HART HLCG03 Operator'S Manual Download Page 14

6

MAINTENANCE

WARNING:

When servicing, use only identical replacement parts. Use 

of any other parts could create a hazard or cause product 

damage.

WARNING:

To avoid serious personal injury, always remove the 

battery pack from the product when cleaning or performing 

any maintenance.

GENERAL MAINTENANCE

Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are 

susceptible to damage from various types of commercial solvents 

and may be damaged by their use. Use clean cloths to remove 

dirt, dust, oil, grease, etc.

WARNING:

Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-

based products, penetrating oils, etc., come in contact 

with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or 

destroy plastic which could result in serious personal injury.

STORAGE

Always remove the battery pack before storing the charger or any 

time the charger is unplugged.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les 

réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une 

situation dangereuse ou endommager l’outil.

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner 

des blessures graves, toujours retirer le bloc de piles de l’outil 

avant tout nettoyage ou entretien.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 

plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 

endommagées par divers types de solvants commercials. Utiliser 

un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, l’huile, la 

graisse, etc.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 

l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 

pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en 

plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, 

affaiblir ou détruire le plastique, ce qui pourrait entraîner des 

blessures graves.

ENTREPOSAGE

Toujours retirer le bloc-piles avant d’entreposer le chargeur ou 

chaque fois que le chargeur est débranché.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:

Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto 

idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un 

peligro o dañar el producto.

ADVERTENCIA:

Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el 

paquete de baterías de la herramienta al limpiarla o darle 

mantenimiento.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La 

mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de 

solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice paños 

limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc.

ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para frenos, 

gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, 

etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias 

químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo cual 

a su vez puede producir lesiones corporales serias.

ALMACENAMIENTO

Siempre retire el paquete de baterías antes de almacenar el 

cargador o cada vez que el cargador esté desenchufado.

Summary of Contents for HLCG03

Page 1: ...g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operato...

Page 2: ...TRUCTIONS Fail ure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Before using charger read all instructions and cautionary markings in this m...

Page 3: ...r electronic com ponents to rain water or liquids Do not charge battery or expose product to rain or damp locations V Volts Voltage Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power Alternating Curren...

Page 4: ...iple batteries simultaneously Make sure the power supply is normal household voltage 120 volts AC only 60 Hz Connect the charger to a power supply Attach the battery pack to the charger by aligning th...

Page 5: ...ree year Limited Warranty For Warranty details go to www HARTtools com NOTE MAINTENANCE INFORMATION BEGINS ON PAGE 6 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS ILLUSTRATIONS START ON PAGE 7 MODE LED A...

Page 6: ...ONS DANGER POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU DE D CHARGE LECTRIQUE VEUILLEZ SUIVRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient d importantes instructions relatives la s curit et au fonctionne...

Page 7: ...ts lectroniques la pluie l eau ou d autres liquides Ne pas charger la pile ou exposer la produit la pluie ou des endroits humides V Volts Tension Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watts Puissanc...

Page 8: ...charge varie et d pend de la capacit d amp res heures de la pile NOTE Le chargeur peut charger une pile la fois il ne peut charger plusieurs piles simultan ment S assurer que l alimentation est de 120...

Page 9: ...limit e de trois 3 ans Veuillez visiter notre site internet au www HARTtools com pour obtenir tous les d tails de la garantie NOTE INFORMATION SUR L ENTRETIEN COMMEN ANT SUR 6 DE PAGE APR S LE SECTION...

Page 10: ...ar un cord n de extensi n aseg rese a De que las patillas de la clavija del cord n de extensi n vengan en el mismo n mero tama o y forma que las de la clavija del cargador b Que el cord n de extensi n...

Page 11: ...ento de la bater a o compo nentes electr nicos a la lluvia el agua o l quidos No exponga la producto a la lluvia o a lugares h medos ni cargue la bater a en esas condiciones V Volts Voltaje Hz Hertz F...

Page 12: ...amp hora de la bater a NOTA El cargador carga una bater a por vez el cargador NO carga varias bater as de forma simult nea Aseg rese de que el suministro de voltaje sea s lo el casero normal de 120 V...

Page 13: ...amente Este producto tiene una garant a limitada de tres 3 a o Puede consultar los detalles de la garant a en www HARTtools com FUNCIONES DEL INDICADOR LED PARA LA CARGA DE BATER AS Vea la figura 1 p...

Page 14: ...es de solvants commercials Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les p...

Page 15: ...istance 4 in 102 mm distance de centre au trou de cl vertical 102 mm 4 po distancia al centro del orificio tipo cerradura vertical 102 mm 4 pulg C LED DEL diodo luminiscente D Charge indicator label t...

Page 16: ...o de mod le sur le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistre...

Reviews: