Harvia TRC70EE Instructions For Installation And Use Manual Download Page 28

EN

DE

28

D

B

min.  500 mm

min.

500 mm

min. 1000 mm

360°

180°

2.2. Sauna Room Ventilation

The air in the sauna room should change six times 

per hour. Figure 3 illustrates different sauna room 

ventilation options.

A. Supply air vent location. If mechanical exhaust 

ventilation is used, place the supply air vent 

above the heater. If gravity exhaust ventilation 

is used, place the supply air vent below or 

next to the heater. The diameter of the supply 

air pipe must be 50–100 mm. 

Do not place 

the supply air vent so that the air flow cools 

the temperature sensor (see the temperature 

sensor installation instructions in the control 

unit installation instructions)!

B.  Exhaust air vent. Place the exhaust air vent near 

the floor, as far away from the heater as possible. 

The diameter of the exhaust air pipe should be 

twice the diameter of the supply air pipe.

C. Optional vent for drying (closed during heating 

and bathing). The sauna can also be dried by 

leaving the door open after bathing.

D. If the exhaust air vent is in the washroom, the 

gap underneath the sauna door must be at 

least 100 mm. Mechanical exhaust ventilation 

is mandatory.

2.3. Heater Output

When the walls and ceiling are covered with panels 

and insulation behind the panels is adequate, the 

heater output is defined according to the volume of 

the sauna. Non-insulated walls (brick, glass block, 

glass, concrete, tile, etc.) increase the need for 

heater output. Add 1,2 m³ to the volume of the 

sauna for each non-insulated wall square meter. For 

example, a 10 m³ sauna room with a glass door 

equals the output requirement of about a 12 m³ 

sauna room. If the sauna room has log walls, 

multiply the sauna's volume by 1,5. Choose the 

correct heater output from Table 2.

2.4. Sauna Room Hygiene

Bench towels should be used during bathing to 

prevent sweat from getting onto the benches.

The benches, walls and floor of the sauna should 

be washed thoroughly at least every six months. 

Use a scrubbing brush and sauna detergent.

Wipe dust and dirt from the heater with a damp 

cloth. Remove lime stains from the heater using a 

10% citric acid solution and rinse.

Figure 3. 

Abb. 3.

2.2. Belüftung der Saunakabine

Die Saunaluft sollte sechsmal pro Stunde ausge-

tauscht werden. Abb. 3 zeigt verschiedene Optio-

nen der Saunabelüftung.

A. Luftzufuhr. Bei mechanischer Entlüftung Luft-

zufuhr über dem Ofen anbringen. Bei Schwer-

kraftentlüftung Luftzufuhr unter oder neben 

dem Ofen anbringen. Der Durchmesser des 

Luftzufuhrrohres muss 50–100 mm betragen. 

Luftzufuhr nicht so anbringen, dass sie den 

Temperaturfühler abkühlt (zur Anbringung des 

Temperaturfühlers siehe Installationsanweisun-

gen des Steuergeräts)!

B. Entlüftung. Entlüftung in Bodennähe anbringen, 

so weit weg vom Ofen wie möglich. Der Durch-

messer des Entlüftungsrohres sollte doppelt so 

groß sein wie bei der Luftzufuhr.

C. Optionale Lüftung zum Trocknen (während 

Heizung und Bad geschlossen). Die Sauna kann 

auch durch die offene Tür getrocknet werden.

D. Wenn die Entlüftung im Waschraum liegt, 

muss die Lücke unter der Saunatür mindestens 

100 mm betragen. Mechanische Entlüftung ist 

Pflicht.

2.3. Leistungsabgabe des Ofens 

Wenn Wand und Decke vertäfelt und ausreichend 

isoliert sind, richtet sich die Leistungsabgabe des 

Ofens nach dem Volumen der Sauna. Nicht isolierte 

Wände (Stein, Glasbausteine, Glas, Beton, Kacheln) 

erhöhen die benötigte Ofenleistung. Jeder Quadrat-

meter nicht isolierter Wand entspricht 1,2 m³ mehr 

Saunavolumen. Eine 10 m³ große Saunakabine mit 

Glastür z.B. entspricht in der Leistungsabgabe einer 

12 m³ großen Sauna. Bei Balkenwänden Saunavo-

lumen mit 1,5 multiplizieren. Korrekte Leistungsab-

gabe des Ofens aus Tabelle 2 wählen.

2.4. Hygiene der Saunakabine

Liegetücher benutzen, um die Bänke vor Schweiß 

zu schützen.

Bänke, Wände und Boden der Sauna mindestens 

alle sechs Monate waschen. Bürste und Saunarei-

nigungsmittel verwenden.

Staub und Schmutz vom Ofen mit feuchtem Tuch 

abwischen. Kalkablagerungen am Ofen mit 10 % 

Zitronensäure entfernen und spülen.

Summary of Contents for TRC70EE

Page 1: ...ja k ytt ohje Monterings och bruksanvisning f r bastuaggregat Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Gebrauchs und Montageanleitung des Elektrosaunaofens Elektrikerise kasutus...

Page 2: ...anv nds i familjebastur r tv 2 r Garantitiden f r de bastuaggregat och den kontrollutrustning som anv nds i bastur i flerfamiljshus r ett 1 r Garantin t cker inte fel som uppst tt p grund av installat...

Page 3: ...es is two 2 years The guarantee period for heaters and control equipment used in saunas by building residents is one 1 year The guarantee does not cover any faults resulting from failure to comply wit...

Page 4: ...1 3 36 1 3 1 TRC70EE TRC90EE 36 1 4 38 1 5 39 1 6 39 1 6 1 40 1 7 40 1 8 41 1 8 1 41 1 8 2 41 2 42 2 1 42 2 1 1 42 2 2 43 2 3 43 2 4 43 3 44 3 1 44 3 2 44 3 3 44 3 3 1 46 3 3 2 46 3 3 3 47 3 4 47 3 5...

Page 5: ...ominen Bild 1 Stapling av bastustenar 1 BRUKSANVISNING 1 1 Stapling av bastustenar Bastustenarnas stapling har stor inverkan p b de bastuaggregatets s kerhet och badegenskaper Viktig information om ba...

Page 6: ...li kalibroi itsens N yt ss n kyy teksti calb l kosketa paneelia kalibroinnin aikana 1 1 1 Underh ll Till f ljd av de kraftiga temperaturv xlingarna vittrar bastustenarna s nder under anv ndning Stenar...

Page 7: ...4 80 C L mp tila Asetusv li on 40 110 C Paina painiketta 4 Ohjauspaneeli palautuu l ht tilaan Styrpanel 1 2 5 6 3 4 7 8 9 10 11 1 Aggregat p av 2 Aggregat p med dr jsm l 3 Till ggsfunktion t ex belysn...

Page 8: ...adshus 1 12 t Om l ngre bastubadtider nskas ska du kontakta import ren eller tillverkaren Tryck p knappen 4 OFF Avfuktningsintervall f r bastun Inst llningsalternativen r 10 20 30 minuter och av OFF I...

Page 9: ...litykset Lue k ytt ohje Ei saa peitt 1 4 Kastning av bad Luften i bastun blir torrare n r den v rms upp F r att uppn l mplig luftfuktighet r det n dv ndigt att kasta bad p de heta stenarna Varje m nni...

Page 10: ...n j rjestetty oikein 2 2 1 7 Fels kning Allt servicearbete m ste l mnas till professio nell underh llspersonal E1 Avbrott i temperaturgivarens m tkrets Kontrol lera r d och gul ledning till temperatur...

Page 11: ...ka halkeavat kuumuudessa Kiukaan osien l mp laajeneminen saattaa aihe uttaa nt kiukaan l mmetess Panelen eller annat material n ra aggregatet blir snabbt m rkare Kontrollera att kraven p s kerhetsavst...

Page 12: ...oja aineet suoja aineet kest v t huonosti l mp kiukaan kivist mureneva ja ilmavirtauksien mukana nouseva hienojakoinen kiviaines 2 BASTU 2 1 Bastuns konstruktion A Isoleringsull tjocklek 50 100 mm Bas...

Page 13: ...rusteellisesti K yt juuriharjaa ja saunanpesuainetta Pyyhi kiuas p lyst ja liasta kostealla liinalla Pois ta kalkkitahrat kiukaasta 10 sitruunahappoliuok sella ja huuhtele Kuva 3 Bild 3 2 2 Ventilatio...

Page 14: ...savst nd OBS Endast ett aggregat f r monteras i en bastu 3 2 Asennuspaikka ja suojaet isyydet Suojaet isyyksien v himm isarvot on esitetty ku vassa 4 Arvoja on ehdottomasti noudatettava koska niist po...

Page 15: ...an sluta aggregatet till eln tet Aggregatet monteras halvfast till en kopplings dosa p bastuns v gg bild 5 B Kopplings dosan skall vara sk ljt tt och placeras h gst 500 mm ver golvytan Anslutningskab...

Page 16: ...d rifr n med gummikl dd kabel av samma tjocklek som an slutningskabeln vidare till uttagsplinten 3 3 1 Montering av temperaturgivaren F r att aggregatet skall fungera r tt b r givaren placeras exakt p...

Page 17: ...at kaisee virran kiukaalta pysyv sti Lauenneen yliku umenemissuojan palauttaminen on esitetty kuvas sa 9 Laukeamisen syy on selvitett v ennen kuin palautuspainiketta painetaan 3 3 3 Elaggregatets isol...

Page 18: ...FI SV 18 Kuva 8 Kiukaan asentaminen Bild 8 Montering av aggregatet 1 3 2 3 3 Kuva 9 Ylikuumenemissuojan palautuspainike Bild 9 verhettningsskydd...

Page 19: ...0EE ZSE 259 3 L mp anturi 125 C Temperaturgivare 125 C WX248 4 Piirikortti Kretskort WX600 5 Ohjauspaneeli Styrpanel WX601 6 Asennuskaulus Monteringskrage ZVR 653 7 Datakaapelin jatke 10 m lis varuste...

Page 20: ...the air flowing through the heater Figure 1 Piling of the sauna stones Abbildung 1 Aufschichtung der Saunaofensteine 1 BEDIENUNGSANLEITUNG 1 1 Aufschichten der Saunaofensteine Die Schichtung der Saun...

Page 21: ...egenst nde oder Ger te befinden die die Menge oder die Richtung des durch den Saunaofen f hrenden Luftstroms ndern Bedecken Sie die Heizelemente vollst ndig mit Steinen Ein unbedecktes Heizelement kan...

Page 22: ...briert wenn die Stromversorgung am Hauptschalter eingeschaltet wird Die Meldung calb wird angezeigt Ber hren Sie das Bedienfeld w hrend der Kalibrierung nicht Bedienfeld 1 2 5 6 3 4 7 8 9 10 11 1 Ein...

Page 23: ...e 4 80 C Temperatur Der Einstellbereich betr gt 40 110 C Dr cken Sie die Taste 4 um die Einstellungen zu beenden Weitere Einstellungen ffnen Sie das Men Weitere Einstellungen indem Sie auf dem Bedienf...

Page 24: ...Sie von weich bis scharf selbst bestimmen indem Sie Wasser entweder auf die Vorderseite des Ofens oder direkt auf die Steine werfen Die Kapazit t der Saunakelle sollte h chstens 0 2 l betragen Auf di...

Page 25: ...connected Check that the control panel shows a higher figure than the temperature of the sauna 1 6 Warnungen Ein langer Aufenthalt in einer hei en Sauna f hrt zum Ansteigen der K rpertemperatur was ge...

Page 26: ...ngestellt berpr fen Sie ob der berhitzungsschutz ausgel st wurde Die Saunakabine erhitzt sich zu langsam Das auf die Saunaofensteine geworfene Wasser k hlt die Steine schnell ab Vergewissern Sie sich...

Page 27: ...the walls protective agents have a poor heat resistance level fine particles disintegrating from the sauna stones which rise with the air flow 2 SAUNAKABINE 2 1 Struktur der Saunakabine A Isolierwoll...

Page 28: ...be washed thoroughly at least every six months Use a scrubbing brush and sauna detergent Wipe dust and dirt from the heater with a damp cloth Remove lime stains from the heater using a 10 citric acid...

Page 29: ...the heater is forbidden If the connecting and installation cables are higher than 1 000 mm from the floor in the sauna or inside the sauna room walls they must be able to endure a minimum temperature...

Page 30: ...Beleuchtung wahlweise Residual current device RCD Fehlerstromschutzschalter Red Rot Blue Blau White Wei Yellow Gelb Control of electric heating Optionale Steuerung f r Zusatzheizung Temperature sensor...

Page 31: ...er wie in Abb 6 dargestellt Verbinden Sie das F hlerkabel Farbe an Farbe mit dem Anschluss im Ofen Die Luftzufuhr der Sauna darf sich nicht in der N he des Temperaturf hlers befinden Der Luftzug in de...

Page 32: ...and des Elektrosaunaofens Bei der Endkontrolle der Elektroinstallationen kann bei der Messung des Isolationswiderstandes ein Leck auftreten was darauf zur ckzuf hren ist dass Luftfeuchtigkeit in das I...

Page 33: ...EN DE 33 Figure 8 Installing the heater Abbildung 8 Installation des Saunaofens 1 3 2 3 3 Figure 9 Reset button for overheat protector Abbildung 9 R cksetzknopf des berhitzungsschutzes...

Page 34: ...X601 6 Installation flange Montagemanschette ZVR 653 7 Data cable extension 10 m optional Data cable 5 m optional Data cable 1 5 m optional Data cable 10 m optional Verl ngerungskabel 10 m wahlweise D...

Page 35: ...aunakive asetades t hele Eesm rgiks on laduda tihe kivide kiht vastu terasv re ning laduda lej nud kivid lahtiselt Tihe kiht hoiab ra kerise ees asuvate materjali de lekuumenemise otsese soojuskiirgus...

Page 36: ...Kui kerise v imsus on saunaruumi jaoks sobiv v tab igesti isoleeritud saunaruumil n utavale pe semiseks sobivale temperatuurile j udmine aega umbes he tunni 2 3 Kivid kuumenevad leili temperatuurini...

Page 37: ...lukustatud Kerise sissel litamine Vajutage nuppu 1 pikk vajutus 80 C Esmalt kuvatakse seatud temperatuur mille j rel l litub displei praegusele saunaruumi temperatuurile Keris hakkab kohe soojenema 22...

Page 38: ...vajutades nuppu 1 Niiskuse eemaldamine aitab hoida teie sauna heas seisukorras Vajutage nuppu 4 0 Andurite n itude reguleerimine N itu saab korrigeerida 10 hiku v rra Reguleerimine ei m juta m detud...

Page 39: ...est J ge sauna niikauaks kui tunnete end mugavalt Unustage k ik oma mured ning l dvestuge Vastavalt v ljakujunenud saunareeglitele ei tohi h irida teisi valjuh lse jutuga rge t rjuge teisi saunast v l...

Page 40: ...l htestusnuppu 3 5 Kontrollige temperatuurianduri sinist ja valget juhet ning nende hendusi vt joonis 5 vigade suhtes E9 hendusviga s steemis L litage toide peal litist v lja Kontrollige andmekaablit...

Page 41: ...b kiiresti Veenduge ohutuskauguste n uetest kinnipidamises 3 2 Veenduge et kivide vahelt ei oleks n ha ku tteelemente Kui k tteelemente on kivide vahelt n ha laduge kivid uuesti nii et k ttekehad olek...

Page 42: ...elt 2100 2300 mm Miinimumk rgus s ltub kerisest vt tabel 2 Vahe saunalava lemise astme ja lae vahel ei tohiks letada 1200 mm G Kasutage keraamilisest materjalist valmistatud p randakatteid ja tumedat...

Page 43: ...k igu ajal Sauna saab kuivatada ka saunask igu j rel ust lahti j ttes D Kui hu v ljat mbeava on pesuruumis peab saunaruumi ukse all olema v hemalt 100 mm vahe Mehaanline v ljat mbeventilatsioon on koh...

Page 44: ...hendused Kerise v ib vooluv rku hendada vaid professionaal ne elektrik j rgides kehtivaid eeskirju Keris hendatakse poolstatsionaarselt hendus karpi joonis 5 B leiliruumi seinal hendus karp peab olem...

Page 45: ...20 430 TRC90EE 100 800 20 430 Punane Sinine Valge Kollane Temperatuuriandur Andmekaabel Relee v ljundite kaitse Keraamiline aeglane Elektroonilise kaardi kaitse Aeglane Elektroonilise k tte juhtimine...

Page 46: ...it mis annab juh timiskeskusele ebat pseid temperatuuri n itusid Selle tulemusena v ib keris le kuumeneda Venti latsiooniava minimaalne kaugus andurist joonis 3 igasuunaline ventilatsiooniava 1 000 mm...

Page 47: ...3 3 2 Asetage keris kohale ja reguleerige see regulee ritavate jalgade abil loodi 3 Kinnitage keris kinnituskruvidega 2 tk seina k lge 3 5 lekuumenemise kaitse tagastamine Andurikarp sisaldab tempera...

Page 48: ...RU ET 48 8 Joonis 8 Kerise paigaldamine 1 3 2 3 3 9 Joonis 9 lekuumenemise kaitse tagastamise nupp...

Page 49: ...C70EE ZRH 720 2 3000 W x 3 K tteelement 3000 W x 3 TRC90EE ZSE 259 3 125 C Temperatuuriandur 125 C WX248 4 Tr kkplaat WX600 5 Juhtpaneel WX601 6 Paigaldus rik ZVR 653 7 10 5 1 5 10 Andmekaabli pikendu...

Page 50: ...mm Safety distance top 795 mm Safety distance bottom 20 mm Connections Supply cord 400V 3N mm 5 x 1 5 5 x 2 5 Sauna room volumes and dimensions min room volume m structures taken in account 6 8 max r...

Page 51: ......

Page 52: ......

Reviews: