Hartig+Helling MBF 9050 Operating Instructions Manual Download Page 16

-30-

-31-

• Deze dient bij overdracht aan derden mede te worden 

overhandigd.

4. 

Bedieningselementen

Ontvanger

4

1

5

6

12

7

3

9

10

11

8

13

2

1. 

Ontvangstaanduiding

2. 

Fotolijst

3. 

Luidspreker

4. 

Koptelefoonaansluiting (2,5-mm-jackstekker)

5. 

Ingebruik-aanduiding, Aan/Uit

6. 

Nachtlampje Aan/Uit

7. 

Microfoon

8. 

Oplaad-unit met netadapter

9. 

Volume hoger (+)

10. 

Volume lager (-)

11. 

Gordelclip

12. 

Ruggespraakfunctie

13. 

Batterijvak

Zender

1

2

3

4

5

9

7

8

6

10

1. 

Nachtlampje

2. 

Fotolijst

3. 

Aan/Uit

4. 

Nachtlampje Aan/Uit

5. 

Microfoon

6. 

Luidspreker

7. 

Volume hoger (+)

8. 

Volume lager (-)

9. 

Contactdoos

10. 

Ingebruik-aanduiding

5. 

Vóór ingebruikname

5.1 

Plaatsen van de accu’s in de ontvanger

Houd de ontvanger met de achterzijde naar u toe en 
draai de gordelclip los in de richting van de pijl. Draai nu 
met een geschikte platte schroevendraaier de schroef 
van de batterijvakdeksel los. Schuif de batterijvakdek-
sel nu naar beneden en verwijder deze van de behuizing. 
Plaats de drie meegeleverde microaccu’s (AAA) over-
eenkomstig de polariteit (+/-) in de daarvoor bestemde 
uitsparingen (zie de bedrukking op de behuizing). Sluit 
nu de batterijvakdeksel in omgekeerde volgorde.

5.2 

Opladen van de accu’s in de ontvanger

De voor de ontvanger meegeleverde accu’s dienen vóór 
het eerste gebruik beslist volledig te worden opgeladen. 

Let op! Ruil defecte accu’s alleen om voor oplaadbare 
accu’s. U kunt geen traditionele microbatterijen AAA in 
de ontvanger gebruiken. Explosiegevaar bij onvakkundig 
wisselen van de accu’s!

1.  Voor het opladen van de accu’s in de ontvanger 

verbindt u eerst de netadapter van de oplaad-unit 
met het stroomnet (controleer vóór de aansluiting 
op het net of de gegevens op het typeschild van de 
netadapter overeen komen met de gegevens van uw 
stroomnet).

2.  Zodra u de netadapter heeft verbonden met het 

stroomnet en de ontvanger zich in de oplaad-unit 
bevindt, start het opladen automatisch. Dit proces 
wordt door de rood knipperende ingebruik-aandui-
ding gesignaleerd. Indien de ontvanger is ingescha-
keld, dan knippert de ingebruik-aanduiding afwisse-
lend groen en oranje.

3.  De oplaadtijd bij volledig lege accu’s en uitgescha-

kelde apparatuur bedraagt ca. 6 uren. Indien de ont-
vanger tijdens het opladen is ingeschakeld, dan ver-
dubbelt zich de oplaadtijd.

4.  De ingebruik-aanduiding licht na beëindiging van het 

opladen in uitgeschakelde toestand permanent rood 
op. Indien de ontvanger is ingeschakeld, dan licht de 
ingebruik-aanduiding vervolgens oranje op. U kunt 
na beëindiging van het opladen het apparaat in de 
oplaad-unit laten staan.

6. 

Ingebruikname

6.1 

Ingebruikname van de zender

1.  Om een optimale overdracht te garanderen plaatst 

u de zender in verticale toestand in de te bewaken 
ruimte. De voorzijde van het apparaat dient zoveel 
mogelijk in de richting van de te bewaken persoon 
(b. v. uw baby) te wijzen. Daarbij dient er bovendien 
op te worden gelet dat geruis of geluid niet door ob-
stakels worden onderbroken.

Tip! Uit veiligheidsoverwegingen en voor een opti-
male ruisoverdracht raden wij u aan een afstand van 
tenminste één meter tussen de zender en de baby te 
bewaren. Leg de zender nimmer in de wieg, het kin-
derbedje of de box!

2.  Verbind de meegeleverde netadapter met de con-

tactdoos van de zender en het stroomnet (controleer 
vóór de aansluiting op het net of de gegevens op het 
typeschild van de netadapter overeen komen met de 
gegevens van uw stroomnet).

3.  Om de zender in te schakelen drukt u gedurende 

ca. 5 seconden op de Aan/Uit-knop.

4.  De zender probeert nu verbinding te maken met de 

ontvanger. Dit proces wordt door de groen knippe-
rende ingebruik-aanduiding gesignaleerd. Na de in-
gebruikname van de ontvanger, zoals beschreven 
onder “6.2 Ingebruikname van de ontvanger”, licht 
de ingebruik-aanduiding groen op, zodra de verbin-
ding tussen zender en ontvanger is gemaakt.

6.2 

Ingebruikname van de ontvanger

Tip! Vóór ingebruikname dient u er zich van te verzekeren 
dat de meegeleverde accu’s correct geplaatst en volle-
dig opgeladen zijn. Zo niet, dan handelt u zoals beschre-
ven onder “5. Vóór ingebruikname”.

1.  Plaats de ontvanger in verticale toestand in uw nabij-

heid.

2.  Om de ontvanger in te schakelen drukt u gedurende 

ca. 5 seconden op de Aan/Uit-knop.

3.  De ingebruik-aanduiding licht eerst groen op. Zodra 

de verbinding tussen de zender en ontvanger is ge-
maakt, licht de ingebruik-aanduiding op de zender 
en de ontvanger permanent groen op.

Tip! Tijdens het opladen licht de ingebruik-aanduiding 
op de ontvanger afwisselend groen en oranje op.

4.  Met behulp van de volumeknop kunt u de geluids-

sterkte van de ontvanger individueel naar wens in-
stellen. De werkelijke geluidssterkte wordt daarbij 
d. m. v. de ontvangstaanduiding (LED-keten) optisch 
weergegeven. Bij minimale geluidssterkte licht één 
LED-lampje en bij maximale geluidssterkte lichten 
vier LED-lampjes op.

Tip! Voor een geruisloze bewaking stelt u de geluids-
sterkte op het minimum (LED-lampje knippert).

5.  De ontvanger is op de voorzijde voorzien van een op-

tische ontvangstaanduiding. Zodra een geruis wordt 
overgedragen, wordt dit niet alleen akoestisch maar 
ook optisch op de ontvangstaanduiding waargeno-
men (LED-keten). Des te sterker het ontvangen ge-
ruis, des te meer LED-lampjes oplichten.

 

D. m. v. de meegeleverde bestelkaart kunt u 
aanvullende originele net-adapters voor de 
ontvanger aanvragen.

7. 

Werkingtest

Het is zeer belangrijk dat de babyfoon vóór het eer-
ste gebruik op goed functioneren wordt gecontroleerd. 
Plaats hiervoor uw zender in de gewenste ruimte en zet 
b. v. een radio op kamergeluidssterkte aan. Daarna loopt 
u met de ontvanger eenmaal door uw kamers en stelt u 
de gewenste geluidssterkte in.

8. 

Ruggespraakfunctie

Met de ruggespraakfunctie op de ontvanger kunt u uw 
baby op afstand geruststellen. Let er daarbij op dat de 
ingebruik-aanduiding op de zender en ontvanger groen 
oplicht (zie “6. Ingebruikname”). Met behulp van de vo-
lumeknop op de zender kunt u de geluidssterkte indivi-
dueel naar wens instellen.
Houd de ruggespraak-knop op de ontvanger ingedrukt, 
spreek nu duidelijk in de ontvanger en laat vervolgens de 
ruggespraak-knop weer los.

Tip! Zolang de ruggespraak-knop op de ontvanger inge-
drukt wordt gehouden kan er geen toon van de zender 
over de luidspreker op de ontvanger worden gehoord.

9. 

Nachtlampfunctie

De zender is uitgerust met een aanvullende nachtlamp-
functie. Aangezien baby’s in het donker dikwijls huilen 
is de zender van een nachtlampje voorzien, wat een ge-
ruststellende uitwerking op de baby heeft. 
Met de Aan/Uit-knop voor het nachtlampje op de zender 
of ontvanger kunt u de nachtlampfunctie in- of uitscha-
kelen. Voor het inschakelen drukt u gedurende ca. vier 
seconden op de Aan/Uit-knop voor het nachtlampje op 
de zender of ontvanger. Voor het uitschakelen drukt u 
gedurende ca. één seconde op de Aan/Uit-knop voor 
het nachtlampje.

10. 

Batterijbewaking

Indien bij werking op de accu de bedrijfsspanning niet 
meer toereikend is, wordt dit op de ontvanger aangege-
ven. Bij te geringe bedrijfsspanning licht de ingebruik-
aanduiding op de ontvanger oranje op. Laad in dit geval, 
zoals omschreven onder “5.2 Opladen van de accu’s in 
de ontvanger”, de ontvanger weer op.

11. 

Reikwijdte

Op grond van de fysieke versterkingsvoorwaarden van 
radiogolven dient u de reikwijdte van uw babyfoon in uw 
omgeving door uitproberen vast te stellen. Onder opti-
male omstandigheden bereikt u een reikwijdte van tot 
300 m. De werkelijke reikwijdte hangt echter in wezen af 
van de plaatselijke omstandigheden. Hierbij moet b. v. 
met de locatie van de zender, het type woning of de at-
mosferische condities rekening worden gehouden.Bo-
vendien kan de reikwijdte worden beperkt indien u de 
ontvanger in de hand houdt en deze dichtknijpt.

Summary of Contents for MBF 9050

Page 1: ...Beurteilung wurden folgende Normen herangezogen EMC EN 301489 01 V1 6 1 2005 EN 301489 06 V1 2 1 2002 Radio EN 301406 V1 5 1 2003 Zur Beurteilung des Erzeugnisses hinsichtlich der Sicherheitsrichtlin...

Page 2: ...men wir keine Haftung Bei Sach oder Personensch den die durch unsachgem e Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden berneh men wir keine Haftung In solchen F llen erlisc...

Page 3: ...tet das eine be ruhigende Wirkung auf Ihr Baby hat Mit der Ein Aus Taste f r das Nachtlicht an Sender oder Empf nger k nnen Sie die Nachtlichtfunktion ein bzw ausschalten Zum Einschalten dr cken Sie d...

Page 4: ...C 1 2 V 750 mAH NiMH oder ber La deschale Betriebsspannung Ladeschale 7 5 V DC 300 mA ber Netzteil Netzteil 7 5 V DC 300 mA sekund r 230 V AC 50 Hz prim r Aktuelle Produktinformationen nden Sie auf un...

Page 5: ...For reasons of safety and optimal sound transmission we recommend a minimum distance of one meter between the transmitter and the baby Never place the transmitter in the cot the child s bed or in the...

Page 6: ...approx 5 seconds 3 The operating light initially ashes green As soon as communication between transmitter and receiver is established the operating light remains steady green on both transmitter and...

Page 7: ...rformance is slightly reduced com pared to mains adapter operation If the devices are not used for an extended period we recommend that the batteries are removed from the receiver since empty batterie...

Page 8: ...off de la veilleuse sur l metteur ou sur le r cepteur permet d activer ou de d sactiver la fonction de veilleuse Pour activer appuyer sur la touche on off de la veilleuse sur l metteur ou sur le r cep...

Page 9: ...ion de chargement est termin e Pour activer appuyer pen dant 5 secon des sur la tou che on off du r cepteur aucun af chage X X L appareil est teint Pour allumer appuyer pen dant 5 secon des sur la tou...

Page 10: ...te nel coperchio del comparto batteria Spingere ora il co perchio verso il basso e staccarlo dall unit Inserire i tre microaccumulatori in dotazione AAA rispettando la polarit nell apposito alloggiame...

Page 11: ...trasmittente o sul ricevi tore per circa un secondo 10 Controllo visivo della batteria Quando ad accumulatore funzionante la tensione di batteria non pi suf ciente compare un segnale sul ri cevitore...

Page 12: ...ra max 300 metri in base alle condizioni locali Tensione di batteria dell unit trasmittente 6 V c c 350 mA con alimentatore Tensione di batteria del ricevitore 3 6 V c c 3 microaccumulatori GP75AAAHC...

Page 13: ...la fuente de alimentaci n adjunta a la salida de alimentaci n el ctrica y a la red el ctrica antes de efectuar la conexi n compruebe que los datos de potencia que guran en la placa de caracter sticas...

Page 14: ...se de que la salida de audio se produce en la t cnica monocanal Mono 18 Consejos en caso de aver a Indicador de servicio Emisor Receptor Signi cado Soluci n parpadeo en color verde X X Estableciendo c...

Page 15: ...die met behulp van de oplaad unit kun nen worden opgeladen 1 Leveringsomvang 1 x zender 1 x ontvanger 3 x microaccu AAA 1 x oplaad unit met net adapter 1 x net adapter 1 x gebruiksaanwijzing 2 Eigensc...

Page 16: ...oen op zodra de verbin ding tussen zender en ontvanger is gemaakt 6 2 Ingebruikname van de ontvanger Tip V r ingebruikname dient u er zich van te verzekeren dat de meegeleverde accu s correct geplaats...

Page 17: ...den in gedrukt aanduiding onzichtbaar X X Apparaat is uit geschakeld Voor het in schakelen houdt u de Aan Uit knop op de ontvan ger en de zen der gedurende 5 seconden in gedrukt 19 Belangrijke informa...

Page 18: ...danie akumulatork w w odbiorniku Prosz ustawi odbiornik tylni stron do siebie i obr ci przypi cie do paska w kierunku wskazywanym przez strza k U ywaj c odpowiedniego p askiego rubokr ta nie do czony...

Page 19: ...lampk prosz nacisn przycisk w cz wy cz w nadajniku lub odbiorniku przez ok 4 sekundy Aby wy czy t funkcje prosz nacisn przycisk w cz wy cz przez ok 1 sekund 10 Kontrola stanu baterii Je eli w trakcie...

Page 20: ...sieci bezprzewodowych punkt w dost pu do sieci bezprzewodowych poniewa w takiej sytuacji mog wyst powa zak cenia Prosz zawsze ustawia urz dzenia poza zasi giem dzieci W przypadku zasilania odbiornika...

Page 21: ...ve sv m okol zjistit v praxi Za optim ln ch podm nek bude m t p stroj dosah a 300 m Skute n dosah z vis ale v z sad na m stn ch pom rech Zde je zapot eb vz t v vahu nap klad stanovi t vys la e zp sob...

Page 22: ...ou vejte pouze origin ln nap jec zdroje Pokud je jeden z nap jec ch zdroj vadn obra te se pros m na specializovan ho prodejce V p pad pou it jin ch nap jec ch zdroj m e p i nedodr en polarizace a hodn...

Reviews: