![Haverland PH-30 Instruction Manual Download Page 17](http://html1.mh-extra.com/html/haverland/ph-30/ph-30_instruction-manual_2108629017.webp)
elétrica.
24.
Durante a montagem, mantenha a unidade afastada de
papelões, papeis ou qualquer outro material inflamável.
25.
A unidade não deve ser utilizada com nenhum tipo de
programador, temporizador ou qualquer outro dispositivo
que controle o estado “ON” e “OFF” de maneira
automática.
26.
A unidade deverá estar supervisada por adultos no caso de
que a utilize um menor de idade.
27.
Não está permitido instalar a unidade ao lado de uma
piscina, sala de banho ou em zona de duchas.
28.
A unidade está projectada exclusivamente para uso
doméstico. Não está permitido o seu uso em obras,
invernadoras ou estábulos ou na presença de produtos
inflamáveis.
29.
Durante o funcionamento, a cabeça da unidade se
encontrará a uma alta temperatura. Desligar a unidade e
esperar que se esfrie antes de limpar.
30.
Não utilizar esta unidade em lugares com uma atmosfera
volátil, por exemplo: presença de pó, vapor, gás, etc.
31.
Não utilizar esta unidade como secador de roupas ou
secador de toalhas.
32.
Não utilizar esta unidade como aquecedor de sauna.
33.
Não utilizar esta unidade como aquecedor de dormitórios
para acumular calor.
34.
Não utilizar esta unidade em instalações de incubação e
criação de animais.
35.
Não utilizar esta unidade para aquecer o ar num sistema de
aquecimento baseado em bomba de calor ou outros.
36.
Não submergir esta unidade em água para a sua limpeza.
37.
A unidade deve ser ligada a uma tomada visível e acessível.
38.
É possível que apareçam dois pontos escuros na superfície
dos elementos calefactores durante os primeiros minutos
depois de ligado. Isso é normal e não deveria afectar o
rendimento da unidade.
39.
Dentro da unidade está instalado um “tilt switch”
(interruptor de inclinação) como medida de segurança.
Operação
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada com tensão de
alimentação de 230V/16A que se encontre em uma área segura e
seca.
•
O interruptor que se encontra na cabeça do aquecedor é
utilizado para controlar as três potências de aquecimento. (I)
para 1200W – (II) para 1800W – (I y II) para 3000W – A
posição 0 representa “OFF”.
•
Embora o aquecedor de pátio tenha sido fabricado à prova de
água, não utilizá-lo durante chuvas ou em condições
demasiado húmidas.
•
Desligar sempre o cabo de alimentação da tomada elétrica
quando o aquecedor de pátio não estiver em uso.
Cuidado e manutenção
•
Quando desligado da tomada elétrica, limpar o exterior do
aquecedor de pátio com um trapo húmido. Não utilizar
produtos de limpeza corrosivos ou solventes nem submergir a
unidade em água.
•
Qualquer manutenção ou conserto, incluindo a substituição
dos tubos halogéneos, somente deverá ser realizada por um
serviço de assistência técnica autorizado.