background image

4

SUFFOCATION WARNINGS

 

!

DO NOT place any cord, strap or similar item in or near this 

playpen that could become wrapped around a child’s neck.

 

!

DO NOT place this playpen near a window or patio door where a 

child could reach the cord of a blind or curtain and be strangled.

 

!

NEVER place the play yard in any location where there are cords 

within the child’s reach, such as telephone cords, window blind 

cords, monitor cords, etc. as they can strangle a child.

 

!

NEVER attach strings to toys.

 

!

NEVER use plastic shipping bags or other plastic film as 

mattress covers not sold and intended for that purpose. 

They can cause suffocation.

 

!

Small children and pets can force themselves into very 

small openings.

 

!

NEVER tie/add anything to/in the play yard 

 

(i.e. accessories, toys, monitors, etc.) as this may cause 

serious injury or death.

CERTIFICATIONS

Harmony Juvenile Products certifies the compliance of this 
product with the requirements of the Playpens Regulations: 
SOR/2018-186.
Harmony Juvenile Products has also validated compliance 
through independent laboratory testing.

RISQUE DE SUFFOCATION

 

!

NE PAS mettre dans ce parc pour enfant ou à proximité 

de celui-ci des cordes, sangles ou objets semblables qui 

risqueraient de s’enrouler autour du cou de l’enfant.

 

!

NE PAS placer ce parc pour enfant près d’une fenêtre ou 

d’une porte-fenêtre où l’enfant pourrait saisir les cordes d’un 

store ou d’un rideau et s’étrangler. 

 

!

NE JAMAIS placer le parc dans un endroit où des cordons sont à la 

portée de l’enfant (cordons téléphoniques, de stores, d’interphone 

de surveillance, etc.), car ils risquent d’étrangler l’enfant.

 

!

NE JAMAIS attacher de cordons aux jouets.

 

!

NE JAMAIS utiliser des sacs en plastique en guise de couvre-

matelas ni aucun type de pellicule en plastique n’ayant pas été 

destiné et vendu à cet effet. Ils risquent d’étouffer l’enfant.

 

!

Les petits enfants et les animaux peuvent s’introduire dans 

de très petites ouvertures.

 

!

NE JAMAIS attacher ni ajouter quoi que ce soit au parc 

(accessoires, jouets, interphones de surveillance, etc.), car 

cela pourrait causer des blessures graves ou la mort.

 

CERTIFICATIONS

Harmony Juvenile Products certifie la conformité de ce produit aux 
exigences du Règlement sur les parcs pour enfants : SOR/2018-186.
Harmony Juvenile Products a également validé la conformité du 
produit au moyen de tests de laboratoire indépendant.

WARNING!

!

INFANTS CAN SUFFOCATE

• 

In gaps between a mattress too small or too 

thick and product sides

• 

On soft bedding

NEVER add a mattress, pillow, comforter, or 

padding. Use only the mattress/pad provided by 

manufacturer.

LES ENFANTS PEUVENT ÉTOUFFER

• 

Dans les espaces entre un matelas trop petit ou 

trop épais et les côtés du parc

• 

Sur une literie molie

NE JAMAIS ajouter de matelas, d’oreiller, d’édredon 

ou de rembourrage. Utiliser uniquement le matelas/

coussin fourni par le fabricant.

WARNING!

!

NEVER LEAVE INFANT IN PRODUCT WITH SIDES 

DOWN.

 

Infant may roll into space between pad 

and loose mesh side causing suffocation.

NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT DANS LE PARC LORSQUE 

LES PAROIS SONT ABAISSÉS.

 

L’enfant pourrait rouler 

et se retrouver dans l’espace entre le matelas et le 

tissu en mailles provoquant ainsi la suffocation.

MISE EN GARDE!

!

MISE EN GARDE!

!

Summary of Contents for Play & Go

Page 1: ...ead and understand the instructions in this manual Lire toutes les instructions AVANT de procéder à l assemblage et à L UTILISATION de ce produit CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AUX FINS DE CONSULTATION FUTURE Ne pas installer ni utiliser ce produit jusqu à ce que vous ayez lu et compris les instructions contenues dans ce manuel ADULT ASSEMBLY REQUIRED DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE STOP ARRÊT Play G...

Page 2: ...pourrait se servir pour en sortir Utiliser UNIQUEMENTle matelas coussin fourni par le fabricant TOUJOURS surveiller l enfant de façon à assurer sa sécurité Lorsqu utilisé pour jouer NE JAMAIS laisser l enfant sans surveillance L enfant DOIT être surveillé en tout temps Pour réduire les risques de SMSN syndrome de mort subite du nourrisson les pédiatres recommandent que les enfants WARNING FOR YOUR...

Page 3: ...NE JAMAIS utiliser le matelas d un lit d eau avec ce produit NE JAMAIS retoucher le fini de ce produit MISES EN GARDE GÉNÉRALES NE PAS laisser sans surveillance un enfant qui utilise ce parc pour enfant NE PAS utiliser ce parc pour enfant à moins d être en mesure de suivre précisément les instructions qui l accompagnent NEJAMAIStransporternidéplacerleparclorsquel enfants ytrouve PRÉVENIR LES BLESS...

Page 4: ... d interphone de surveillance etc car ils risquent d étrangler l enfant NE JAMAIS attacher de cordons aux jouets NE JAMAIS utiliser des sacs en plastique en guise de couvre matelas ni aucun type de pellicule en plastique n ayant pas été destiné et vendu à cet effet Ils risquent d étouffer l enfant Les petits enfants et les animaux peuvent s introduire dans de très petites ouvertures NE JAMAIS atta...

Page 5: ...AVANT DE COMMENCER L ASSEMBLAGE S IL VOUS MANQUE DES PIÈCES VEUILLEZ NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN VEUILLEZ APPELER NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU 1 877 306 1001 OU NOUS JOINDRE À CUSTOMERSERVICE HARMONYJUVENILE COM ASSEMBLAGE DU PARC 1 Vider le contenu de son emballage et jeter la boîte et les sacs de polyéthylène 2 Le parc est emballé dans le sac de transport et enveloppé dans le matel...

Page 6: ...illée Si les traverses ne se verrouillent toujours pas soulever de nouveau le mécanisme de verrouillage encore PLUS HAUT 7 Saisissez le matelas et tirez le doucement vers l extérieur tout en le plaçant dans le parc Placer le matelas dans le parc EN S ASSURANT que la face rembourrée est tournée vers le haut et la face rigide est tournée vers le bas 8 Fixer le matelas au parc en insérant chacune des...

Page 7: ...Repérer la sangle en tissus sur le mécanisme de verrouillage au centre de la plateforme du parc Tirer vers le haut à la hauteur des traverses REMARQUE Lestraversesnesedéverrouilleront PAS avant que le mécanisme de verrouillage soit tiré vers le haut 3 Pour déverrouiller les traverses a Placer la main au centre du dispositif de déverrouillage de chaque traverse b Saisir la traverse et soulever légè...

Page 8: ...s du matériel déchiré ou décousu Remplacez ou réparez les pièces au besoin Si le parc est utilisé à la plage vous DEVEZ enlever tout le sable accumulé y compris sur les pattes du parc avant ranger celui ci dans le sac de transport Le sable peut endommager les dispositifs de verrouillage des traverses Le parc et le matelas peuvent être nettoyés en surface seulement Utilisez uniquement un savon ou u...

Reviews: