background image

DE

9

5.  Expanderschraube M8 x 60  

(Zur Befestigung der Halterungen einer 
Beton- oder Ziegelwand)

     ABB.   1

MONTAGE

1.  Löcher für die Halterungen im Abstand 

von 600 mm markieren.

2.  Löcher gemäß den Markierungen in die 

Wand bohren. Lochmittenabstand  
600 mm.

     ABB.   2

3.  Beide Halterungen an der Wand 

befestigen. Den richtigen Schraubentyp 
für das jeweilige Wandmaterial 
verwenden. 

     ABB.   3

4.  Die MDF-Platte muss mit der richtigen 

Seite nach oben montiert werden – Seite 
mit den Messskalen nach unten zeigen.

     ABB.   4

5.  Die MDF-Platte an den beiden 

Halterungen befestigen.

     ABB.   5

SICHERHEITSHINWEISE

     WARNUNG!   

•  Vor der Montage sicherstellen, dass 

keine Teile fehlen oder beschädigt sind.

•  Die Wand, an der die Montage erfolgen 

soll, auf ausreichende Stabilität und 
Tragfähigkeit prüfen und die richtigen 
Schrauben verwenden.

•  Nicht überlasten.
•  Nicht auf dem Produkt stehen oder auf 

das Produkt steigen – Verletzungsgefahr.

SYMBOLE

Gebrauchsanweisung lesen.

TECHNISCHE DATEN

Max. Last 

150 kg

Maße (zusammengeklappt)  110 x 60 x 14,5 cm
Maße (ausgeklappt) 

110 x 60 x 52 cm

Gewicht 

14,5 kg

BESCHREIBUNG

Wandmontierte Werkbank mit klappbaren 
Halterungen, die sie für kleine Räume geeignet 
machen. Die Werkbank ist aus MDF und die 
Halterungen aus pulverlackiertem Stahl.

TEILE

1.  MDF-Platte
2.  Metallhalterung
3.  Selbstschneidende Schraube M5 x 16  

(Zur Befestigung der MDF-Platte an den 
Halterungen)

Nicht inbegriffen

4.  Selbstschneidende Schraube M8 x 16  

(Zur Befestigung der Halterungen einer 
Holzwand oder Gipskartonwand)

Summary of Contents for 024515

Page 1: ...BRUKSANVISNING vers ttning av originalinstruktioner INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions BEDIENINGSINSTRUCTIES Vertaling van d...

Page 2: ...a AB beh lt sich das Recht vor nderungen am Produkt vorzunehmen Jula AB beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation Es ist nicht zul ssig diese Dokumentation in irgendeiner Weise zu ver nder...

Page 3: ...1 2 3 x1 1 3 4 2 x6 x8 x2 5 x8...

Page 4: ...4 5...

Page 5: ...e har tillr cklig stabilitet och b righet och anv nd r tt skruvar verbelasta inte St eller kl ttra inte p produkten risk f r personskada SYMBOLER L s bruksanvisningen TEKNISKA DATA Max belastning 150...

Page 6: ...p har tilstrekkelig stabilitet og b reevne og bruk riktige skruer Ikke overbelast Ikke st eller klatre p produktet fare for personskade SYMBOLER Les bruksanvisningen TEKNISKE DATA Maks belastning 150...

Page 7: ...uszkodzone Upewnij si e ciana na kt rej ma by przeprowadzony monta ma odpowiedni stabilno i no no U yj prawid owych wkr t w Nie przeci aj produktu Nie stawaj na produkcie ani si na niego nie wspinaj...

Page 8: ...fore installation that no parts are missing or damaged Make sure that the wall on which the product is to be mounted is strong enough to support it Use the correct bolts screws Do not overload Do not...

Page 9: ...oder besch digt sind Die Wand an der die Montage erfolgen soll auf ausreichende Stabilit t und Tragf higkeit pr fen und die richtigen Schrauben verwenden Nicht berlasten Nicht auf dem Produkt stehen...

Page 10: ...vaurioitunut Tarkista ett sein johon asennus tehd n on riitt v n tukeva ja kantava Asennuksessa on k ytett v oikeanlaisia ruuveja l ylikuormita l seiso tai kiipe tuotteen p lle henkil vahinkojen riski...

Page 11: ...nque ou n est endommag e V rifiez que le mur sur lequel le montage doit tre r alis poss de une stabilit et une portance suffisantes et utilisez des vis ad quates Ne pas surcharger Ne jamais grimper su...

Page 12: ...rdelen ontbreken of beschadigd zijn Controleer of de muur waarop het product moet worden gemonteerd voldoende stabiliteit en draagkracht heeft en gebruik de juiste schroeven Niet overbelasten Sta of k...

Reviews: