HART HPMT01 Operator'S Manual Download Page 13

7 – Français

UTILISATION

ENTRETIEN

CHOIX DE PAPIER DE VERRE

Le choix de la taille de grain et du type de papier de verre 
est essentiel pour l’obtention d’un fini de qualité. L’usage 
d’aluminium, de carbure de silicium et d’autres abrasifs 
synthétiques est recommandé pour les ponceuses électriques. 
Les abrasifs naturels, tels que le silex et le grenat sont trop 
tendres pour un usage économique avec les ponceuses 
électriques.
En général, les grains les plus grossiers sont utilisés pour 
enlever la plus grande partie du matériau, et les grains les plus 
fins pour obtenir le meilleur fini possible. L’état de la surface à 
poncer détermine la taille de grain à utiliser. Si la surface est 
rugueuse, commencer avec un grain grossier pour la rendre 
uniforme. Un grain moyen peut ensuite être employé pour 
supprimer les rayures laissées par le grain grossier, avant 
d’utiliser le grain le plus fin pour obtenir une surface lisse. 
Toujours poncer avec chaque grain jusqu’à ce que la surface 
soit uniforme.

AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les 
réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une 
situation dangereuse ou endommager l’produit.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 
endommagées par divers types de solvants du commerce. 
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

PONCEUSE DE DÉTAIL

Voir la figure 6, page 9.

Tenir la ponceuse devant soi, loin du corps, sans la laisser 
toucher la pièce à poncer. Mettre la ponceuse en marche et 
laisser le moteur parvenir à pleine vitesse. Abaisser lentement 
la ponceuse sur la pièce, avec un léger mouvement vers 
l’avant. Déplacer lentement la ponceuse avec un mouvement 
d’arrière en avant.

Ne pas forcer l’outil.

Le poids de la ponceuse procure une 

pression adéquate. Il convient donc de laisser le papier de verre 
et l’outil effectuer le travail. Une pression supplémentaire ne 
fait que ralentir le moteur, user rapidement le papier de verre et 
réduire considérablement la vitesse du ponçage. Une pression 
excessive surcharge le moteur, qui risque d’être endommagé 
par une surchauffe et nuit à la qualité des résultats. Tout fini ou 
toute résine se trouvant sur le bois peut fondre sous la chaleur 
créée par la friction. Ne pas tenir la ponceuse trop longtemps 
au même endroit car elle agit rapidement et pourrait enlever 
trop de matériau, laissant une surface inégale.

NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 9

DE PAGE APRÈS LA SECTION ESPAGNOL.

Summary of Contents for HPMT01

Page 1: ...sticas 5 Armado 6 Funcionamiento 6 8 Mantenimiento 8 Illustraciones 9 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FO...

Page 2: ...mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in theoff positionbeforeconn...

Page 3: ...ve the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less...

Page 4: ...ways wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batt...

Page 5: ...turer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury APPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below Cutting wood drywa...

Page 6: ...clothing or jewelry when operating this tool They could get caught in moving parts causing serious injury Keep head away from tool and work area Hair could be drawn into tool causing serious injury W...

Page 7: ...d away from you keeping it clear of the workpiece Start sander and let the motor build to its maximum speed then gradually lower on the work with a slight forward movement Move the sander slowly over...

Page 8: ...e de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l u...

Page 9: ...d accidents sont caus s par des outils mal entretenus Garder les outils bien aff t s et propres Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se bloquer...

Page 10: ...on dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner des ble...

Page 11: ...ecommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS Cet outil ne doit tre utilis que pour les application...

Page 12: ...ujettie risque d tre projet e vers l op rateur et de le blesser AVERTISSEMENT Garder les mains l cart des lames Ne pas mettre les mains sous la pi ce travailler ni autour ou au dessus de la lame lorsq...

Page 13: ...EN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiff...

Page 14: ...nicamente con la bater as y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paquete de bater as cargador complementario 995000850 SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atenci n a...

Page 15: ...es de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosas no permiten la manipulaci n y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATER...

Page 16: ...nte las herramientas de bater as por lo tanto siempre est n ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA VARIAS HERRAMIENTAS en condiciones de funcionamiento Est consciente de los posibles peligros cuando no est us...

Page 17: ...i n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el...

Page 18: ...nidad no est en uso o la cargue a su lado ENCENDER APAGADO VELOCIDAD VARIABLE Vea la figura 1 p gina 9 La herramienta est en posici n de APAGADO cuando el selector de velocidad variable est girado tot...

Page 19: ...o use ropa holgada ni joyas cuando opere esta herramienta Estas podr an quedar atrapadas en las piezas en movimiento lo cual podr a provocar lesiones graves Mantenga la cabeza alejada de la herramient...

Page 20: ...iempre contin e lijando con cada grano hasta que est uniforme la superficie LIJADORA DE DETALLES Vea la figura 6 page 9 Sostenga la lijadora al frente y lejos de usted sin que toque la pieza de trabaj...

Page 21: ...D Storage area for adaptor not included espace de rangement pour adaptateur non inclus area de almacenamiento del adaptador no se incluye E Handle poign e mango A A B E A A Segment saw blade lame de s...

Page 22: ...NOTES NOTAS...

Page 23: ...NOTES NOTAS...

Page 24: ...veuiller transmettre le num ro de mod le et de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur w...

Reviews: