HART HPJS01 20V Operator'S Manual Download Page 22

8 - Español

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

Una presión lateral excesiva puede producir la ruptura de 
la hoja o daños en la pieza de trabajo. Hojas rotas podrían 
resultar en lesiones personales graves.

CORTES DE PENETRACIÓN

Vea la figura 10, página 11.

ADVERTENCIA

:

Para evitar perder el control, romper hojas o dañar la pieza 
de trabajo, siempre tenga extrema precaución al efectuar 
cortes de penetración. No recomendamos efectuar cortes de 
penetración en ningún material que no sea madera.

 

Marque claramente la línea de corte en la pieza de trabajo.

  Fije el ángulo de corte a 0°. 

  Incline hacia adelante la sierra, de manera que descanse en 

el borde delantera de la base y la hoja no toque la pieza de 
trabajo al encender la sierra.

  Asegúrese de que la hoja esté dentro del área del corte.

  Encienda la sierra a alta velocidad y lentamente baje la hoja 

para introducirla en la pieza de trabajo hasta que empiece a 
cortar a través de la madera.

 

Continúe bajando e introduciendo la hoja en la pieza de trabajo 
hasta que la base descanse completamente abatida sobre la 
superficie de la pieza de trabajo, y después desplace hacia 
adelante la sierra para completar el corte.

  Para este tipo de corte sólo utilice hoja de 7 dientes por 

pulgada.

CORTES EN ÁNGULO (CORTES A BISEL)

Vea las figuras 11 y 12, página 11.

El ángulo del corte a bisel puede ajustarse de 0° a 45°, a la derecha 
o a la izquierda. Puede cortarse en ángulos de 0° a 45°, los cuales 
están marcados en la escala en incrementos de 15°, tanto en el 
lado izquierdo como en el derecho de la base. Las muescas en 
la parte posterior de la base sirven de topes en cada uno de los 
incrementos de 15° mencionados arriba. Para garantizar los cortes 
más precisos, se recomienda utilizar un transportador de ángulos.

  Retire el paquete de baterías.

  Retire la llave hexagonal de su lugar de guardarse. Afloje los dos 

tornillos del pivote de la base hasta que la pueda desmontar. 

 

NOTA:

 No quite los tornillos por completo.

  Deslice la base hacia atrás hasta que pueda moverse libremente 

de izquierda a derecha.

  Alinee el puntero de la carcasa con el ángulo deseado indicado 

en la base.

  Una vez que se alcanzó el ángulo deseado, deslice la base 

hacia adelante hasta que la lengüeta en el alojamiento del 
motor se alinee con la muesca correcta en la parte posterior 
de la base.

 

NOTA:

 Al preparar la unidad con un transportador de ángulos 

con el fin de efectuar cortes precisos, o para ángulos diferentes 
de los prefijados a incrementos de 15°, no se usan las muescas 
de tope de la parte poserior de la base.

  Apriete firmemente los tornillos del pivote de la base.

  Vuelva a colocar la llave hexagonal en el compartimiento.

  Vuelva a colocar el paquete de baterías.

ACCESORIOS

Busque estos accesorios en la misma tienda en la que adquirió este producto o llame al 1-800-776-5191:

  Guía de cantos ...........................................................................................................................................................202936001

ADVERTENCIA:

Arriba se señalan los aditamentos y accesorios disponibles para usarse con este producto. No utilice ningún aditamento o 
accesorio no recomendado por el fabricante de este producto. El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos 
podría causar lesiones serias.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar 
un peligro o dañar el producto

.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. 
La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes 
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. 
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el 
aceite, la grasa, etc.

Summary of Contents for HPJS01 20V

Page 1: ...Caracter sticas 5 Armado 5 Funcionamiento 5 8 Mantenimiento 8 Accesorios 8 Illustraciones 9 11 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATIO...

Page 2: ...tive equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is...

Page 3: ...e power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting to...

Page 4: ...lways wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations No Hands Symbol Failure to keep your hands away from th...

Page 5: ...by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury APPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below Cut...

Page 6: ...on the thickness of the workpiece material and the length of the blade OPERATION GENERAL CUTTING See Figure 5 page 10 Rest the front of the saw base on the workpiece and align cutting edge of the bla...

Page 7: ...personal injury PLUNGE CUTTING See Figure 10 page 11 WARNING To avoid loss of control broken blades or damage to the material being cut always use extreme caution when making plunge cuts We do not rec...

Page 8: ...e 11 Bevel cutting angles may be adjusted from 0 to 45 right or left Angles for cuts from 0 to 45 in 15 increments are marked on a scale on both the left and right side of the base Notches on the unde...

Page 9: ...e de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l u...

Page 10: ...l outil avant de l utiliser de nouveau Beaucoup d accidents sont caus s par des outils mal entretenus Garder les outils bien aff t s et propres Des outils correctement entretenus et dont les tranchan...

Page 11: ...BOLE SIGNAL MEANING DANGER Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui si e...

Page 12: ...crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 ainsi qu une protection auditive Si une op ration d gage de la poussi re porter galement un masque anti poussi re AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d...

Page 13: ...ristique peut tre utilis e pour les coupes droites plongeantes et les biseaux La scie sauteuse est quip e de 4 encliquetages situ s sur le c t pour pouvoir r gler la base R glage de la caract ristique...

Page 14: ...e de m taux 14 24 Lente Vitesse moyen Pas de mouvement orbital 1 Plastiques et P V C Lame bois 10 12 Vitesse moyen Minime mouvement orbital D filement ou courbe coupe en la bois Lame pour coupe d file...

Page 15: ...agonale de son logement Fournie pour desserrer les deux vis pivots de la base de mani re pouvoir la retirer NOTE Ne pas retirer compl tement les vis Glisser la base vers l arri re jusqu ce qu elle bou...

Page 16: ...rio 995000850 SEGURIDAD PERSONAL Permanezcaalerta presteatenci naloqueest haciendoy aplique el sentido com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se...

Page 17: ...nillosootrosobjetosmet licos peque os que puedan establecer conexi n entre ambas terminales Establecer una conexi n directa entre las dos terminales de las bater as puede causar quemaduras o incendios...

Page 18: ...as con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones S MBOLOS Es posible que se e...

Page 19: ...corporales S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura norma...

Page 20: ...por nuevas CORTES RECTOS Vea la figura 5 p gina 10 Pueden realizarse cortes rectos fijando con prensas de mano una tabla recta o regla en la pieza de trabajo y guiando el borde de la sierra contra la...

Page 21: ...pero no roza la pieza durante la carrera descendente Elija entre cuatro posiciones de ajustes en rbita para cortes finos a agresivos Los ajustes m s elevados deben utilizarse cuando se desea cortar r...

Page 22: ...scortes m s precisos se recomienda utilizar un transportador de ngulos Retire el paquete de bater as Retirelallavehexagonaldesulugardeguardarse Aflojelosdos tornillos del pivote de la base hasta que l...

Page 23: ...or D Variable speed lever s lecteur de vitesse variable selector de control de velocidad variable E Lock on button bouton de blocage marche bot n de seguro de encendido F Hex key storage area comparti...

Page 24: ...ariable speed lever g chette vitesse variable palanca de velocidad variable A A A Orbital adjustment knob bouton de r glage d orbite perilla de ajuste de rbita B To increase orbital setting pour accro...

Page 25: ...adelante A B A Scale chelle escala B Base base base A B C D G SLIDE BASE BACKWARD TO ADJUST ANGLE SLIDE BASE FORWARD TO LOCK IN AT DESIRED ANGLE GLISSER LA BASE VERS L ARRI RE POUR R GLER L ANGLE GLIS...

Page 26: ...NOTES NOTAS...

Page 27: ...NOTES NOTAS...

Page 28: ...ler transmettre le num ro de mod le et de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HA...

Reviews: