HART HPJS01 20V Operator'S Manual Download Page 16

2 - Español

ADVERTENCIA

Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones 
y especificaciones proporcionadas con esta herramienta 
eléctrica. 

No seguir las instrucciones indicadas a continuación 

puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones 
graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para 
consultarlas en el futuro. 

El término “herramienta eléctrica” 

en las advertencias se refiere a las herramientas eléctricas que 
funcionan con corriente (con cordón) o las que funcionan con 
batería (inalámbricas).

ÁREA DE TRABAJO

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Un área 

de trabajo mal despejada o mal iluminada propicia accidentes.

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 
explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, 
gases y polvos inflamables. 

Las herramientas eléctricas 

generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores 
inflamables.

 

Mantenga alejados a los niños y circunstantes al maniobrar 
una herramienta eléctrica. 

Toda distracción puede causar la 

pérdida del control de la herramienta.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Las clavijas de las herramientas eléctricas deben 
corresponder a las tomas de corriente donde se conectan. 
Nunca modifique la clavija de ninguna forma. No utilice 
ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas 
dotadas de contacto a tierra. 

Conectando las clavijas 

originales en las tomas de corriente donde corresponden se 
disminuye el riesgo de una descarga eléctrica.

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos 
conectados a tierra, como las tuberías, radiadores, estufas 
y refrigeradores. 

Existe un mayor riesgo de descargas 

eléctricas si el cuerpo está haciendo tierra.

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a 
condiciones de humedad. 

La introducción de agua en 

una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas 
eléctricas.

 

No maltrate el cordón eléctrico. Nunca utilice el cordón 
para trasladar, desconectar o tirar de la herramienta 
eléctrica. Mantenga el cordón lejos del calor, aceite, bordes 
afilados y piezas móviles. 

Los cordones eléctricos dañados 

o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

 

Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie, use 
un cordón de extensión apropiado para el exterior. 

Usando 

un cordón adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de 
descargas eléctricas.

 

Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, use 
un suministro protegido por un interruptor de circuito con 
pérdida a tierra (GFCI). 

El uso de un GFCI reduce el riesgo 

de descargas eléctricas.

 

Usar este producto únicamente con la baterías y el 
cargadors indicados en el folleto de la herramienta/
aparato/paquete de baterías/cargador complementario 
995000850

.

SEGURIDAD PERSONAL

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y 
aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas. 
No utilice la herramienta eléctrica si está cansado o se 
encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o 
medicamento. 

Un momento de inatención al utilizar una 

herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias.

 

Utilice protección el equipo otros. Siempre póngase 
protección ocular. 

El uso de equipo protector como mascarilla 

para el polvo, calzado de seguridad, casco y protección para 
los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye 
el riesgo de lesiones.

 

Evite que la herramienta se active accidentalmente. 
Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de 
apagado antes de conectar la herramienta a un suministro 
de corriente o de colocar un paquete de baterías. 

Transportar 

herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o enchufar 
herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido 
puede ocasionar accidentes.

 

Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender 
la herramienta eléctrica. 

Toda llave o herramienta de ajuste 

dejada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede 
causar lesiones.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 
momento. 

De esta manera se logra un mejor control de la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. 
Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las 
piezas móviles. 

Las ropas holgadas y las joyas, así como el 

cabello largo, pueden engancharse en las piezas móviles.

 

Si se suministran dispositivos para conectar mangueras de 
extracción y captación de polvo, asegúrese de que éstas 
estén bien conectadas y se usen correctamente. 

El uso de 

la captación de polvo puede reducir los peligros relacionados 
con éste.

 

No permita que la familiaridad obtenida por el uso frecuente 
de las herramientas lo vuelva complaciente e ignore los 
principios de seguridad de las herramientas. 

Una acción 

descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de 
segundo.

 

No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si 
está largo. 

Las ropas holgadas y las joyas, así como el cabello 

largo, pueden resultar atraídas hacia el interior de las aberturas 
de ventilación.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en un 
soporte inestable. 

Una postura estable sobre una superficie 

sólida permite un mejor control de la herramienta eléctrica en 
situaciones inesperadas.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 

ELÉCTRICA

 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta 
eléctrica adecuada para cada trabajo. 

La herramienta 

eléctrica adecuada efectúa mejor y de manera más segura el 
trabajo, si además se maneja a la velocidad para la que está 
diseñada.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA 

HERRAMIENTA ELÉCTRICA

Summary of Contents for HPJS01 20V

Page 1: ...Caracter sticas 5 Armado 5 Funcionamiento 5 8 Mantenimiento 8 Accesorios 8 Illustraciones 9 11 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATIO...

Page 2: ...tive equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is...

Page 3: ...e power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting to...

Page 4: ...lways wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations No Hands Symbol Failure to keep your hands away from th...

Page 5: ...by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury APPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below Cut...

Page 6: ...on the thickness of the workpiece material and the length of the blade OPERATION GENERAL CUTTING See Figure 5 page 10 Rest the front of the saw base on the workpiece and align cutting edge of the bla...

Page 7: ...personal injury PLUNGE CUTTING See Figure 10 page 11 WARNING To avoid loss of control broken blades or damage to the material being cut always use extreme caution when making plunge cuts We do not rec...

Page 8: ...e 11 Bevel cutting angles may be adjusted from 0 to 45 right or left Angles for cuts from 0 to 45 in 15 increments are marked on a scale on both the left and right side of the base Notches on the unde...

Page 9: ...e de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l u...

Page 10: ...l outil avant de l utiliser de nouveau Beaucoup d accidents sont caus s par des outils mal entretenus Garder les outils bien aff t s et propres Des outils correctement entretenus et dont les tranchan...

Page 11: ...BOLE SIGNAL MEANING DANGER Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui si e...

Page 12: ...crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 ainsi qu une protection auditive Si une op ration d gage de la poussi re porter galement un masque anti poussi re AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d...

Page 13: ...ristique peut tre utilis e pour les coupes droites plongeantes et les biseaux La scie sauteuse est quip e de 4 encliquetages situ s sur le c t pour pouvoir r gler la base R glage de la caract ristique...

Page 14: ...e de m taux 14 24 Lente Vitesse moyen Pas de mouvement orbital 1 Plastiques et P V C Lame bois 10 12 Vitesse moyen Minime mouvement orbital D filement ou courbe coupe en la bois Lame pour coupe d file...

Page 15: ...agonale de son logement Fournie pour desserrer les deux vis pivots de la base de mani re pouvoir la retirer NOTE Ne pas retirer compl tement les vis Glisser la base vers l arri re jusqu ce qu elle bou...

Page 16: ...rio 995000850 SEGURIDAD PERSONAL Permanezcaalerta presteatenci naloqueest haciendoy aplique el sentido com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se...

Page 17: ...nillosootrosobjetosmet licos peque os que puedan establecer conexi n entre ambas terminales Establecer una conexi n directa entre las dos terminales de las bater as puede causar quemaduras o incendios...

Page 18: ...as con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones S MBOLOS Es posible que se e...

Page 19: ...corporales S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura norma...

Page 20: ...por nuevas CORTES RECTOS Vea la figura 5 p gina 10 Pueden realizarse cortes rectos fijando con prensas de mano una tabla recta o regla en la pieza de trabajo y guiando el borde de la sierra contra la...

Page 21: ...pero no roza la pieza durante la carrera descendente Elija entre cuatro posiciones de ajustes en rbita para cortes finos a agresivos Los ajustes m s elevados deben utilizarse cuando se desea cortar r...

Page 22: ...scortes m s precisos se recomienda utilizar un transportador de ngulos Retire el paquete de bater as Retirelallavehexagonaldesulugardeguardarse Aflojelosdos tornillos del pivote de la base hasta que l...

Page 23: ...or D Variable speed lever s lecteur de vitesse variable selector de control de velocidad variable E Lock on button bouton de blocage marche bot n de seguro de encendido F Hex key storage area comparti...

Page 24: ...ariable speed lever g chette vitesse variable palanca de velocidad variable A A A Orbital adjustment knob bouton de r glage d orbite perilla de ajuste de rbita B To increase orbital setting pour accro...

Page 25: ...adelante A B A Scale chelle escala B Base base base A B C D G SLIDE BASE BACKWARD TO ADJUST ANGLE SLIDE BASE FORWARD TO LOCK IN AT DESIRED ANGLE GLISSER LA BASE VERS L ARRI RE POUR R GLER L ANGLE GLIS...

Page 26: ...NOTES NOTAS...

Page 27: ...NOTES NOTAS...

Page 28: ...ler transmettre le num ro de mod le et de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HA...

Reviews: