background image

8 - Español

COLGADOR TIPO BOCALLAVE

El consola de la herramienta rotatoria dispone de una ranura en 
forma de bocallave para colgarlo que permite guardarlo de manera 
conveniente y economizadora de espacio. Los tornillos deben 
instalarse a una distancia central entre sí de 102 mm (4 pulg.).

CÓMO ENCENDER Y APAGAR LA HERRAMIENTA 

ROTATORIA

Vea la figura 3, página 11.

 Para 

encender

 la herramienta: mueva el INTERRUPTOR ENC./

APAG. a la posición ENC.

 Para 

apagar

 la herramienta: mueva el INTERRUPTOR ENC./

APAG. a la posición APAG.

INSTALACIÓN/DESMONTAJE DE LOS 

ACCESORIOS

Vea las figuras 4 y 6, página 12.

AVISO:

 

Para evitar dañar el husillo o el seguro del mismo, siempre 

deje que el motor se detenga completamente antes de 

enganchar el seguro.

Para instalar:

  Deslice la caja de almacenamiento de accesorios de puntas 

que utiliza frecuentemente en el receptáculo del lado 
izquierdo de la herramienta.  

 

Retire el paquete de 

baterías

.

 

Deslice la palanca de bloqueo del husillo hacia delante y gire el 

eje con la mano hasta que el seguro del husillo calce en el eje e 

impida que siga girando.

 

Con el seguro del husillo puesto, use la llave del portaherramientas 

para aflojar la tuerca del portaherramientas, si es necesario.

 

Introduzca el fuste del accesorio en el portaherramientas hasta 

que llegue al fondo, y luego extráigalo 1,59 mm (1/16 pulg.) para 

permitir la expansión cuando se caliente el accesorio.

 

Con el seguro del husillo puesto, apriete la tuerca del 

portaherramientas con la llave suministrada hasta que el fuste 

del accesorio quede sujetado por el portaherramientas. Evite 

apretar excesivamente la tuerca del portaherramientas.

Para el desmontaje:

  Retire la caja de almacenamiento de accesorios.

 

Retire el paquete de 

baterías

.

 

Con el seguro del husillo puesto, afloje la tuerca del 

portaherramientas con la llave suministrada.

 

Retire el accesorio. 

PELIGRO: 

Si planea cambiar un accesorio inmediatamente después de 
usarlo, tenga cuidado de no tocar el portaherramientas, la 
tuerca del portaherramientas ni el accesorio con las manos 
o los dedos. Puede quemarse debido al calor acumulado 
durante el corte. Siempre use la llave suministrada.

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las herramientas lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un 
instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta 
cuando esté ensamblando partes, realizando ajustes, 
cambiar accesorios, limpiando o cuando ésta no esté en 
uso. Retirando el paquete de baterías se evita arrancar 
accidentalmente la unidad, lo cual puede causar lesiones 
serias.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con la marca de 

cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Es posible que se 

también requiera una protección para los oídos, según el 

tipo de accesorio usado y según se describe en otra parte 

de éste Manual del operador. Si no cumple esta advertencia, 

los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones 

serias en los ojos.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por 
el fabricante de esta producto. El empleo de aditamentos o 
accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Las productos de baterías siempre están en condiciones de 
funcionamiento. Por lo tanto, siempre debe estar asegurado 
el interruptor cuando no esté usándose o el operador lo lleve 
por un lado.

APLICACIÓNS

Este producto puede emplearse para los fines enumerados abajo:

 

Cortar

 

Lijar

 

Pulir y bruñir

 

Grabar

 

Taladrar

INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE DE 

BATERÍAS

Vea la figura 1 y 2, página 11.

 

Lleve el interruptor a la posición de apagado (OFF).

 

Coloque el paquete de baterías en el producto como se muestra.

 

Asegúrese de que el pestillo del paquete de baterías entre a 
presión en su lugar, y de que el paquete quede bien asegurado 
en el taladro antes de empezar a utilizar éste.

 

Presione los pestillo y tire para déclenchement et quitar el 
paquete de baterías.

Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el manual del 
operador que se incluye con el cargador y la batería.

Summary of Contents for HPRL01

Page 1: ...sticas 7 Armado 7 Funcionamiento 7 10 Mantenimiento 10 Illustraciones 11 13 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND K...

Page 2: ...l protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injur...

Page 3: ...t the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cuttin...

Page 4: ...Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electr...

Page 5: ...in front or in line with the brush Loose bristles or wires will be discharged during the run in time Direct the discharge of the spinning wire brush away from you Small particles and tiny wire fragmen...

Page 6: ...Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current n Rated Sp...

Page 7: ...ntal starting that could cause serious personal injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into...

Page 8: ...loosen the collet nut with the provided wrench Remove the accessory DANGER If you are changing an accessory immediately after use be careful not to touch the collet collet nut or the accessory with yo...

Page 9: ...Aluminum tin and copper lead and zinc alloys may be cut at any speed depending on the type of cutting being done Use paraffin or other suitable lubricant on the cutter to prevent the cut material from...

Page 10: ...cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible se...

Page 11: ...ter attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogue...

Page 12: ...ont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se bloquer et sont plus faciles contr ler Utiliser l outil les accessoires et embouts etc conform ment ces instrutions pour les applications pour...

Page 13: ...es Les mat riaux ronds tels que les goujons les tuyaux ou les tubes ont tendance rouler lors de la d coupe et l embout peut alors se plier ou sauter vers vous Tenir le cordon loin de l accessoire en r...

Page 14: ...afin de minimiser les risques de pincement et de rebond de la meule Les pi ces travailler de grandes dimensions ont tendance fl chir sous leur propre poids Il importe donc de disposer des supports so...

Page 15: ...s cheveux longs l cart de l entr e d air peut entra ner des blessures Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent in...

Page 16: ...flexible sur la prise filet e de la console de l outil rotatif Tourner le col dans le sens horaire et serrer fermement AVIS Lors de l assemblage de l arbre flexible sur la prise filet e s assurer que...

Page 17: ...nie Enlever l accessoire DANGER Si vous changez un accessoire imm diatement apr s l utilisation assurez vous de ne pas toucher la douille l crou de douille ou l accessoire avec vos mains ou vos doigts...

Page 18: ...luminium l tain et le cuivre le plomb et les alliages de zinc peuvent tre coup s toutes les vitesses d pendamment du type de la coupe effectuer Utiliser de l huile de paraffine ou autre lubrifiant app...

Page 19: ...ereuse ou endommager l produit AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent t...

Page 20: ...educe el riesgo de descargas el ctricas Usar este producto nicamente con la bater as y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paquete de bater as cargador complementario 995000...

Page 21: ...se emplea con un paquete de bater as diferente Utilice las herramientas el ctricas s lo con los paquetes de bater as espec ficamente indicados El empleo de paquetes de bater as diferentes puede prese...

Page 22: ...del uso incorrecto de la herramienta el ctrica y o de procedimientos o condiciones de trabajo ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE HERRAMIENTA ROTATORIA a su herramienta el ctrica no significa que su funciona...

Page 23: ...irectamente hacia usted Cuando el disco se atasque o se interrumpa el corte por alg n motivo debe apagar la herramienta el ctrica y mantenerla inm vil hasta que el disco se detenga por completo Nunca...

Page 24: ...la pieza de trabajo firmemente asegurada Nunca intente tomar la pieza de trabajo con la mano mientras usa cualquiera de estos accesorios Guarde estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y empl el...

Page 25: ...del cliente El uso de un producto que pueda haber sido armado de manera incorrecta podr a provocar lesiones personales graves Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 776 5191 d...

Page 26: ...tocar el portaherramientas la tuerca del portaherramientas ni el accesorio con las manos o los dedos Puede quemarse debido al calor acumulado durante el corte Siempre use la llave suministrada FUNCION...

Page 27: ...liza VELOCIDADES LENTAS Ciertosmateriales p ej algunospl sticos requierenunavelocidad relativamente baja dado que la fricci n de la herramienta genera calor y hace que el pl stico se derrita a alta ve...

Page 28: ...Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para...

Page 29: ...rrouillage de la broche palanca de fijaci n del husillo I Key hole hanger trou de serrure pour la suspension colgador tipo bocallave F H C A E B G D A Rotary tool console console de l outil rotatif co...

Page 30: ...D Spindle broche husillo E Spindle lock bouton de verrouillage de la broche seguro del husillo A B C D E A Mandrel screw vis du mandrin tornillo del mandril B Washer rondelle arandela C Cut off disk d...

Page 31: ...lijado A B FIG 8 A A Speed control dial cadran de contr le de vitesse selector de control de velocidad B Speed indicator label tiquette de l indicateur de vitesse etiqueta indicadora de velocidad B F...

Page 32: ...euiller transmettre le num ro de mod le et de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur ww...

Reviews: