HART HPMT01 Operator'S Manual Download Page 18

6 - Español

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las herramientas lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un 
instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta 
cuando esté ensamblando partes, realizando ajustes, 
limpiando o cuando ésta no esté en uso. Retirando el 
paquete de baterías se evita arrancar accidentalmente la 
unidad, lo cual puede causar lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Use siempre protección ocular con protección lateral con 
la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto 
con protección auditiva. Si no cumple esta advertencia, los 
objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones 
serias en los ojos.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de esta producto. El empleo de 
aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar 
lesiones serias.

APLICACIONES

Esta producto puede emplearse para los fines siguientes:

 

Cortar madera, yeso, plástico

 

Lijado detallado 

 

Uso de accesorios identificados como compatibles con este 
multiherramienta

DIODO LUMINISCENTE

La luz LED, ubicada en la parte delantera del producto, 
ilumina al presionar el gatillo del interruptor.

ADVERTENCIA:

Las herramientas de baterías siempre están en condiciones 
de funcionamiento. Suelte el gatillo del interruptor y 
coloque el selector de velocidad variable en la posición de

 

APAGADO

 cuando la unidad no esté en uso o la cargue 

a su lado.

ENCENDER/APAGADO/VELOCIDAD VARIABLE

Vea la figura 1, página 9.

 

La herramienta está en posición de 

APAGADO

 cuando el 

selector de velocidad variable está girado totalmente hacia 
“0” y cuando se suelte el gatillo.

 

NOTA:

 Debe sentir que el selector se traba en el tope 

cuando se gira hacia la posición de 

APAGADO

.

 

La herramienta no se encenderá si el selector está en 
posición de 

APAGADO

.

 

Para 

ENCENDER

 la herramienta, gire el selector hacia 

la izquierda. 

 

Siga girando el selector hacia la izquierda para seleccionar 
velocidades más altas. 

 

Gire el selector hacia la derecha para disminuir la 
velocidad.

 

Para detener la herramienta, suelte el gatillo del interruptor. 
Gire el selector totalmente hacia la derecha a la posición de 

APAGADO

.   

NOTA:

 Si se hace funcionar el taladro a baja velocidad en uso 

constante puede recalentarse. Si ocurre tal situación, enfríe el 
taladro poniéndolo a funcionar en vacío y a toda velocidad.

FUNCIONAMIENTO

ARMADO

ADVERTENCIA:

No use este producto si no está totalmente ensamblado o si 
alguna pieza falta o está dañada. El uso de un producto que 
no está adecuadamente y completamente ensamblado o 
posee partes dañadas o faltantes puede resultar en lesiones 
personales graves.

ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni crear aditamentos  o 
accesorios que no estén recomendados para usar con este 
producto. Dichas alteraciones o modificaciones constituyen 
un uso indebido y podrían provocar una situación de riesgo 
que cause posibles lesiones personales graves.

Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-800-776-5191, donde le brindaremos asistencia.

Summary of Contents for HPMT01

Page 1: ...sticas 5 Armado 6 Funcionamiento 6 8 Mantenimiento 8 Illustraciones 9 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FO...

Page 2: ...mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in theoff positionbeforeconn...

Page 3: ...ve the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less...

Page 4: ...ways wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batt...

Page 5: ...turer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury APPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below Cutting wood drywa...

Page 6: ...clothing or jewelry when operating this tool They could get caught in moving parts causing serious injury Keep head away from tool and work area Hair could be drawn into tool causing serious injury W...

Page 7: ...d away from you keeping it clear of the workpiece Start sander and let the motor build to its maximum speed then gradually lower on the work with a slight forward movement Move the sander slowly over...

Page 8: ...e de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l u...

Page 9: ...d accidents sont caus s par des outils mal entretenus Garder les outils bien aff t s et propres Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se bloquer...

Page 10: ...on dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner des ble...

Page 11: ...ecommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS Cet outil ne doit tre utilis que pour les application...

Page 12: ...ujettie risque d tre projet e vers l op rateur et de le blesser AVERTISSEMENT Garder les mains l cart des lames Ne pas mettre les mains sous la pi ce travailler ni autour ou au dessus de la lame lorsq...

Page 13: ...EN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiff...

Page 14: ...nicamente con la bater as y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paquete de bater as cargador complementario 995000850 SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atenci n a...

Page 15: ...es de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosas no permiten la manipulaci n y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATER...

Page 16: ...nte las herramientas de bater as por lo tanto siempre est n ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA VARIAS HERRAMIENTAS en condiciones de funcionamiento Est consciente de los posibles peligros cuando no est us...

Page 17: ...i n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el...

Page 18: ...nidad no est en uso o la cargue a su lado ENCENDER APAGADO VELOCIDAD VARIABLE Vea la figura 1 p gina 9 La herramienta est en posici n de APAGADO cuando el selector de velocidad variable est girado tot...

Page 19: ...o use ropa holgada ni joyas cuando opere esta herramienta Estas podr an quedar atrapadas en las piezas en movimiento lo cual podr a provocar lesiones graves Mantenga la cabeza alejada de la herramient...

Page 20: ...iempre contin e lijando con cada grano hasta que est uniforme la superficie LIJADORA DE DETALLES Vea la figura 6 page 9 Sostenga la lijadora al frente y lejos de usted sin que toque la pieza de trabaj...

Page 21: ...D Storage area for adaptor not included espace de rangement pour adaptateur non inclus area de almacenamiento del adaptador no se incluye E Handle poign e mango A A B E A A Segment saw blade lame de s...

Page 22: ...NOTES NOTAS...

Page 23: ...NOTES NOTAS...

Page 24: ...veuiller transmettre le num ro de mod le et de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur w...

Reviews: