HART HLCG03 Operator'S Manual Download Page 10

2 – Español

¡ADVERTENCIA! 

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 

El 

incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede 

causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias.

 

Antes de emplear el cargador de baterías,

 lea todas las 

instrucciones y las marcas precautorias del manual, del 

cargador, de la batería y del producto con el cual se utiliza dicha 

batería, con el fin de evitar un empleo indebido del producto y 

posibles lesiones corporales o daños físicos.

 ADVERTENCIA: 

Cargue sólo baterías recargable de iones de litio. Los otros 

tipos de baterías pueden explotar y ocasionar daños y lesiones 

corporales. Para obtener paquetes de baterías compatibles, 

consulte el complemento de correlación de herramienta/

artefacto/paquete de batería/cargador 995000885.

  

No utilice el cargador a la intemperie ni lo exponga a 

condiciones húmedas o mojadas. 

La introducción de agua 

en el cargador aumenta el riesgo de una descarga eléctrica.

 ADVERTENCIA: 

No cargue una batería húmeda o que haya estado húmeda o 

expuesta a líquidos.

  

El uso de un accesorio no recomendado o vendido por 

el fabricante del cargador de baterías puede significar 

un riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones 

corporales. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión seria.

 

  

No maltrate el cordón eléctrico ni el cargador. 

Para trasladar 

el cargador nunca lo sostenga del cordón. No tire del cordón 

del cargador en lugar de tirar de la clavija al desconectar el 

aparato de la toma de corriente. Puede dañar el cordón o el 

cargador y causar un peligro de descarga eléctrica. Si el cable 

o el cargador está dañado, llévelo a un técnico autorizado para 

que lo reemplace.

  

Asegúrese de que el cordón eléctrico esté ubicado de tal 

manera que nadie lo pise o se tropiece con él, no toque 

bordes afilados o piezas en movimiento ni quede sujeto a 

daños ni tensiones.

 De esta manera se reduce el riesgo de 

caídas accidentales que pudieran causar lesiones personales y 

daños al cordón, lo cual podría ocasionar una descarga eléctrica.

  

Mantenga el cordón y el cargador alejados del calor para 

evitar dañar el alojamiento o las partes internas de la unidad.

  

No permita que gasolina, aceites, productos a base de 

petróleo, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. 

Dichos 

productos contienen compuestos químicos que pueden dañar, 

debilitar o destruir el plástico.

  

Siempre póngase protección ocular con la marca de 

cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.

 La inobservancia de 

esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados hacia 

los ojos puedan provocarle lesiones graves.

  

No debe emplearse un cordón de extensión a menos que 

sea absolutamente necesario. 

El empleo de un cordón de 

extensión inadecuado puede significar un riesgo de incendio 

o descarga eléctrica. Si es necesario utilizar un cordón de 

extensión, asegúrese:
 a.  De que las patillas de la clavija del cordón de extensión 

vengan en el mismo número, tamaño y forma que las de la 

clavija del cargador.

 b.  Que el cordón de extensión esté alambrado correctamente 

y en buenas condiciones eléctricas, y

 c.  Que el tamaño del alambre sea del tamaño suficiente para 

el amperaje de CA nominal del cargador como se especifica 

a continuación:

 

  

Long. cordón (pies)  

25' 

50' 

100'

    Calibre cordón (AWG) 

16 

16 

16

 

  

NOTA:

 AWG = Calibre conductores norma americana

  

No utilice el cargador si está dañado el cordón o la clavija, 

ya que podría causar un corto circuito y una descarga eléctrica. 

Si está dañada una pieza, un técnico de servicio autorizado 

debe reemplazar el cargador.

  

No utilice el cargador si el mismo ha sufrido una caída, un 

golpe sólido o un daño de cualquier tipo. 

Llévelo a un técnico 

de servicio autorizado para una revisión eléctrica y así determinar 

si el cargador está en buenas condiciones de funcionamiento. 

  

No desarme el cargador. 

Llévelo a un técnico de servicio 

autorizado si requiere servicio o una reparación. Si se rearma 

la unidad de manera incorrecta, puede presentarse un riesgo 

de descarga eléctrica o incendio.

  

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, desconecte 

el cargador de la toma de corriente antes de iniciar una 

tarea de mantenimiento o de limpieza.

  

Cuando no esté en uso el cargador desconéctelo del 

suministro de voltaje. 

De esta manera se reduce el riesgo 

de una descarga eléctrica o daños al cargador si artículos 

metálicos caen en la abertura. Esto también ayuda a evitar 

dañar el cargador en el caso de una subida de voltaje.

 

Riesgo de descarga eléctrica.

 No toque ninguna parte sin 

aislar del conector de salida, ni ninguna terminal de las baterías 

en tales condiciones.

 

No cargue la batería en un lugar húmedo o mojado. No 

almacene ni cargue baterías o productos en lugares donde 

la temperatura sea inferior a 10 °C (50 °F) o superior a 37,7 

°C (100 °F). 

No almacenar al aire libre ni en vehículos.

  

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele 

también las instrucciones con el fin de evitar un uso indebido 

del producto y posibles lesiones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

1.

 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O 

DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES

 

Este manual contiene instrucciones importantes respecto a la seguridad y funcionamiento de los cargador de baterías HLCG02.

2.

 

Antes de emplear el cargador de baterías

 lea todas las instrucciones y las indicaciones precautorias del cargador de baterías, de las baterías y del 

producto con el que se utilizan las baterías.

3.

 

PRECAUCIÓN:

 

Para reducir el riesgo de lesiones, sólo cargue baterías recargables de iones de litio. Otros tipos de baterías pueden 

estallar y causar lesiones corporales así como daños materiales.

REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DEL CARGADOR

Summary of Contents for HLCG03

Page 1: ...g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operato...

Page 2: ...TRUCTIONS Fail ure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Before using charger read all instructions and cautionary markings in this m...

Page 3: ...r electronic com ponents to rain water or liquids Do not charge battery or expose product to rain or damp locations V Volts Voltage Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power Alternating Curren...

Page 4: ...iple batteries simultaneously Make sure the power supply is normal household voltage 120 volts AC only 60 Hz Connect the charger to a power supply Attach the battery pack to the charger by aligning th...

Page 5: ...ree year Limited Warranty For Warranty details go to www HARTtools com NOTE MAINTENANCE INFORMATION BEGINS ON PAGE 6 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS ILLUSTRATIONS START ON PAGE 7 MODE LED A...

Page 6: ...ONS DANGER POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU DE D CHARGE LECTRIQUE VEUILLEZ SUIVRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient d importantes instructions relatives la s curit et au fonctionne...

Page 7: ...ts lectroniques la pluie l eau ou d autres liquides Ne pas charger la pile ou exposer la produit la pluie ou des endroits humides V Volts Tension Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watts Puissanc...

Page 8: ...charge varie et d pend de la capacit d amp res heures de la pile NOTE Le chargeur peut charger une pile la fois il ne peut charger plusieurs piles simultan ment S assurer que l alimentation est de 120...

Page 9: ...limit e de trois 3 ans Veuillez visiter notre site internet au www HARTtools com pour obtenir tous les d tails de la garantie NOTE INFORMATION SUR L ENTRETIEN COMMEN ANT SUR 6 DE PAGE APR S LE SECTION...

Page 10: ...ar un cord n de extensi n aseg rese a De que las patillas de la clavija del cord n de extensi n vengan en el mismo n mero tama o y forma que las de la clavija del cargador b Que el cord n de extensi n...

Page 11: ...ento de la bater a o compo nentes electr nicos a la lluvia el agua o l quidos No exponga la producto a la lluvia o a lugares h medos ni cargue la bater a en esas condiciones V Volts Voltaje Hz Hertz F...

Page 12: ...amp hora de la bater a NOTA El cargador carga una bater a por vez el cargador NO carga varias bater as de forma simult nea Aseg rese de que el suministro de voltaje sea s lo el casero normal de 120 V...

Page 13: ...amente Este producto tiene una garant a limitada de tres 3 a o Puede consultar los detalles de la garant a en www HARTtools com FUNCIONES DEL INDICADOR LED PARA LA CARGA DE BATER AS Vea la figura 1 p...

Page 14: ...es de solvants commercials Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les p...

Page 15: ...istance 4 in 102 mm distance de centre au trou de cl vertical 102 mm 4 po distancia al centro del orificio tipo cerradura vertical 102 mm 4 pulg C LED DEL diodo luminiscente D Charge indicator label t...

Page 16: ...o de mod le sur le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistre...

Reviews: