDA TEIS 2 6 7 14 H 15 19 H PLCF...

Page 38: ...de alimenta o na tomada Acender se un led no display a indicar que o emisor est ligado rede el ctrica e em espera stand by Ver Tabela 2 x PARA PASSAR PARA O MODO AQUECIMIENTO Prima a tecla O display...

Page 39: ...uado o emissor 19 0 C No display aparece a temperatura que est no compartimento Vamos mudar a temperatura de conforto Carregue na tecla PROG 1 5 seg PROG H o r A Aparece no display HORA Carregue nas t...

Page 40: ...RA O DE UM PLANO DE AQUECIMENTO SUA MEDIDA 19 0 C No display aparece a temperatura a que est o compartimento Vamos configurar o plano de aquecimento sua medida Carregue na tecla PROG 1 5 seg PROG H o...

Page 41: ...a op o est pensada para o caso em que a luz que emite o display o possa incomodar por exemplo durante a noite nos quartos Assim dever proceder da seguinte maneira 23 0 C No display deve aparecer a tem...

Page 42: ...te as seguintes instru oes Abra a caixa da embalagem e verifique que o emissor se encontra em perfeitas condi es VERIFIQUE SE H ALGUMA TOMADA PERTO DE ONDE O VAI COLOCAR Tire de dentro da caixaO ESCAN...

Page 43: ...forma que fiquem marcadas as 4 posi es na parede Fig 7 Guarde o escantilh o para futuras mudan as de lugar do emissor t rmico Da bolsa de acess rios retire os 4 tacos de di metro 8mm os 4 parafusos de...

Page 44: ...missor na vertical e uma vez que esteja paralelo parede deixe cair suavemente o emissor at que entre nos canais da parte superior dos separadores Ponto 3 Fig 11 Para que o emissor fique perfeitamente...

Page 45: ...O EMISSOR DA TOMADA E ESPERAR 4 MINUTOS ANTES DE VOLTAR A LIG LO ESQUEMA EL CTRICO Marsan Industrial S A reserva se o direito de realizar modifica es sem aviso pr vio Emiss o m00r EP2007 COMPONENTES E...

Page 46: ...ofort gegen ein vom Hersteller oder vom Kundendienst zu lieferndes neue Kabel aus Falls das Ger t in einem Badezimmer installiert werden soll muss es so montiert werden dass es auf keinen Fall von jem...

Page 47: ...statteten Raums pr zise zu regeln und dabei au erdem den unn tigen Energieverbrauch zu vermeiden Mit der eingebauten elektronischen Thermostat und Schaltuhr k nnen Sie die Idealtemperatur f r jeden Ze...

Page 48: ...blinkt 16 24 Uhr FREITAG M GLICHKEIT DER FREIEN PROGRAMMIERUNG 10 18 Uhr PLFS WOCHENENDE FREITAG BIS SAMSTAG KONFIGURIERBAR SAMST BIS SONNT M GLICHKEIT DER FREIEN PROGRAMMIERUNG WERKTAGS M F 7 14 H 15...

Page 49: ...bsart Bereitschaft Stand By befindet x UMSCHALTEN AUF DIE BETRIEBSART HEIZUNG Bet tigen Sie die Taste Das Display wird eingeschaltet Hier werden alle zur Steuerung des Senders erforderlichen Daten ang...

Page 50: ...r des Raums angezeigt Wir wollen jetzt die Komforttemperatur ver ndern Dazu bet tigen wir zun chst die Taste 1 5 sek PROG H o r A Nun erscheint die Anzeige HORA TIME HEUR auf dem Display Durch Bet tig...

Page 51: ...ogrammierten Pl ne gedeckt werden erkl ren wir Ihnen im Folgenden wie Sie einen Heizplan ganz nach Ihren W nschen gestalten k nnen Nach Anzeige des Plan CF bet tigen wir die Taste OK OK 00 00 Nun m ss...

Page 52: ...afzimmer zu verhindern dass das Leuchten des Displays st rt Gehen Sie dazu wie folgt vor 23 0 C Auf dem Display wird die Umgebungstemperatur im beheizten Raum angezeigt Zum Abschalten des Displays bet...

Page 53: ...Zustand ist BERPR FEN SIE AUCH OB SICH IN DER N HE DES VORGESEHENEN MONTAGEORTS EINE GEEIGNETE STECKDOSE BEFINDET Holen Sie aus dem Inneren des Verpackungskartons DIE SCHABLONE MIT DEN ANGABEN DER EXA...

Page 54: ...chablone und markieren Sie die 4 dort angegebenen Bohrpunkte an der Wand Bild 7 Verwahren Sie die Schablone f r eventuelle sp tere Montagen des Heizk rpers an einer anderen Stelle Entnehmen Sie dem Be...

Page 55: ...in senkrechte Stellung und lassen ihn parallel zur Wand vorsichtig nach unten rutschen so dass auch die oberen Halterungselemente korrekt in die Montageschlitze eingreifen Punkt 3 Bild 11 Um den Heizk...

Page 56: ...ER ZUR CKZUSETZEN MUSS DAS GER T F R CA 4 MINUTEN VON DER STROMVERSORGUNG GETRENNT UND DANN WIEDER ANGESCHLOSSEN WERDEN ELEKTROSCHALTSCHEMA Marsan Industrial S A beh lt sich das Recht auf jederzeitige...

Page 57: ...nipulaci n del aparato por personal no autorizado por MARSAN INDUSTRIAL S A Esta garant a no tendr ninguna validez si no est debidamente cumplimentada fechada y sellada por el establecimiento autoriza...

Reviews: