background image

4 - Español

ARMADO

ADVERTENCIA

No use este producto si no está totalmente ensamblado o si 
alguna pieza falta o está dañada. El uso de un producto que 
no está adecuadamente y completamente ensamblado o 
posee partes dañadas o faltantes puede resultar en lesiones 
personales graves.

ADVERTENCIA

No intente modificar este producto ni crear aditamentos  o 
accesorios que no estén recomendados para usar con este 
producto. Dichas alteraciones o modificaciones constituyen 
un uso indebido y podrían provocar una situación de riesgo 
que cause posibles lesiones personales graves.

Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-800-776-5191, donde le brindaremos asistencia.

ADVERTENCIA

No apunte el rayo de luz a personas o animales y evite 
mirar de frente el rayo de luz (aunque se encuentre lejos). 
Mirar de frente el rayo de luz puede causar lesiones graves 
o pérdida de la visión.

ADVERTENCIA

No permita que su familarización con las herramientas lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un 
instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de esta producto. El empleo de 
aditamentos o accesorios no recomendados podría 
causar lesiones serias.

AVIS:

Opere en un área bien ventilada. No bloquee las rejillas 
de ventilación. Manténgalas limpias para permitir que la 
ventilación sea apropiada.

APLICACIONES

Esta producto puede emplearse para los fines siguientes:

 

Taladrado productos de madera (madera aserrada, madera 
contrachapada, paneles. madera compuesta y madera dura), 
cerámica, plásticos, fibra de vidrio y material laminado, y  
metales; Enroscar tornillos con puntas de destornillador

INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE DE 

BATERÍAS

Vea la figura 1, página 6.

 

Coloque el paquete de baterías en el producto como se 
muestra.

 

Asegúrese de que el pestillo del paquete de bateríass entre 
a presión en su lugar, y de que el paquete quede bien 
asegurado en el taladro antes de empezar a utilizar éste.

 

Presione los pestillo y tire para déclenchement et quitar el 
paquete de baterías.

Si la luz parpadea durante el funcionamiento, vuelva a 
cargarla y a instalar el paquete de baterías.

Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el manual 
del operador que se incluye con el cargador y la batería.

ADVERTENCIA

Las herramientas de baterías siempre están en 
condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, siempre 
debe estar asegurado el interruptor cuando no esté 
usándose o el operador lo lleve por un lado.

APAGADO Y ENCENDIDO DE LA REFLECTOR 

Vea la figura 2, página 6.

El reflector tiene cuatro configuraciones: alta, mediano, 
baja y apagado.  

 

Alta: 

Presione el gatillo del interruptor una vez.

 

Mediano: 

Presione el gatillo del interruptor dos veces.

 

Baja: 

Presione el gatillo del interruptor tres veces.

 

Apagado: 

Presione el gatillo del interruptor una cuarta vez.

PARA COLGAR EL REFLECTOR

Vea la figura 3, página 7.

ADVERTENCIA

Solo cuelgue o monte la luz de trabajo LED en un área 
donde no haya cables eléctricos, cables de servicios 
públicos, tuberías u otras obstrucciones, a fin de 
evitar el riesgo de electrocución o descarga eléctrica. 
Comuníquese con su empresa de servicios públicos 
local o un electricista cualificado si tiene dudas. No 
cuelgue la luz de un cable de alimentación eléctrica. 
Asegúrese de que el reflector quede instalado de forma 
segura para evitar el peligro de caída. Si no sigue estas 
instrucciones, podría sufrir una electrocución, descarga 
eléctrica u otra lesión personal grave.

Cómo usar el gancho de montaje de orientación doble para 

colgar el reflector:

 

 El gancho de montaje está en la parte superior trasera 
del reflector.

 

 Use el gancho de montaje para colgar la luz. No suspenda 
la luz de cables eléctricos. 

FUNCIONAMIENTO

Summary of Contents for HPHL66

Page 1: ...nto 4 Mantenimiento 5 Illustraciones 6 7 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To...

Page 2: ...cted situations Do not use on a ladder or unstable support SPOTLIGHT USE AND CARE This product is for household use only Store light out of the reach of children and other untrained persons Flashlight...

Page 3: ...udy them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential pe...

Page 4: ...ed in the product before beginning operation Depress the latch and pull to release and remove the battery pack If the light flashes during operation try recharging and reinstalling the battery pack Fo...

Page 5: ...emicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury NOTICE The LEDs cannot be replaced Any attempt to replace the LEDs may damage the spotlight STORAGE Store indoo...

Page 6: ...port instable UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PROJECTEUR Ce produit est pour usage domestique seulement Ranger la projecteur hors de port e des enfants et des personnes n ayant pas re u de formation ad...

Page 7: ...expliquer le degr de risques associ l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL MEANING DANGER Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves...

Page 8: ...e connaissance des consignes de chargement consulter le manuel d utilisation des piles et des chargeurs AVERTISSEMENT Les outils piles sont toujours en tat de fonctionnement Pour ce faire retirer le b...

Page 9: ...Les DEL ne sont pas rempla ables Toute tentative de remplacement des DEL risque d endommager le projecteur RANGEMENT Ranger l int rieur dans un endroit sec et verrouill hors de la port e des enfants...

Page 10: ...o en un soporte inestable EMPLEO Y CUIDADO DE EL REFLECTOR Este producto es para uso casero Guarde el reflector fuera del alcance de los ni os y de toda persona no capacitada en el uso de la misma Las...

Page 11: ...veles de riesgo relacionados con este producto S MBOLO SE AL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situaci n peligrosa la cual si no se evita causar la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA Indica una situaci...

Page 12: ...el paquete de bater as en el producto como se muestra Aseg rese de que el pestillo del paquete de bater ass entre a presi n en su lugar y de que el paquete quede bien asegurado en el taladro antes de...

Page 13: ...tenta reemplazar los LED el reflector puede da arse ALMACENAMIENTO Almacene en el interior en un lugar seco y cerrado con llave lejos del alcance de los ni os con el paquete de bater as extra do Evite...

Page 14: ...bater a B Latch loquet pestillo A B A Switch trigger g chette de commande gatillo del interruptor A B C A A LED light lampe DEL luz LED B Switch trigger g chette de commande gatillo del interruptor C...

Page 15: ...7 FIG 3 A Dual orientation mounting hook double orientation pour accrocher orientaci n doble para colgar B Mounting hole du trou de fixation el orificio de montaje A B...

Page 16: ...r transmettre le num ro de mod le et de s rie situ s sur la plaquette de donn es du produit Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HART...

Reviews: