18
WingMan
FOR PROTOTYPING PURPOSES ONLY
FOR QUOTATION PURPOSES ONLY
SURFACE FINISH:
MATERIAL:
DRAWING NUMBER
REV.
FINISH:
PART #
MFG. APR :
DRAWN BY :
TOLERANCES UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DECIMAL:
ANGULAR:
SCALE:
ENG. APR :
INCORPORATED
N15 W24983 Bluemound Road
Pewaukee, Wisconsin 53072
Tel: 262-691-3320
Fax: 262-691-3807
www.harken.com
© The designs, constructions, arrangements, disclosures and devices
illustrated in presentations bearing this note are the property of Harken, Inc,
Pewaukee, WI and are submitted in confidence with the understanding
that such material shall not be utilized in any way by any party without prior
written consent from Harken, Inc.
DIMENSIONS IN OVALS ARE KEY
PRODUCT CHARACTERISTICS
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
- DIMENSIONS IN INCHES
- ALL DIMENSIONS PRIOR TO FINISHING
- REMOVE ALL BURRS AND BREAK SHARP
EDGES WITH 0.010 MAX RADIUS OR
CHAMFER
DATE:
DATE:
DATE:
SHEET NUMBER:
DESIGN BY :
DATE:
NOTE:
REFER TO ELECTRONIC FILE FOR ALL DIMENSIONS NOT SHOWN.
•
SEE TITLE BLOCK FOR TOLERANCE OF NON DIMENSIONED FEATURES.
•
REFER TO HS-200 HARKEN THREAD STANDARD FOR ALL DIMENSIONS REGARDING THREADS.
•
VARIOUS
LOAD TENDER
H-86666
-
ORLY
-
CJL
9/24/2021
0
-
-
MGK
DOUBLE BECKET BLOCK
10/15/2021
1:1
9/10/2021
1/1
JDM
9/9/2021
-
NFPA 2500 (1983),
2022 ED.
|
G
MBS: 45kN
3kN MRL
3kN MRL
EN12278.2007
S/N:
0000
0000
ROPE
Ø
8mm
7
8" (200 mm)
5
xxxx
3
1
2
4
FOR PROTOTYPING PURPOSES ONLY
FOR QUOTATION PURPOSES ONLY
SURFACE FINISH:
MATERIAL:
DRAWING NUMBER
REV.
FINISH:
PART #
MFG. APR :
DRAWN BY :
TOLERANCES UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DECIMAL:
ANGULAR:
SCALE:
ENG. APR :
INCORPORATED
N15 W24983 Bluemound Road
Pewaukee, Wisconsin 53072
Tel: 262-691-3320
Fax: 262-691-3807
www.harken.com
© The designs, constructions, arrangements, disclosures and devices
illustrated in presentations bearing this note are the property of Harken, Inc,
Pewaukee, WI and are submitted in confidence with the understanding
that such material shall not be utilized in any way by any party without prior
written consent from Harken, Inc.
DIMENSIONS IN OVALS ARE KEY
PRODUCT CHARACTERISTICS
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
- DIMENSIONS IN INCHES
- ALL DIMENSIONS PRIOR TO FINISHING
- REMOVE ALL BURRS AND BREAK SHARP
EDGES WITH 0.010 MAX RADIUS OR
CHAMFER
DATE:
DATE:
DATE:
SHEET NUMBER:
DESIGN BY :
DATE:
NOTE:
REFER TO ELECTRONIC FILE FOR ALL DIMENSIONS NOT SHOWN.
•
SEE TITLE BLOCK FOR TOLERANCE OF NON DIMENSIONED FEATURES.
•
REFER TO HS-200 HARKEN THREAD STANDARD FOR ALL DIMENSIONS REGARDING THREADS.
•
VARIOUS
LOAD TENDER
H-86666
-
ORLY
-
CJL
9/24/2021
0
-
-
MGK
DOUBLE BECKET BLOCK
10/15/2021
1:1
9/10/2021
1/1
JDM
9/9/2021
-
NFPA 2500 (1983),
2022 ED.
|
G
MBS: 45kN
3kN MRL
3kN MRL
EN12278.2007
S/N:
0000
0000
ROPE
Ø
8mm
2821
0843
9' 10" (3 m)
12' 3" (3,75 m)
Étiquetage
Étiquetage
Kennzeichnung
Kennzeichnung
Etichettatura
Etichettatura
Etiquetado
Etiquetado
Dimensions
Dimensions
Abmessungen
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
Dimensioni
Dimensioni
3.g
3.h
Poulie double avec bride latérale
Doppelblock mit seitlicher Seilöse
Doppia puleggia con arricavo laterale
Polea doble con estrobo lateral
Poulie double avec galet de déverrouillage
Doppelblock mit Entriegelungsnocke
Doppia puleggia con camma di rilascio
Polea doble con leva de desbloqueo
1 -
Charge nominale maximale
2 -
Force de rupture minimale
3 -
Numéro de série
4 -
Homologation : Poulie double
avec bride latérale
5 -
Homologation : Système entier
6 -
Fabricant/adresse
7 -
Diamètre de corde requis
1 -
Maximale Nennlast
2 -
Minimale Bruchfestigkeit
3 -
Seriennummer
4 -
Zertifizierung: Doppelblock mit
seitlicher Seilöse
5 -
Zertifizierung: Gesamtes System
6 -
Hersteller/Adresse
7 -
Erforderlicher Seildurchmesser
1 -
Carico nominale max.
2 -
Carico di rottura min.
3 -
Numero di serie
4 -
Certificazione: Doppia puleggia
con arricavo laterale
5 -
Certificazione: Intero sistema
6 -
Produttore/indirizzo
7 -
Diametro del cavo necessario
1 -
Carga nominal máxima
2 -
Resistencia mínima a la rotura
3 -
Número de serie
4 -
Certificación: Polea doble con
estrobo lateral
5 -
Certificación: Sistema entero
6 -
Fabricante/dirección
7 -
Diámetro necesario de la cuerda
Distance minimale -
La distance
ci-dessous est la distance minimale
à laquelle le WingMan peut fermer.
Mindestabstand -
Der unten
angegebene Abstand ist der
Mindestabstand, den WingMan
schließen kann.
Distanza minima -
La distanza sotto
indicata è la distanza minima a cui si
può utilizzare il WingMan.
Distancia mínima -
La distancia que
se menciona a continuación es la
distancia mínima a la que WingMan
puede cerrarse.
Fin de la corde de traction
Ende des Zugseils
Estremità del cavo di tiro
Extremo de la cuerda de
tracción
Fin de la corde de traction
Ende des Zugseils
Estremità del cavo di tiro
Extremo de la cuerda
de tracción
6