Hartig+Helling MBF 9050 Operating Instructions Manual Download Page 14

-26-

-27-

nexión/ desconexión integrada en el aparato emisor o 
receptor durante aprox. un segundo.

10. 

Vigilancia del estado de las pilas

Si la tensión de servicio deja de ser sufi ciente durante el 
funcionamiento de las pilas, se indicará dicha situación 
en el aparato receptor. Si la tensión de servicio es dema-
siado baja, el indicador de servicio del aparato receptor 
parpadea en color naranja. En dicho caso, cargue de 
nuevo el aparato receptor como se indica en el apartado 
“5.2 Carga de las pilas en el aparato receptor”.

11. 

Alcance

Debido a las condiciones físicas de alcance de las ondas 
de radiofrecuencia, deberá comprobar el alcance de su 
sistema de vigilancia para bebés realizando una prueba 
de funcionamiento en su hogar. En condiciones óptimas 
logrará un alcance de hasta 300 m. No obstante, el al-
cance real dependerá de las características del entorno. 
Concretamente, deberá tener en cuenta, por ejemplo, 
el lugar de posicionamiento del emisor, el tipo de cons-
trucción o las condiciones atmosféricas. Asimismo, el 
alcance puede verse limitado si sostiene el receptor en 
sus manos y lo tapa.

12. 

Alarma del alcance

Si el receptor se encuentra fuera del alcance del emisor, 
el indicador de estado integrado en el emisor y en el re-
ceptor parpadeará en color verde. La alarma del alcance 
se activa una vez transcurridos unos segundos tras la in-
terrupción de la conexión con el aparato emisor. 

13. 

Selección del canal

MBF 9050 ofrece una selección y asignación de canal 
dinámica gracias a su técnica DECT. Si necesita un nue-
vo canal, el sistema de vigilancia para bebés seleccio-
nará automáticamente un canal nuevo con menos inter-
ferencias.

14. 

Función de búsqueda

En caso de que no pueda localizar su aparato receptor, 
puede encontrarlo de forma rápida y sencilla mediante 
la función de búsqueda.
1.  En primer lugar, compruebe que la conexión esté 

establecida entre el emisor y el receptor. En dicho 
caso, el indicador de servicio integrado en el emisor 
se ilumina en color verde.

2.  Pulse la tecla de conexión/ desconexión integrada 

en el emisor durante aprox. un segundo para activar 
la función de búsqueda.

3.  En el aparato receptor sonará 5 veces una señal do-

ble. Simultáneamente, el indicador de servicio inte-
grado en el emisor y en el receptor parpadea en co-
lor verde.

4.  Para fi nalizar anticipadamente la función de bús-

queda, pulse de nuevo la tecla de conexión/ desco-

nexión integrada en el emisor durante aprox. un se-
gundo.

¡Advertencia! Si el receptor no está conectado o no hay 
ninguna conexión establecida, no podrá activar la fun-
ción de búsqueda. En dicho caso, el indicador de servi-
cio integrado en el emisor parpadea en color verde.

15. 

Marco fotográfi co

Para colocar una foto en el marco fotográfi co, proceda 
como se indica a continuación:
1.  Retire la cubierta de protección del marco fotográfi -

co con ayuda, por ejemplo, de un destornillador pla-
no pequeño.

2.  Extraiga la foto de muestra y recorte su foto, p. ej., la 

foto de su bebé, de forma que tenga el mismo tama-
ño que la foto de muestra (20 mm x 35 mm).

3.  Introduzca su foto y coloque de nuevo la cubierta de 

protección en el marco fotográfi co.

16. 

Clip de sujeción para cinturones

Puede colgarse el aparato receptor en su cinturón me-
diante el clip de sujeción para cinturones situado en la 
parte trasera.

17. 

Salida para auriculares

Tiene la posibilidad de conectar un auricular con un co-
nector jack de 2,5 mm al aparato receptor.
1.  En primer lugar, abra la tapa de protección de la sali-

da para auriculares.

2.  Conecte el conector jack de 2,5 mm a la salida para 

auriculares del aparato receptor.

¡Advertencia! Asegúrese de que la salida de audio se 
produce en la técnica monocanal (Mono).

18. 

Consejos en caso de avería

Indicador 

de servicio

Emisor

Receptor

Signifi cado

Solución

parpadeo 
en color 
verde

X

X

Estableciendo 
conexión.

Indicador 

de servicio

Emisor

Receptor

Signifi cado

Solución

parpadeo 
en color 
verde y se-
ñal acústica

X

Señal simple:
el receptor no 
está conectado 
al emisor.

Señal doble:
la función de 
búsqueda está 
activada.

Señal simple:
1. Asegúrese 
de que el emi-
sor esté co-
nectado.
2. Reduzca la 
distancia entre 
el emisor y el 
receptor.

Señal doble:
pulse la tecla 
de conexión/ 
desconexión 
integrada en 
el emisor para 
desactivarlo.

iluminación 
en color 
verde

X

X

operativo

parpadeo 
en color na-
ranja

X

Las pilas del 
receptor están 
casi agotadas.

Conecte el re-
ceptor al so-
porte de carga.

parpadeo 
en color 
naranja y 
verde

X

El receptor 
está operativo 
y la función de 
carga iniciada.

iluminación 
en color na-
ranja

X

El receptor 
está operativo 
y la función de 
carga ha fi nali-
zado.

parpadeo 
en color rojo

X

El receptor 
está desconec-
tado y la fun-
ción de carga 
iniciada.

iluminación 
en color rojo

X

El receptor 
está desconec-
tado y la fun-
ción de carga 
ha fi nalizado.

Para conec-
tarlo, pulse la 
tecla de co-
nexión/ des-
conexión in-
tegrada en el 
receptor du-
rante 5 segun-
dos.

ninguna in-
dicación

X

X

El aparato está 
desconectado.

Para conec-
tarlo, pulse la 
tecla de co-
nexión/ desco-
nexión integra-
da en el emisor 
y en el receptor 
durante 5 se-
gundos.

19. 

Información importante

• Utilice únicamente las fuentes de alimentación origi-

nales para el funcionamiento de los aparatos. Si una de 
las fuentes de alimentación está averiada, póngase en 
contacto con su comerciante especializado. Si utiliza 
otras fuentes de alimentación, es posible que se pro-
duzcan daños importantes en los aparatos al no obser-
var la polaridad (+/-) y la tensión. 

• Si la fuente de alimentación se avería, no podrá ser re-

parada, el cable de conexión no puede ser sustituido, 
la fuente de alimentación deberá ser deshechada de 
inmediato.

• Al desenchufar las fuentes de alimentación de la caja 

de enchufe y del emisor, no tire del cable, sino suje-
te las fuentes de alimentación por el enchufe o por la 
carcasa y tire de los mismos para evitar que el cable se 
rompa o se desgarre. 

• No coloque el aparato emisor en la cuna del bebé o en 

el corral infantil plegable.

• No coloque el emisor ni el receptor cerca de satélites 

o dispositivos telefónicos ni cerca de estaciones base 
WLAN (puntos de acceso para redes locales inalámbri-
cas), ya que podrían producirse interferencias.

• Mantenga siempre los aparatos fuera del alcance de 

los niños. 

• Si utiliza el aparato receptor con las pilas, la potencia 

de recepción y emisión será ligeramente menor que si 
lo utiliza con las fuentes de alimentación.

• En caso de que no vaya a usar el sistema durante un 

periodo de tiempo prolongado, le recomendamos que 
extraiga las pilas del aparato receptor, ya que las pilas 
vacías se pueden cristalizar y provocar daños.

• Asegúrese de que los contactos de carga del receptor 

no entren en contacto con objetos metálicos (p. ej., 
cadenas o llaves en los bolsillos de los pantalones o la 
chaqueta) para evitar que el aparato se averíe. Existe 
peligro de incendio.

20. 

Instrucciones de eliminación

 

Los aparatos usados y marcados por el símbolo 
que muestra la ilustración no deberán eliminarse 
junto con la basura doméstica. 

 

Las pilas y acumuladores 
usados marcados con el 
símbolo que muestra la ilus-

taración no deberán eliminarse junto con la basura do-
méstica.
Deberá entregarlos en un centro de reciclaje adecuado 
para aparatos usados, pilas o baterías usadas o residuos 
especiales (infórmese en su comunidad) o diríjase a su 
distribuidor o al punto de venta donde adquirió el apa-
rato, en pro de una eliminación del aparato respetuosa 
con el medio ambiente.

Summary of Contents for MBF 9050

Page 1: ...Beurteilung wurden folgende Normen herangezogen EMC EN 301489 01 V1 6 1 2005 EN 301489 06 V1 2 1 2002 Radio EN 301406 V1 5 1 2003 Zur Beurteilung des Erzeugnisses hinsichtlich der Sicherheitsrichtlin...

Page 2: ...men wir keine Haftung Bei Sach oder Personensch den die durch unsachgem e Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden berneh men wir keine Haftung In solchen F llen erlisc...

Page 3: ...tet das eine be ruhigende Wirkung auf Ihr Baby hat Mit der Ein Aus Taste f r das Nachtlicht an Sender oder Empf nger k nnen Sie die Nachtlichtfunktion ein bzw ausschalten Zum Einschalten dr cken Sie d...

Page 4: ...C 1 2 V 750 mAH NiMH oder ber La deschale Betriebsspannung Ladeschale 7 5 V DC 300 mA ber Netzteil Netzteil 7 5 V DC 300 mA sekund r 230 V AC 50 Hz prim r Aktuelle Produktinformationen nden Sie auf un...

Page 5: ...For reasons of safety and optimal sound transmission we recommend a minimum distance of one meter between the transmitter and the baby Never place the transmitter in the cot the child s bed or in the...

Page 6: ...approx 5 seconds 3 The operating light initially ashes green As soon as communication between transmitter and receiver is established the operating light remains steady green on both transmitter and...

Page 7: ...rformance is slightly reduced com pared to mains adapter operation If the devices are not used for an extended period we recommend that the batteries are removed from the receiver since empty batterie...

Page 8: ...off de la veilleuse sur l metteur ou sur le r cepteur permet d activer ou de d sactiver la fonction de veilleuse Pour activer appuyer sur la touche on off de la veilleuse sur l metteur ou sur le r cep...

Page 9: ...ion de chargement est termin e Pour activer appuyer pen dant 5 secon des sur la tou che on off du r cepteur aucun af chage X X L appareil est teint Pour allumer appuyer pen dant 5 secon des sur la tou...

Page 10: ...te nel coperchio del comparto batteria Spingere ora il co perchio verso il basso e staccarlo dall unit Inserire i tre microaccumulatori in dotazione AAA rispettando la polarit nell apposito alloggiame...

Page 11: ...trasmittente o sul ricevi tore per circa un secondo 10 Controllo visivo della batteria Quando ad accumulatore funzionante la tensione di batteria non pi suf ciente compare un segnale sul ri cevitore...

Page 12: ...ra max 300 metri in base alle condizioni locali Tensione di batteria dell unit trasmittente 6 V c c 350 mA con alimentatore Tensione di batteria del ricevitore 3 6 V c c 3 microaccumulatori GP75AAAHC...

Page 13: ...la fuente de alimentaci n adjunta a la salida de alimentaci n el ctrica y a la red el ctrica antes de efectuar la conexi n compruebe que los datos de potencia que guran en la placa de caracter sticas...

Page 14: ...se de que la salida de audio se produce en la t cnica monocanal Mono 18 Consejos en caso de aver a Indicador de servicio Emisor Receptor Signi cado Soluci n parpadeo en color verde X X Estableciendo c...

Page 15: ...die met behulp van de oplaad unit kun nen worden opgeladen 1 Leveringsomvang 1 x zender 1 x ontvanger 3 x microaccu AAA 1 x oplaad unit met net adapter 1 x net adapter 1 x gebruiksaanwijzing 2 Eigensc...

Page 16: ...oen op zodra de verbin ding tussen zender en ontvanger is gemaakt 6 2 Ingebruikname van de ontvanger Tip V r ingebruikname dient u er zich van te verzekeren dat de meegeleverde accu s correct geplaats...

Page 17: ...den in gedrukt aanduiding onzichtbaar X X Apparaat is uit geschakeld Voor het in schakelen houdt u de Aan Uit knop op de ontvan ger en de zen der gedurende 5 seconden in gedrukt 19 Belangrijke informa...

Page 18: ...danie akumulatork w w odbiorniku Prosz ustawi odbiornik tylni stron do siebie i obr ci przypi cie do paska w kierunku wskazywanym przez strza k U ywaj c odpowiedniego p askiego rubokr ta nie do czony...

Page 19: ...lampk prosz nacisn przycisk w cz wy cz w nadajniku lub odbiorniku przez ok 4 sekundy Aby wy czy t funkcje prosz nacisn przycisk w cz wy cz przez ok 1 sekund 10 Kontrola stanu baterii Je eli w trakcie...

Page 20: ...sieci bezprzewodowych punkt w dost pu do sieci bezprzewodowych poniewa w takiej sytuacji mog wyst powa zak cenia Prosz zawsze ustawia urz dzenia poza zasi giem dzieci W przypadku zasilania odbiornika...

Page 21: ...ve sv m okol zjistit v praxi Za optim ln ch podm nek bude m t p stroj dosah a 300 m Skute n dosah z vis ale v z sad na m stn ch pom rech Zde je zapot eb vz t v vahu nap klad stanovi t vys la e zp sob...

Page 22: ...ou vejte pouze origin ln nap jec zdroje Pokud je jeden z nap jec ch zdroj vadn obra te se pros m na specializovan ho prodejce V p pad pou it jin ch nap jec ch zdroj m e p i nedodr en polarizace a hodn...

Reviews: