background image

4 – Français

  AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la 
prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés 
par le fabricant pour cet outil. L’utilisation de pièces 
et accessoires non recommandés peut entraîner des 
blessures graves.

  ATTENTION :

Éviter de ramasser des objets durs et tranchants avec 
ce produit, car ils peuvent l’endommager.

UTILISATION

  ATTENTION :

Si la brosse à tapis est activée, ne pas laisser l’aspirateur 
dans un seul endroit pendant un certain temps, car cela 
peut endommager le sol.

APPLICATIONS

Cet outil ne doit être utilisé que pour les applications listées 
ci-dessous.

  Nettoyage léger des surfaces sèches

  Type de domestique

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite un assemblage.

 

Avec précaution, sortir l’appareil et les accessoires de la 
boîte. Tous les articles énumérés sous 

Inclut

 doivent se 

trouver dans l’emballage au moment de l’achat.

  AVERTISSEMENT :

Certaines pièces figurant dans cette section 

Assemblage

 n’ont pas été installées sur le produit par 

le fabricant et exigent une installation du client. Le 
fait d’utiliser un produit qui a été assemblé de façon 
inadéquate peut entraîner des blessures.

 

Si des pièces manquent ou sont endommagées, appeler 
le 1-800-776-5191.

AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser cet outil avant qu’elles aient été remplacées. Le 
non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des 
blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des 
accessoires non recommandés pour l’outil. De telles 
altérations ou modifications sont considérées comme 
un usage abusif et peuvent créer des conditions 
dangereuses, risquant d’entraîner des blessures 
graves.

ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR

Voir les figures 1 à 3, pages 7 et 8.

 

Débrancher l’aspirateur.

 

Placer l’aspirateur debout sur une surface plate.

 

Aligner les trous du clip de tuyau sur les ergots au dos 
de l’aspirateur.

 

Pousser le clip de tuyau sur l’aspirateur et glisser vers le 
bas pour sécuriser.

 

Insérer la poignée dans la rallonge pour lance et appuyer 
vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place. 

 

Pousser le clip de tuyau sur l’aspirateur et glisser vers le 
bas pour sécuriser.

 

Glisser la rallonge pour lance dans l’ouverture en haut de 
l’aspirateur jusqu’à entendre un déclic.

Pour enlever la rallonge pour lance :

 

Pousser sur la rallonge pour lance jusqu’à entendre un 
déclic et jusqu’à ce qu’elle se libère de l’aspirateur.

 

Tirer la rallonge pour lance vers le haut et hors de 
l’aspirateur.

Pour enlever la poignée :

 

Appuyer sur le bouton de dégagement de la poignée.

 

Retirer la poignée hors de la rallonge pour lance.

Summary of Contents for HZUV01

Page 1: ...r must read and understand the operator s manual before using this product CE LIVRET D INSTRUCTIONS CONTIENT DES CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR TOUTE R F RENCE...

Page 2: ...clothes jewelry or long hair can be caught in internal moving parts Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of the product in un...

Page 3: ...of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce t...

Page 4: ...ng please call 1 800 776 5191 for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts coul...

Page 5: ...5 7 page 8 Roll the vacuum to the item or surface you want to clean To vacuum with an accessory tool Remove the handle from the extension wand or pull the handle and extension wand up and away from t...

Page 6: ...tic which could result in serious personal injury POWER SUPPLY CORD REPLACEMENT If replacement of the power supply cord is necessary this must be done by an authorized service center in order to avoid...

Page 7: ...veux longs peuvent se prendre dans les pi ces en mouvement Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Une bonne tenue et un bon quilibre permettent de mieux contr ler...

Page 8: ...on Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indicates a pote...

Page 9: ...lessures Si des pi ces manquent ou sont endommag es appeler le 1 800 776 5191 AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser cet outil avant qu elles aient t remplac es Le no...

Page 10: ...rface nettoyer Pour aspirer avec un accessoire Retirer la poign e de la rallonge pour lance ou tirer la poign e et la rallonge pour lance vers le haut et hors de l aspirateur Mettre l accessoire souha...

Page 11: ...ent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves REMPLACEMENT DU CORDON D ALIMENTATION S il y a lieu le cordon d alimentation doit tre remplac par un un cen...

Page 12: ...guantes alejados de las piezas m viles Las ropas holgadas las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas m viles No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia Mantenga una postura...

Page 13: ...s de los siguientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOM...

Page 14: ...graves Si hay alguna pieza da ada o faltante appeler le 1 800 776 5191 ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con par...

Page 15: ...aspirar con una herramienta accesoria Retire el mango del tubo de extensi n o tire del mango y tubo de extensi n hacia arriba para quitarlos de la aspiradora Coloque la herramienta accesoria deseada...

Page 16: ...r el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias REEMPLAZO DEL CORD N DE CORRIENTE Un centro de servicio autorizado deben cambiar el cord n de corriente en caso de que sea nece...

Page 17: ...sh brosse pour poils d animaux domestiques cepillo para mascotas H ON OFF button interrupteur de marche arr t bot n de encendido apagado I Cord retainer retenue de cordon ret n para el cord n J Vacuum...

Page 18: ...o C Crevice tool suceur plat herramienta para hendiduras D Pet brush brosse pour poils d animaux domestiques cepillo para mascotas FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 7 FIG 3 A ON OFF button interrupteur de marche...

Page 19: ...EPA A Scissors ciseaux tijeras B Tangled threads and hair fils et cheveux emm l s hilo y pelo enredados C Roller brush brosse tapis cepillo giratorio A Dirt cup r cipient poussi re colector de polvo B...

Page 20: ...informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtoo...

Reviews: