background image

5 – Español

FUNCIONAMIENTO

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA ASPIRADORA

Vea la figura 4, página 8.

 

Enchufe la aspiradora a una fuente de alimentación de CA.

 

Para encender la aspiradora:

  presione el botón de 

ENCENDIDO/APAGADO una vez para la velocidad 
ALTA. presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO 
otra vez para la velocidad BAJA.

 

Para apagar la aspiradora:

  presione el botón de 

ENCENDIDO/APAGADO una tercera vez.

CÓMO APAGAR EL CEPILLO GIRATORIO

Vea la figura 4, página 8.

La barra giratoria puede usarse con el cepillo giratorio 
desactivado.

Para cancelar el cepillo giratorio:

 

Presione el botón de rotación del cepillo, ubicado detrás 
del botón de ENCENDIDO/APAGADO para cancelar el 
uso del cepillo giratorio.

Para volver a activar el cepillo giratorio:

 

Presione de nuevo el botón de rotación del cepillo para 
volver a encender el cepillo giratorio.

NOTA:

 Si apaga la aspiradora mientras el cepillo giratorio 

está desactivado, cuando vuelva a encender la aspiradora, 
el cepillo giratorio se podrá por defecto en la configuración 
activada.

CÓMO COLOCAR Y EXTRAER 

HERRAMIENTAS ACCESORIAS

Vea la figura 5, página 8.

La vara de extensión y las herramientas accesorias pueden 
usarse juntas o de forma separada para varias tareas de 
limpieza.

 

Desenchufe la aspiradora.

 

Retire el mango del tubo de extensión, o tire del mango 
y tubo de extensión hacia arriba para quitarlos de la 
aspiradora.

 

Inserte la herramienta accesoria en la abertura del mango 
o tubo de extensión.

 

Presione hasta que encaje de forma segura.

Para quitar herramientas accesorias:

 

Desenchufe la aspiradora.

 

Retire la herramienta accesoria del mango o tubo de 
extensión.

CÓMO USAR LA ASPIRADORA

Vea las figuras 5 à 7, página 8.

 

Pase la aspiradora por el elemento o la superficie que 
desea limpiar.

Para aspirar con una herramienta accesoria:

 

Retire el mango del tubo de extensión, o tire del mango 
y tubo de extensión hacia arriba para quitarlos de la 
aspiradora.

 

Coloque la herramienta accesoria deseada.

 

Enchufe la aspiradora a una fuente de alimentación de CA. 

 

Encienda la unidad y comience a aspirar.

 

Cuando termine de aspirar, detenga la unidad, 
desconéctela de la fuente de alimentación y enrolle el 
cable alrededor del retén.

Para aspirar con el cepillo giratorio:

 

Inserte el mango y tubo extensión en la aspiradora.

 

Enchufe la aspiradora a una fuente de alimentación de CA. 

 

Encienda la unidad y comience a aspirar.

 NOTA: 

Al aspirar suelos duros, se recomienda apagar el 

cepillo giratorio. Encienda el cepillo giratorio al aspirar 
alfombras.

 

Si es necesario, ponga un pie sobre la parte posterior de 
la barra giratoria e incline o gire la aspiradora para evitar 
obstáculos.

 

Cuando termine de aspirar, detenga la unidad, 
desconéctela de la fuente de alimentación y enrolle el 
cable alrededor del retén.

CÓMO VACIAR/QUITAR/VOLVER A COLOCAR 

EL COLECTOR DE POLVO

Vea las figuras 8 y 9, página 9.

El colector de polvo debe revisarse, vaciarse y limpiarse 
periódicamente para lograr la máxima captación de polvo.

Para vaciarlo:



 

Desenchufe la aspiradora.



 

Presione el botón de liberación del colector de polvo y 
tire de él para quitarlo de la aspiradora.

 

Sostenga la unidad sobre el receptáculo para polvo.

 

Presione el botón de bloqueo en la parte inferior del 
colector de polvo para liberar la compuerta con resorte.

 

Agite el colector ligeramente o golpee los laterales para 
expulsar los residuos.

 

Cierre la compuerta presionando firmemente hasta que 
el botón de bloqueo enganche.

Para montaje:

 

Coloque el colector de polvo y aspire como se muestra 
en la imagen. 

 

Baje la parte inferior del colector de polvo sobre la 
aspiradora en ángulo y luego empuje la parte superior 
del colector hacia la aspiradora hasta que el botón de 
liberación encaje en su lugar.

Summary of Contents for HZUV01

Page 1: ...r must read and understand the operator s manual before using this product CE LIVRET D INSTRUCTIONS CONTIENT DES CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR TOUTE R F RENCE...

Page 2: ...clothes jewelry or long hair can be caught in internal moving parts Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of the product in un...

Page 3: ...of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce t...

Page 4: ...ng please call 1 800 776 5191 for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts coul...

Page 5: ...5 7 page 8 Roll the vacuum to the item or surface you want to clean To vacuum with an accessory tool Remove the handle from the extension wand or pull the handle and extension wand up and away from t...

Page 6: ...tic which could result in serious personal injury POWER SUPPLY CORD REPLACEMENT If replacement of the power supply cord is necessary this must be done by an authorized service center in order to avoid...

Page 7: ...veux longs peuvent se prendre dans les pi ces en mouvement Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Une bonne tenue et un bon quilibre permettent de mieux contr ler...

Page 8: ...on Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indicates a pote...

Page 9: ...lessures Si des pi ces manquent ou sont endommag es appeler le 1 800 776 5191 AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser cet outil avant qu elles aient t remplac es Le no...

Page 10: ...rface nettoyer Pour aspirer avec un accessoire Retirer la poign e de la rallonge pour lance ou tirer la poign e et la rallonge pour lance vers le haut et hors de l aspirateur Mettre l accessoire souha...

Page 11: ...ent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves REMPLACEMENT DU CORDON D ALIMENTATION S il y a lieu le cordon d alimentation doit tre remplac par un un cen...

Page 12: ...guantes alejados de las piezas m viles Las ropas holgadas las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas m viles No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia Mantenga una postura...

Page 13: ...s de los siguientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOM...

Page 14: ...graves Si hay alguna pieza da ada o faltante appeler le 1 800 776 5191 ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con par...

Page 15: ...aspirar con una herramienta accesoria Retire el mango del tubo de extensi n o tire del mango y tubo de extensi n hacia arriba para quitarlos de la aspiradora Coloque la herramienta accesoria deseada...

Page 16: ...r el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias REEMPLAZO DEL CORD N DE CORRIENTE Un centro de servicio autorizado deben cambiar el cord n de corriente en caso de que sea nece...

Page 17: ...sh brosse pour poils d animaux domestiques cepillo para mascotas H ON OFF button interrupteur de marche arr t bot n de encendido apagado I Cord retainer retenue de cordon ret n para el cord n J Vacuum...

Page 18: ...o C Crevice tool suceur plat herramienta para hendiduras D Pet brush brosse pour poils d animaux domestiques cepillo para mascotas FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 7 FIG 3 A ON OFF button interrupteur de marche...

Page 19: ...EPA A Scissors ciseaux tijeras B Tangled threads and hair fils et cheveux emm l s hilo y pelo enredados C Roller brush brosse tapis cepillo giratorio A Dirt cup r cipient poussi re colector de polvo B...

Page 20: ...informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtoo...

Reviews: