background image

5

•  Irrota laite virtalähteestä aina ennen puhdistusta ja huoltoa tai silloin kun laite jää 

vartioimatta esimerkiksi loman ajaksi.

•  Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, tulisi laite purkaa ja varastoida sisätiloihin.

MUISTUTUS:

•  Tämä lisälämmitin on tarkoitettu käytettäväksi vain varastoitavien kylpytynnyreiden 

kanssa.  Älä käytä sitä pysyvästi asennettujen kylpytynnyreiden kanssa. Varastoitava 

kylpytynnyri on rakennettu niin, että se on helppo purkaa varastointia varten ja koota 

uudelleen alkuperäiseen muotoon. Pysyvästi asennettu kylpytynnyri on rakennettu 

maan sisään tai päälle tai rakennukseen siten, että sitä ei voi helposti purkaa varas-

tointia varten.

•  Älä koskaan lisää vettä kemikaaleihin. Lisää aina kemikaalit veteen, jotta et aiheuta 

voimakkaita höyryjä tai rajuja reaktioita, joista voi seurata vaarallisia kemikaalisuihkuja.

•  Sähköasennusten tulee noudattaa kansallisia säännöksiä. Jos sinulla on kysyttävää 

sähköasennuksista, ota yhteyttä pätevään sähköasentajaan.

•  Kun olet käyttänyt lämmitintäsi 3–5 vuoden ajan, ota yhteyttä paikalliseen pätevään 

huoltoteknikkoon laitteen turvallisuuden ja suorituskyvyn varmistamiseksi.

•  Laitteen pääkomponentit, kuten sähkölaitteen sisällä oleva lämmityselementti, tulisi 

tarkistaa ja tarvittaessa vaihtaa. Pätevän asentajan on tehtävä nämä toimet.

HUOMAA:

•  Käsittele laitetta varovasti. Älä vedä tai kanna laitetta virtajohdosta. Älä altista johtoja 

hankaukselle. Älä koskaan altista laitetta teräville esineille, öljylle, liikkuville osille tai 

lämmölle.

•  Tarkista ja tyhjennä laite mahdollisesta kondenssivedestä vähintään kaksi kertaa viikossa.

•  Noudata aina kylpytynnyrin omia käyttöohjeita.

•  Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.

•  TÄRKEÄÄ: Laitteen käyttäminen epäyhteensopivan sähkölähteen kanssa on vaarallista 

ja aiheuttaa laitteen tuhoisan toimintahäiriön.

•  Säilytä nämä ohjeet!

Ei saa peittää!

Tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Kierrätä tuote viemällä se asian-

mukaiseen keräyspisteeseen tai ota yhteys ostopaikkaan.

Summary of Contents for HYB300230S

Page 1: ...ion och anv ndning av extra v rmare EN Additional heater installation and User Instructions DE Installations und Bedienungsanleitung f r Zusatzofen RU ET Lisak tteseadme paigaldus ja kasutusjuhend FR...

Page 2: ...he overheat protector 27 Condensed water 28 Guarantee 29 DE INHALT Lieferinhalt 3 Warnungen und Hinweise 10 Installationsanleitung Technische Informationen 18 Abmessungen und Sicherheitsabst nde 20 In...

Page 3: ...1 Cable 3 Adjustable support and fastening kits 2 Additional heater 4 User instructions DE Lieferinhalt 1 Kabel 3 Verstellbare Halterungen und Befestigungss tze 2 Zusatzofen 4 Anweisungen RU 1 3 2 4 E...

Page 4: ...ia sis lt vien osien lukuun ottamatta osia joihin sy tet n turvallista erikoismatalaa j nnitett joka ei ylit 12 volttia tulee olla kylpytynnyriss olevan hen kil n tavoittamattomissa Huom Laite on tark...

Page 5: ...i Jos sinulla on kysytt v s hk asennuksista ota yhteytt p tev n s hk asentajaan Kun olet k ytt nyt l mmitint si 3 5 vuoden ajan ota yhteytt paikalliseen p tev n huoltoteknikkoon laitteen turvallisuude...

Page 6: ...som inneh ller sp nningsf rande delar f rutom delar som levereras med extra l g s kerhetssp nning som inte verstiger 12 V m ste vara o tkomliga f r en person i badtunnan Obs Enheten anv nds som en ex...

Page 7: ...rad elektriker om du har fr gor N r du har anv nt din enhet i 3 5 r b r du kontakta din lokala kvalificerade underh ll stekniker f r att s kerst lla enhetens s kerhet och funktion Huvudkomponenterna t...

Page 8: ...live parts except parts supplied with safety extra low voltage not ex ceeding 12V must be inaccessible to a person in the hot tube Note Device is used as an additional heater It is not allowed to use...

Page 9: ...r device for 3 5 years you should contact your local qualified maintenance technician to ensure the safety and performance The main components such as heating element within the electric unit should b...

Page 10: ...Der zus tzliche Ofen muss ber einen Fehlerstromschutzschalter RCD mit einem Nenn fehlerstrom von h chstens 30 mA versorgt werden Teile die stromf hrende Komponenten enthalten mit Ausnahme von Teilen d...

Page 11: ...Installationen sollten den nationalen Verdrahtungsvorschriften entsprechen Wenden Sie sich bei Fragen an einen qualifizierten Elektriker Nachdem Sie Ihr Ger t 3 5 Jahre lang verwendet haben sollten S...

Page 12: ...12 www harvia com 30 12 8 RU...

Page 13: ...13 18 3 5 2...

Page 14: ...alla 12 V peavad asuma k mblust nnis viibivatele inimestele k ttesaamatus kohas M rkus Seadet kasutatakse lisak ttekehana Seda ei tohi t s hoida k mblust nni kasu tamise ajal Pikendusjuhtmete kasutam...

Page 15: ...st seadme 3 5 aastast kasutamist v tke hendust kohaliku kvalifitseeritud hooldus tehnikuga et kontrollida le seadme ohutus ja v imsus Elektriseadme p hikomponente nt k tteelement tuleb kontrollida ja...

Page 16: ...ntiel dont le courant r siduel nominal ne d passe pas 30 mA Une personne se trouvant dans le spa jacuzzi ne doit pas pouvoir acc der aux parties contenant des pi ces sous tension l exception des pi ce...

Page 17: ...ifi pour toute question Apr s avoir utilis votre appareil pendant 3 5 ans vous devez contacter votre technicien de maintenance local qualifi pour garantir la s curit et les performances de l appareil...

Page 18: ...elointiluokitus IP44 Kapslingsklassning Kaitseaste Ingress protection rating Indice de protection IP Schutzart K ytt l mp tila 20 C 40 C 4 F 104 F Driftstemperatur Kasutuskoha temperatuur Operating te...

Page 19: ...merkung Der Temperatur Einstellbereich h ngt vom Hot Tub Typ und davon ab wie voll er ist NB Temperatuuri reguleerimisvahemik s ltub k mblust nni t bist ja sellest kui palju on t nnis vett Remarque la...

Page 20: ...s kerhetsavst nd EN Dimensions and safety distances ET M tmed ja ohutuskaugused DE Abmessungen und Sicherheitsabst nde FR Dimensions et distances de s curit 445 mm 5 m 210 mm min 70 mm min 70 mm 445 m...

Page 21: ...21 FI Asennus RU SV Installation ET Paigaldamine EN Installation FR Installation DE Installation 1 2...

Page 22: ...22 4 1 2 3...

Page 23: ...rols 1 Green light The device is connected to a power source 2 Yellow light The heating resistor is on 3 Thermostat control DE Kontrollleuchten und Bedienelemente 1 Gr nes Licht Das Ger t ist an eine...

Page 24: ...24 FI K ytt RU SV Instruktioner ET Juhised EN Instructions FR Instructions DE Anweisungen...

Page 25: ...25 36 38 C 97 100 F...

Page 26: ...26...

Page 27: ...before resetting the overheat protector DE Zur cksetzen des berhitzungsschutzes Nachdem der berhitzungsschutz ausgel st wurde leuchtet das gr ne Licht nicht auf wenn das Ger t eingeschaltet ist berpr...

Page 28: ...unt of condensed water in the appliance and drain the device at least twice every week DE Kondenswasser berpr fen Sie die Kondenswassermenge im Ger t und entleeren Sie das Ger t mindestens zweimal pro...

Page 29: ...Bei privat genutzten Ger ten betr gt die Gew hrleistungsfrist zwei 2 Jahre Wir empfehlen nur vom Hersteller gelieferte Ersatzteile zu verwenden Die Garantie erlischt wenn die in der Gebrauchsanweisung...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...P O Box 12 Teollisuustie 1 7 40951 Muurame FINLAND 358 207 464 000 harvia harvia fi...

Reviews: