Harbor Breeze 00892 User Manual Download Page 13

23

22

ADITAMENTOS

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.

• 

Si utiliza una caja de salida existente, asegúrese de que esté bien sujeta a la estructura del edificio y que 

pueda sostener el peso del ventilador, a fin de evitar posibles lesiones graves o la muerte.

• Todo el cableado debe cumplir el Código Eléctrico Nacional “ANSI/NFPA 70-1999” y con la normativa de 

electricidad local. La instalación eléctrica debe ser realizada por un electricista calificado.

• No utilice bombillas de un vataje mayor al valor máximo establecido en el ensamble y en este manual. 

La utilización de una bombilla cuyo vataje sea mayor que el especificado incrementará la temperatura del 

ensamble pudiendo causar un incendio.

• Desconecte el circuito de suministro de electricidad del ventilador antes de instalar el kit de iluminación.
• Los diagramas eléctricos son sólo de referencia.
• El peso neto de este ventilador, incluido el kit de iluminación, es: 6,02 kg.

ADVERTENCIA

• PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA

 - Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no use este 

ventilador con dispositivos de control de velocidad de estado sólido.

• PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA

 - Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrese 

de cortar la electricidad en la caja del interruptor de circuito o en la caja principal de fusibles antes de 

comenzar la instalación.

• RIESGO DE LESIÓN PERSONAL

 - Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble las 

abrazaderas de las aspas al instalar las abrazaderas, equilibrar las aspas o limpiar el ventilador. No 

introduzca objetos extraños entre las aspas en movimiento.

• RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LESIONES PERSONALES

 - Para reducir el 

riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, monte en una caja de salida marcada 

“ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 15.9 KG OR LESS” (APTA PARA SOPORTE DE VENTILADOR 

DE 15,9 KG [35 LB]) y use los tornillos de montaje que se proporcionan con la caja de salida. La mayoría 

de las cajas de salida que se usan comúnmente para sostener ensambles de iluminación no son aptas 

para sostener un ventilador y puede ser necesario reemplazarlas. Si tiene dudas, consulte con un 

electricista calificado.

• RIESGO DE LESIÓN PERSONAL

 - Para reducir el riesgo de lesiones a personas, instale el ventilador de 

forma que el aspa esté a por lo menos 2,1 m sobre el piso.

PREPARACIÓN

Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. 

Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No 

intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. 

 

Tiempo estimado de ensamblaje: 45 minutos

Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, 

escalera, cinta aislante, alicate, pinzas cortacables, pinzas pelacables.

CC

DD

BB

EE

AA

 Conector de cables

Cant. 4

Tornillo del aspa

Cant. 16

Extensión para la

cadena de tiro

de la luz

Cant. 1  

Extensión para la

cadena de tiro

del ventilador

Cant. 1 

Empaquetadura de goma

Cant. 1

(No está a escala)

Summary of Contents for 00892

Page 1: ...Harbor Breeze is a registered trademark of LF LLC All Rights Reserved Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 643 0067 8 a m 6...

Page 2: ...t 18 3 2 PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY A Mounting Bracket preassembled to canopy B 1 B Canopy 1 C Canopy Cover preassembled to canopy B 1 D Downrod Assembly 1 E Blade Bracket 5 F Blade 5...

Page 3: ...er or fuse box before beginning installation PERSONAL INJURY HAZARD To reduce the risk of personal injury do not bend the blade brackets when installing the brackets balancing the blades or cleaning t...

Page 4: ...ounting bracket A 7 6 4 Install the mounting bracket A to the outlet box not included sliding the mounting bracket A over the two outlet box screws not included Securely tighten the two outlet box scr...

Page 5: ...ning the tab to the slot If not fully engaged there is a possibility of fan falling which may result in serious injury or death CLOSEMOUNT STYLE FAN MOUNTING CLOSEMOUNT STYLE FAN MOUNTING 2 Remove thr...

Page 6: ...clockwise to lock in place Immediately tighten the two screws firmly Install the two screws that were removed in previous step and tighten securely 4 Attach a blade F to a blade bracket E using the b...

Page 7: ...e wires from the light kit J through the center hole in the switch housing cover I Hold wires taut while installing switch housing cover I to prevent the wire from twisting Tighten the light kit J ont...

Page 8: ...h the center hole of the glass bowl K Place rubber washer and hex nut removed in Step 14 onto the pipe and tighten securely Pass the fan pull chain through the side hole of the bowl cap L Then place t...

Page 9: ...speed control 1 Tighten all blade screws 2 Replace blades call customer service 3 Replace with an approved speed control device Excessive wobbling 1 The blades are loose 2 Blade brackets incorrectly...

Page 10: ...usting pitting tarnishing corroding or peeling Brass finish fans maintain their beauty when protected from varying weather conditions Any glass provided with this fan is not covered by this warranty A...

Page 11: ...trada de LF LLC Todos los derechos reservados Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 643 0067 de lunes a jueves d...

Page 12: ...ESCRIPTION QUANTITY A Abrazadera de montaje preensamblado a la base B 1 B Base 1 C Cubierta de la base preensamblado a la base B 1 D Ensamble de la varilla 1 E Abrazadera de aspa 5 F Aspa 5 G Carcasa...

Page 13: ...GO DE LESI N PERSONAL Para reducir el riesgo de lesiones personales no doble las abrazaderas de las aspas al instalar las abrazaderas equilibrar las aspas o limpiar el ventilador No introduzca objetos...

Page 14: ...lizando la abrazadera de montaje A por los dos tornillos de la caja de salida no se incluyen Apriete firmemente los dos tornillos de la caja de salida IMPORTANTE Si realiza el montaje en ngulo aseg re...

Page 15: ...D ranura leng eta 4 B C 1 ADVERTENCIA Tenga cuidado al alinear la leng eta con la ranura Si no calza bien es posible que el ventilador se caiga lo que podr a provocar lesiones graves o la muerte MONTA...

Page 16: ...mismos colores que se mencionaron det ngase de inmediato Se recomienda que un electricista profesional determine el cableado adecuado verde de puesta a tierra negro blanco verde de puesta a tierra neg...

Page 17: ...t de iluminaci n J por el agujero central de la cubierta de la carcasa del interruptor I Sostenga tensos los conductores mientras instala la cubierta de la carcasa del interruptor I para impedir que e...

Page 18: ...ral de la pantalla de vidrio K Coloque en el tubo la arandela de goma y la tuerca hexagonal que retir en el paso 14 y aj stelas firmemente Pase la cadena de tiro del ventilador por el agujero lateral...

Page 19: ...te todos los tornillos de las aspas 2 Reemplace las aspas llame al Servicio al Cliente 3 Reemplace por un dispositivo de control de velocidad autorizado Hay un tambaleo excesivo 1 Las aspas est n suel...

Page 20: ...t n xido picaduras deslustre corrosi n o descascarado Los ventiladores con acabado de lat n mantienen su belleza cuando se les protege de las cambiantes condiciones clim ticas La garant a no cubre los...

Reviews: