HART HLPM01 Operator'S Manual Download Page 16

2 – Français

AVERTISSEMENT ! :

LISEZ ET VEILLEZ À COMPRENDRE TOUTES LES 
INSTRUCTIONS. 

Le non respect des instructions 

énumérées ci-dessous et sur la machine pourrait résulter 
en un choc électrique, un incendie, et/ou des blessures 
sérieuses.

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

 

Cet outil coupant est capable d’amputer des mains et des 
pieds et projeter des objets. Le non respect de toutes les 
instructions de sécurité pourrait résulter en des blessures 
graves ou la mort.

 

Éviter les environnements dangereux – N’utilisez pas la 
tondeuse dans un environnement mouillé ou humide et ne 
l’utilisez pas durant la pluie.

 

Garder les enfants à l’écart – Garder les badauds, enfants et 
animaux domestiques à une distance minimum de 30,5 m 
(100 pi). Arrêter la machine si quelqu’un entre dans la zone.

 

Des accidents tragiques peuvent survenir si l’opérateur n’est 
pas conscient de la présence des enfants. Les enfants sont 
souvent attirés pas la machine et l’activité de tondaison. 
Ne prenez jamais pour acquis que les enfants resteront à 
l’endroit où vous les avez vus la dernière fois.

  •  Assurez-vous que les enfants soient éloignés de la  

  zone de coupe et qu’ils soient supervisés par un  
  adulte autre que l’opérateur.

  •  Soyez vigilant et éteignez la tondeuse si un enfant  

 s’approche.

  •  Ne permettez jamais à des enfants d’utiliser la  

 machine.

  •  Redoublez la prudence quand vous vous approchez  

  des coins, des arbustes, des arbres ou d’autres  
  objets qui peuvent masquer la présence d’un  enfant.

 

Porter une tenue appropriée – Porter des pantalons 
longs, manches longues, des gants épais et des souliers 
de protection qui protègeront vos pieds et amélioreront 
votre équilibre sur des surfaces glissantes. Ne pas porter 
de vêtements amples, bijoux, shorts, sandales et ne pas 
travailler pieds nus. Ne porter aucun bijou. Ils peuvent 
être pris dans les parties en mouvement.

 

Ne pas travailler hors de portée – Toujours se tenir bien 
campé et en équilibre. Le travail hors de portée risque 
de faire perdre l’équilibre.

 

Ne laissez pas la tondeuse sans surveillance quand elle 
est allumée ou une fois la clé de démarrage fixée.

 

Éloignez les mains et les pieds de la zone de coupe. Tenez 
vous éloigné de l’ouverture de décharge en tout temps.

 

Utilisez la tondeuse seulement à la lumière du jour ou 
avec une bonne lumière artificielle.

 

Porter des lunettes de sécurité – Toujours porter une 
protection oculaire munie d’écrans latéraux certifiée 
conforme à la norme ANSI Z87.1. Utilisez une masque 
faciale si l’utilisation produit de la poussière.

 

Utilisez l’outil approprié – N’utilisez pas la tondeuse pour 
aucune tâche sauf celle pour laquelle elle est conçue.

 

Ne forcez pas la tondeuse - Elle exécutera le travail mieux 
et de façon plus sécuritaire à la vitesse pour laquelle elle 
fut conçue.

 

Ne pas charger l’outil sous la pluie ou dans un endroit 
mouillé.

 

Restez vigilant – Regardez ce que vous faites et utilisez 
votre meilleur jugement lorsque vous utilisez la tondeuse. 
N’utilisez pas la tondeuse si vous êtes fatigué, contrarié ou 
sous influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. 
Un moment d’inattention pendant l’utilisation de la 
tondeuse peut résulter en une blessure grave. 

 

Faire l’entretien de la tondeuse avec soins – Gardez 
l’outil en bon état. Assurez-vous que les lames soient 
affûtées et que les dispositifs de protections soient en 
place et en état de fonctionnement. Remplacer les lames 
endommagées ou usées de façon inégale avant d’utiliser 
la tondeuse d’obtenir un rendement optimal. 

 

Vérifiez fréquemment si tous les écrous, boulons et 
vis sont serrés pour s’assurer que l’équipement est 
sécuritaire. Les lames de tondeuse sont tranchantes. 
Envelopper la lame ou porter des gants et prendre 
beaucoup de précautions lors de l’entretien.

 

Ne pas jeter le pile au feu. La cellule peut exploser. Vérifier 
les codes locaux pour connaître toute instruction spéciale 
relative à l’élimination des piles.

 

Arrêter le moteur, attendre que la lame s’arrête 
complètement et retirer la clé de démarrage et bloc-piles 
avant de réparation du produit, de nettoyer la tondeuse, 
d’enlever le collecteur d’herbe ou retrait du capuchon du 
broyeur.

 

Ne jamais utiliser un boyau, de l’eau ou une autre 
liquide pour nettoyer ou rincer la tondeuse. 

Les liquides 

corrosifs, l’eau, l’engrais et les produits chimiques 
utilisés pour traiter les pelouses peuvent s’infiltrer dans la 
tondeuse et/ou le compartiment de la pile et endommager 
les composants électroniques et/ou le bloc-pile, ce qui 
peut entraîner un court-circuit, augmenter le risque 
d’incendie ou des blessures corporelles graves. Enlever 
toute accumulation d’herbes ou de feuilles sur ou autour 
du corp de la tondeuse et/ou en dessous de la plateforme 
de la tondeuse. Essuyer la tondeuse de temps en temps 
avec un linge sec.

 

Remplacer la lame si elle est pliée ou fissurée. Une 
lame déséquilibrée provoque des vibrations qui peuvent 
endommager le moteur de l’appareil et provoquer 
des blessures. Affûter également les extrémités de la 
lame émoussée afin de maintenir l’équilibre. Nettoyer 
complètement la lame et vérifier son équilibre en la 
déposant à l’horizontale et en plaçant l’orifice du centre 
sur un petit clou. Le clou doit être placé à l’horizontale. 
Si l’une des extrémistes de la lame tourne vers le bas, 

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Summary of Contents for HLPM01

Page 1: ...piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and un...

Page 2: ...ttery cover couvercle des piles tapa de las bater as D Height adjustment lever levier de r glage de la hauteur palanca de ajuste de altura E Handle adjustment knob bouton de r glage de la poign e peri...

Page 3: ...ertura de descarga posterio C Mulching plug insert broyeur tap n para trituraci n A C B D C B A A A A Clips attaches clips A Frame support armaz n B Bag sac bolsa C Handle poign e mango D Vinyl floor...

Page 4: ...hauteur palanca de ajuste de altura B Lowest blade setting le plus bas r glage de la lame ajuste m s bajo de la hoja C Highest blade setting le plus haut r glage de la lame ajustes de cuchilla m s alt...

Page 5: ...cercle puerto de la hoja semicircular H Blade hole round trou pour lame ronde orificio de la hoja redondo I Blade hole half circle trou pour lame demi cercle orificio de la hoja semicircular A G D H...

Page 6: ...ent of inattention while operating the lawn mower may result in serious personal injury Maintain lawn mower with care Keep machine in good working condition Keep blades sharp and guards in place and i...

Page 7: ...y for the cause Replace the blade if it is unevenly worn or damaged in any way Vibration is generally a warning of trouble Service on the product must be performed by qualified repair personnel only S...

Page 8: ...at least 100 ft away No Reach Do not reach hands or feet under mower deck No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Mow across the face of slopes never up and down Ricochet Thrown objects ca...

Page 9: ...ing height adjustments LED HEADLIGHTS LED headlights are located on the front of the unit to illumi nate your path in low light conditions The lights will operate continuously whenever the motor is ru...

Page 10: ...requires assembly Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the Packing List are included WARNING Do not use this product if any parts on the Pac...

Page 11: ...t allow familiarity with products to make you care less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marke...

Page 12: ...ppings Do not cut wet grass It will stick to the underside of the deck and prevent proper bagging or mulching of grass clippings New or thick grass may require a narrower cut or a higher cutting heigh...

Page 13: ...to clean the lawn mower as water can damage electronic components and the battery pack Remove any buildup of grass and leaves on or around the motor cover Wipe the mower clean with a dry cloth occasi...

Page 14: ...ve materials such as fertilizer or rock salt STORING THE MOWER See Figures 17 18 WARNING Remove all battery packs from the battery port and battery storage compartment and start key and store in a sec...

Page 15: ...perly Adjust the cutting height Mower not mulching properly Wet grass clippings sticking to the underside of the deck Wait until the grass dries before mowing Mower hard to push High grass rear of mow...

Page 16: ...tondeuse pour aucune t che sauf celle pour laquelle elle est con ue Ne forcez pas la tondeuse Elle ex cutera le travail mieux et de fa on plus s curitaire la vitesse pour laquelle elle fut con ue Ne...

Page 17: ...sur un mur ou une obstruction Le mat riel pourrait tre projet par ricochet en direction de l op rateur Arr tez la lame quand vous traversez des surfaces recouvertes de gravier Des objets frapp s par...

Page 18: ...u exposer la produit la pluie ou des endroits humides Choc lectrique Ne pas utiliser la machine dans un endroit sec ou ne pas respecter les pratiques de s curit peut entra ner un choc lectrique SYMBOL...

Page 19: ...e Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus ef...

Page 20: ...tement Si des pi ces sont manquantes ou endommag es veuillez appeler au 1 800 776 5191 pour obtenir de l aide LISTE D EXP DITION Tondeuse Cl de d marrage Insert broyeur Sac de collecteur d herbe et su...

Page 21: ...u sac vers le haut du rail du support et fixer en place Utiliser la m me m thode pour fixer le reste des attaches de chaque c t du sac au rail du support INSTALLATION DU COLLECTEUR D HERBE POUR ARRI R...

Page 22: ...aves toujours retirer la cl de d marrage lors du d placement ou du transport de la tondeuse NOTE Le compartiment de rangement de la pile offre un espace pratique pour ranger la pile ou un bloc piles a...

Page 23: ...le arri re et r installer le collecteur d herbe comme d crit pr c demment dans le pr sent manuel R installer la cl de d marrage et le bloc piles d s le moment de la tonte ENTRETIEN AVERTISSEMENT Avant...

Page 24: ...doit passer dans le trou central de la lame et les deux tiges pour lame doivent s ins rer dans leur trou respectif sur la lame Assurez vous que les bouts incurv s soient orient s en direction du ch s...

Page 25: ...la coupe n est pas bien r gl e R gler la hauteur de coupe La tondeuse ne broie pas correctement Des brins d herbe humides sont coll s au dessous du ch ssis Attendez que l herbe s che avant de tondre I...

Page 26: ...de descuido al utilizar la podadora de pasto puede causar lesiones serias Mantenga la podadora de pasto con cuidado Mantenga la m quina en buenas condiciones de trabajo Mantenga las cuchillas afilada...

Page 27: ...enta alg n tipo de da o o si se ha desgastado de forma irregular La vibraci n es generalmente una advertencia de problemas S lo personal de reparaci n calificado debe dar servicio al producto Todo ser...

Page 28: ...ual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con protecc...

Page 29: ...e funcionamiento y normas de seguridad del mismo TAPA DE LAS BATER AS El compartimiento de almacenamiento de la bater a ofrece un lugar c modo para almacenar la bater a o para almacenar un paquete de...

Page 30: ...lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones serias ADVERTENCIA Para prevenir empezar accidental no hace ning n ajuste ni las instalaciones con...

Page 31: ...promedio debe tener una longitud de entre 38 10 mm 1 1 2 pulg y 50 80 mm 2 pulg durante los meses fr os y entre 50 80 mm 2 pulg y 82 55 mm 3 1 4 pulg durante los meses calurosos Para ajustar la altur...

Page 32: ...hacia el mango y luego se presiona el bot n de arranque Para detener la podadora suelte de la asa SUGERENCIAS PARA EL PODADO Aseg rese de que el pasto no tenga piedras palos alambres ni otros objetos...

Page 33: ...ar partes da adas faltantes o sueltas como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete firmemente todos los sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o da...

Page 34: ...mente puede aflojarse y generar posibles lesiones personales graves GUARDADO DE LA PODADORA Vea las figuras 17 y 18 Retire todos los paquetes de bater as del puerto de la bater a y del compartimiento...

Page 35: ...dora no tritura el pasto correctamente Hay recortes de hierba mojada pegados en la parte inferior del piso Espere hasta que la hierba se seque antes de podar Es dif cil empujar la podadora La hierba e...

Page 36: ...le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit htt...

Reviews: