background image

FR

Commutation aisée entre les appareils

1. Coupler et connecter le casque avec le 1er dispositif (Voir la section 3 sur la connexion

Bluetooth)

2. Coupler et connecter le casque avec le 2e dispositif Bluetooth

3. Se connecter au périphérique bluetooth

Choisir « JBL DUET BT » pour se connecter

4. Retourner à la liste des périphériques Bluetooth sur le 1er appareil et sélectionner le

casque* pour se connecter

Remarque : * JBL DUET BT

ES

Intercambio perfecto entre dispositivos

1. Emparejar y conectar los auriculares con el primer dispositivo (consulte la sección 3

Conexión Bluetooth)

2. Emparejar y conectar los auriculares con el segundo dispositivo Bluetooth

3. Conexión con un dispositivo Bluetooth

Seleccione "JBL DUET BT" para conectarse

4. Vuelva a la lista de dispositivos del primer dispositivo y seleccione los auriculares* para

conectarse

Nota: * JBL DUET BT

DE

Nahtloser Wechsel zwischen verschiedenen Geräten

1. Kopple und verbinde den Kopfhörer mit dem ersten Gerät (siehe Abschnitt 3:

Bluetooth-Verbindung)

2. Kopple und verbinde den Kopfhörer mit dem zweiten Bluetooth-Gerät

3. Stelle die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät her

Wähle “JBL DUET BT” aus, um das Gerät zu verbinden

4. Gehe zurück zu der Liste der Bluetooth-Geräte auf dem ersten Gerät und wähle den zu

verbindenden Kopfhörer* aus

Hinweis: * JBL DUET BT

IT

Passaggio immediato fra diversi dispositivi

1. Abbinare e collegare la cuffia col 1° dispositivo (vedere Sezione 3 Collegamento

Bluetooth)

2. Abbinare e collegare la cuffia col 2° dispositivo bluetooth

3. Collegamento ad un dispositivo bluetooth

Scegliere"JBL DUET BT" per collegare

4. Tornare alla lista dei dispositivi bluetooth sul 1° dispositivo e scegliere la cuffia* per

collegarla

Nota: * JBL DUET BT

NL

Probleemloos schakelen tussen apparaten

1. De hoofdtelefoon koppelen en aansluiten op het eerste apparaat (zie Sectie 3

Bluetooth-verbinding)

2. De hoofdtelefoon koppelen en aansluiten op het tweede Bluetooth-apparaat

3. Aansluiten op Bluetooth-apparaat

Selecteer “

JBL DUET BT” om verbinding te maken

4. Ga terug naar de Bluetooth-apparatenlijst op het eerste apparaat en selecteer de

hoofdtelefoon* om aan te sluiten

Opmerking: * JBL DUET BT

NO

Bytt sømløst mellom enheter

1. Par og koble til hodetelefonene med første enheten (Se avsnitt 3 Bluetooth-tilkobling)

2. Par og koble til hodetelefonene med andre bluetooth-enhet

3. Koble til Bluetooth-enhet

Velg "JBL DUET BT" for å koble til

4. Gå tilbake til listen over Bluetooth-enheter på den første enheten og velg

hodetelefonene* for å koble til

Merk: * JBL DUET BT

FI

Vaihda saumattomasti laitteiden välillä.

1. Yhdistä kuulokkeet lähdelaitteeseen. (katso kappale 3 Bluetooth-yhteys)

2. Muodosta yhteys kuulokkeiden ja 2. bluetooth-laitteen välillä

3. Liitä Bluetooth-laitteeseen

Valitse "JBL DUET BT" yhteyden muodostamiseksi

4. Siirty takaisin Bluetooth-laiteluetteloon 1. laitteessa ja valitse kuulokkeet, joihin haluat

yhdistää

Huomautus: * JBL DUET BT

SV

Smidigt att växla mellan enheter

1. Parkoppla och anslut hörlurarna med den första enheten (se avsnitt 3

Bluetooth-anslutning)

2. Parkoppla och anslut hörlurarna med den andra Bluetooth-enheten

3. Anslut Bluetooth-enhet

Välj "JBL DUET BT" för att ansluta

4. Gå tillbaka till listan över Bluetooth-enheter på den första enheten och välj hörlurarna*

för att ansluta

OBS: *JBL DUET BT

DE

Nahtloser Wechsel zwischen verschiedenen Geräten

1. Kopple und verbinde den Kopfhörer mit dem ersten Gerät (siehe Abschnitt 3:

Bluetooth-Verbindung)

2. Kopple und verbinde den Kopfhörer mit dem zweiten Bluetooth-Gerät

3. Stelle die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät her

Wähle “JBL DUET BT” aus, um das Gerät zu verbinden

4. Gehe zurück zu der Liste der Bluetooth-Geräte auf dem ersten Gerät und wähle den zu

verbindenden Kopfhörer* aus

Hinweis: * JBL DUET BT

IT

Passaggio immediato fra diversi dispositivi

1. Abbinare e collegare la cuffia col 1° dispositivo (vedere Sezione 3 Collegamento

Bluetooth)

2. Abbinare e collegare la cuffia col 2° dispositivo bluetooth

3. Collegamento ad un dispositivo bluetooth

Scegliere"JBL DUET BT" per collegare

4. Tornare alla lista dei dispositivi bluetooth sul 1° dispositivo e scegliere la cuffia* per

collegarla

Nota: * JBL DUET BT

NL

Probleemloos schakelen tussen apparaten

1. De hoofdtelefoon koppelen en aansluiten op het eerste apparaat (zie Sectie 3

Bluetooth-verbinding)

2. De hoofdtelefoon koppelen en aansluiten op het tweede Bluetooth-apparaat

3. Aansluiten op Bluetooth-apparaat

Selecteer “

JBL DUET BT” om verbinding te maken

4. Ga terug naar de Bluetooth-apparatenlijst op het eerste apparaat en selecteer de

hoofdtelefoon* om aan te sluiten

Opmerking: * JBL DUET BT

NO

Bytt sømløst mellom enheter

1. Par og koble til hodetelefonene med første enheten (Se avsnitt 3 Bluetooth-tilkobling)

2. Par og koble til hodetelefonene med andre bluetooth-enhet

3. Koble til Bluetooth-enhet

Velg "JBL DUET BT" for å koble til

4. Gå tilbake til listen over Bluetooth-enheter på den første enheten og velg

hodetelefonene* for å koble til

Merk: * JBL DUET BT

FI

Vaihda saumattomasti laitteiden välillä.

1. Yhdistä kuulokkeet lähdelaitteeseen. (katso kappale 3 Bluetooth-yhteys)

2. Muodosta yhteys kuulokkeiden ja 2. bluetooth-laitteen välillä

3. Liitä Bluetooth-laitteeseen

Valitse "JBL DUET BT" yhteyden muodostamiseksi

4. Siirty takaisin Bluetooth-laiteluetteloon 1. laitteessa ja valitse kuulokkeet, joihin haluat

yhdistää

Huomautus: * JBL DUET BT

SV

Smidigt att växla mellan enheter

1. Parkoppla och anslut hörlurarna med den första enheten (se avsnitt 3

Bluetooth-anslutning)

2. Parkoppla och anslut hörlurarna med den andra Bluetooth-enheten

3. Anslut Bluetooth-enhet

Välj "JBL DUET BT" för att ansluta

4. Gå tillbaka till listan över Bluetooth-enheter på den första enheten och välj hörlurarna*

för att ansluta

OBS: *JBL DUET BT

DA

Skift problemfrit imellem enheder

1. Danne par og forbinde hovedtelefonen med den 1. enhed (se afsnit 3

Bluetooth-forbindelse)

2. Danne par og forbinde hovedtelefonen med den 2. Bluetooth-enhed

3. Forbinde til Bluetooth-enhed

Vælg "JBL DUET BT" for at forbinde

4. Gå tilbage til listen over bluetooth-enheder på den 1. enhed og vælg hovedtelefonen*

for at forbinde

Bemærk: * JBL DUET BT

PL

Z łatwością przełączaj się między urządzeniami

1. Sparuj i połącz słuchawki z pierwszym urządzeniem (patrz Rozdział 3. Połączenie

Bluetooth)

2. Sparuj i połącz słuchawki z drugim urządzeniem Bluetooth

3. Połącz z urządzeniem Bluetooth

Wybierz "JBL DUET BT", aby się połączyć

4. Powróć do listy urządzeń Bluetooth na pierwszym urządzeniu i wybierz słuchawki* do

połączenia

Uwaga: * JBL DUET BT

HU

Zökkenőmentes átváltás az eszközök között

1. Fejhallgató párosítása és csatlakoztatása az 1. eszközhöz (lásd: 3. rész –

Bluetooth-csatlakozás)

2. Fejhallgató párosítása és csatlakoztatása a 2. eszközhöz

3. Csatlakoztatás Bluetooth-eszközhöz

A csatlakoztatáshoz válassza ki a „JBL DUET BT” lehetőséget

4. Visszalépés a Bluetooth-eszközök listáján az 1. eszközhöz, és a csatlakoztatni kívánt

fejhallgató kiválasztása

Megjegyzés: * JBL DUET BT

RU

Легкое переключение между устройствами

1. Создайте пару и установите соединение наушников с 1-м устройством (см.

раздел 3 ""Соединение через Bluetooth"" )

2. Создайте пару и установите соединение наушников со 2-м устройством

3. Соединение с устройством Bluetooth

Выберите "JBL DUET BT" для подключения

4. Откройте список устройств Bluetooth на 1-м устройстве и выдерите наушники*

для соединения

Примечание: * JBL DUET BT

PT

Alterna facilmente entre dispositivos

1. Emparelhe os fones com o primeiro dispositivo. Consulte a Seção 3 (Conexão

Bluetooth)

2. Emparelhe os fones com o segundo dispositivo Bluetooth.

3. Conexão com dispositivo Bluetooth

Selecione “

JBL DUET BT” para se conectar

4. Retorne à lista de dispositivos Bluetooth do primeiro dispositivo e selecione os fones*

para conexão

Obs: * JBL DUET BT

ID

Beralih antarperangkat tanpa hambatan

1. Pasangkan dan hubungkan headphone dengan perangkat pertama (lihat Bagian 3

Koneksi Bluetooth)

2. Pasangkan dan hubungkan headphone dengan perangkat bluetooth kedua

3. Hubungkan ke perangkat bluetooth

Pilih “

JBL DUET BT

” untuk menyambung

4. Kembali ke daftar perangkat bluetooth di perangkat pertama dan pilih headphone*

untuk menyambung

Catatan: * JBL DUET BT

JP

デバイス間のスムーズな切り替え

1.

1台目のデバイスにヘッドホンをペアにして接続 (セクション3 Bluetooth接続をご覧

ください)

2.

. 2台目のBluetooth対応機器にヘッドホンをペアにして接続してください。

3.

Bluetooth対応機器に接続

接続するには「

JBL DUET BT

」を選択

4.

1台目のデバイスのBluetooth対応機器リストに戻って接続するヘッドホン*を選択し

てください。

注意: *

JBL DUET BT

KO

끊김없는 장치 전환

1.

헤드폰을 첫 번째 장치에 페어링 및 연결합니다. (섹션 3 Bluetooth 연결 참조)

2.

헤드폰을 두 번째 Bluetooth 장치에 페어링 및 연결합니다.

3.

Bluetooth 장치 연결

연결할 "

JBL DUET BT

" 선택

4.

첫 번째 장치에서 Bluetooth 장치 목록으로 돌아간 다음 연결할 헤드폰*을 선택합니다

참고: *

JBL DUET BT

CHS

设备间无缝切换

1.

为耳机和 1 号设备配对并连接。(参阅第 3 节蓝牙连接)

2.

为耳机和 2 号蓝牙设备配对并连接。

3.

连接蓝牙设备

选择 "

JBL DUET BT

" 以连接

4.

返回 1 号设备上的蓝牙设备列表并选择耳机*以连接

注意: *

JBL DUET BT

CHT

在不同裝置之間無縫切換

1.

配對並將耳機與第 1 個裝置連接(請參閱第 3 節 Bluetooth 連接)

2.

配對並將耳機與第 2 個 Bluetooth 裝置連接

3.

連接至 Bluetooth 裝置

選擇

"

JBL DUET BT

"

以進行連接

4.

返回第 1 個裝置的 Bluetooth 裝置清單並選擇要連接的耳機*

附註: *

JBL DUET BT

HE

םירישכמ ןיב תולקב רובע

(Bluetooth רוביח 3 קלח האר) ןושארה רישכמל תוינזואה תא רבחו םאתה  

.1

ינשה Bluetooth-ה רישכמל תוינזואה תא רבחו םאתה  

.2

Blurtooth ןקתהל רבחתה  

.3

רוביח תריציל "JBL E45BT" רחב

רוביחל *תוינזואה תא רחבו ןושארה רישכמב bluetooth-ה ירישכמ תמישרל רוזח

.4

JBL DUET BT

 * :הרעה

AR

ةﺰﻬﺟﻷا ينﺑ ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ ﻞﻘﻨﺘﻟا

(ثﻮﺗﻮﻠﺒﻟا ﱪﻋ لﺎﺼﺗﻻا ٣ ﻢﺴﻘﻟا ﺮﻈﻧا) لوﻷا زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﺎﻬﻠﺻوو سأﺮﻟا ﺔﻋماﺳ نﺮﻗأ

  

.1

نيﺎﺜﻟا زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﺎﻬﻠﺻوو سأﺮﻟا ﺔﻋماﺳ نﺮﻗأ

  

.2

ثﻮﺗﻮﻠﺑ زﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا

  

.3

لﺎﺼﺗﻼﻟ

 "

JBL DUET BT

"

ﱰﺧا

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا مﺎتمﻹ *سأﺮﻟا ﺔﻋماﺳ دﺪﺣو لوﻷا زﺎﻬﺠﻟا ﰲ ةﺰﻬﺟﻷا ﺔئمﺎﻗ ﱃإ ﻊﺟرا

  

.4

JBL DUET BT

* :ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ

DUET BT

Summary of Contents for JBL DUET BT

Page 1: ...DUET BT...

Page 2: ...What s in the box DUET BT Charging cable Detachable audio cable with remote Carrying Pouch Warning card Warranty card Safety sheet QSG x1 x1 x1 x1 DUET BT...

Page 3: ...a Buttons LEDs b Connections Overview DUET BT...

Page 4: ...ide button 1 Turn on the headphone 3 Connect to bluetooth device 2 If connecting for the first time the headphone will enter the pairing mode automatically after it is powered on Choose JBL DUET BT to...

Page 5: ...sesti k ynnistyksen j lkeen 3 Liit Bluetooth laitteeseen Muodosta yhteys JBL DUET BT ohjelmiston avulla FR Connexion Bluetooth 1 Allumer le casque ON bouton coulissant 2 Si vous vous connectez pour la...

Page 6: ...e penyambungan setelah dinyalakan 3 Hubungkan ke perangkat bluetooth Pilih JBL DUET BT untuk menyambung SV Bluetooth anslutning 1 Sl p lurarna P skjutknapp 2 Om du ansluter f r f rsta g ngen kommer h...

Page 7: ...luetooth 1 2 3 Bluetooth JBL DUET BT KO Bluetooth 1 2 3 Bluetooth JBL DUET BT CHS 1 2 3 JBL DUET BT CHT Bluetooth 1 2 3 Bluetooth JBL DUET BT HE Bluetooth 1 pairing 2 Blurtooth 3 JBL DUET BT AR 1 2 3...

Page 8: ...Music control 4 3 0s 3 0s x1 3 0s x1 Phone call 5 DUET BT...

Page 9: ...switch between devices 7 2 Pair and connect the headphone with the 2nd bluetooth device 5 0s 1 Pair and connect the headphone with the 1st device see Section 3 Bluetooth Connection Wired listening mod...

Page 10: ...u p riph rique bluetooth Choisir JBL DUET BT pour se connecter 4 Retourner la liste des p riph riques Bluetooth sur le 1er appareil et s lectionner le casque pour se connecter Remarque JBL DUET BT ES...

Page 11: ...ver Bluetooth enheter p den f rsta enheten och v lj h rlurarna f r att ansluta OBS JBL DUET BT DE Nahtloser Wechsel zwischen verschiedenen Ger ten 1 Kopple und verbinde den Kopfh rer mit dem ersten G...

Page 12: ...satlakoztat sa a 2 eszk zh z 3 Csatlakoztat s Bluetooth eszk zh z A csatlakoztat shoz v lassza ki a JBL DUET BT lehet s get 4 Visszal p s a Bluetooth eszk z k list j n az 1 eszk zh z s a csatlakoztatn...

Page 13: ...luetooth 3 Bluetooth JBL DUET BT 4 Bluetooth JBL DUET BT CHS 1 1 3 2 2 3 JBL DUET BT 4 1 JBL DUET BT CHT 1 1 3 Bluetooth 2 2 Bluetooth 3 Bluetooth JBL DUET BT 4 1 Bluetooth JBL DUET BT HE Bluetooth 3...

Page 14: ...play on the second device c Phone call will always take the priority d If one device goes out of bluetooth range or powers off you may need to manually reconnect the remaining device See Section 7 Ste...

Page 15: ...gare in contemporanea massimo 2 dispositivi b Per cambiare sorgente musicale mettere in pausa la musica sul dispositivo corrente e selezionare play sul 2 dispositivo c Le telefonate avranno sempre la...

Page 16: ...dnival k a Egyszerre legfeljebb k t eszk zt lehet csatlakoztatni b A zenei jelforr s tv lt s hoz sz neteltesse a zen t az aktu lis eszk z n s ind tsa el a lej tsz st a 2 eszk z n c A telefonh v s mind...

Page 17: ...DUET BT JP a 2 b 2 c d 1 Bluetooth 1 7 3 KO a 2 b c d Bluetooth 7 3 CHS a 2 b 2 c d 7 3 CHT a 2 b 2 c d Bluetooth 7 3 HE 2 a play pause b c bluetooth d 3 7 AR a b c 7 d 3...

Page 18: ...On Slow On BT Pairing BT Connected On Low Battery Charging Complete Off Charging in Progress EN Eingeschaltet Kopfh rer Modus LED Status Schnell Ein Langsam Ein BT Koppeln BT verbunden Ein Niedriger A...

Page 19: ...f rdig Av Laddningen p g r SV Voeding inschakelen Hoofdtelefoonmodus LED status Snel Aan Langzaam Aan BT koppelen BT aangesloten Aan Zwakke batterij Opladen voltooid Uit Bezig met opladen NL Laitteess...

Page 20: ...hone Status LED Cepat Hidup Lambat Hidup Penyambungan BT BT Terhubung Hidup Daya Baterai Lemah Pengisian Daya Selesai Mati Pengisian Daya Sedang Berlangsung ID LED BT BT KO AR LED BT BT CHT LED BT BT...

Page 21: ...ec BT en marche Jusqu 16 heures Poids g 183 3 g ES Tama o de la unidad 40 mm Respuesta din mica en frecuencias 20 Hz 20 kHz Sensibilidad 96 dB SPL m ximo 111 dB Sensibilidad del micr fono a 1 kHz dB v...

Page 22: ...7V 610mAh Oplaadtijd 2 uur Muziekafspeeltijd met BT aan Tot maximaal 16 uur Spreektijd met BT aan Tot maximaal 16 uur Gewicht g 183 3g NO Driverst rrelse 40mm Dynamisk frekvensresponsomr de 20Hz 20kHz...

Page 23: ...veret Op til 16 timer V gt g 183 3 g HU Meghajt m rete 40mm Dinamikus frekvencia v lasztartom ny 20 Hz 20 kHz rz kenys g 96 dB Maxim lis hangnyom sszint 111 dB Mikrofon rz kenys ge 1 kHz en dB v pa 42...

Page 24: ...to 2 horas Tempo de reprodu o de m sica com BT ativado At 16 horas Tempo de conversa o com BT ligado At 16 horas Peso g 183 3 g ID Ukuran driver 40mm Rentang respons frekuensi dinamis 20Hz 20kHz Sensi...

Page 25: ...42 32ohm 0 4dBm GFSK 4DQPSK 8DPSK 2 402GHz 2 48GHz HFP v1 6 HSP v1 2 A2DP v1 2 AVRCP v1 4 V4 0 3 7V 610mAh 2 16 16 g 183 3g CHT 40mm 20Hz 20kHz 96dB SPL 111dB 1kHz dB v pa 42 32 Bluetooth 0 4dbm Blue...

Page 26: ...AR DUET BT 40 20 20 96 111 42 v pa 1 32 4 0 GFSK 2 48 2 402 HSP v1 2 HFP v1 6 V4 0 610 3 7 16 16 183 3...

Page 27: ...u o 242 2000 e atende aos requisitos t cnicos aplicados Para maiores informa es consulte o site da ANATEL www anatel gov br JBL 06901 400 1500 OOO 127018 12 1 1 www harman com ru 7 800 700 0467 2 2010...

Page 28: ......

Reviews: