background image

- 37 -

Attention:

Consultez la table de bronzage 
pour  les  temps  de  bronzage 
conseillés. 

Les  réparations  ne  peuvent 
être  effectuées  que  par  du 
personnel qualifié.

Attention:  en  cas  d’entretien 
ou  de  répartion  de  l’appareil,  
la  tension  d’alimentation 
doit  être  systématiquement 
débranchée.

A lire préalablement

1  Prenez immédiatement contact avec votre revendeur agréé 

Hapro  si  l’unité  ne  fonctionne  pas  comme  décrite  dans  ce 
manuel. 

2  Ne  faites  pas  fonctionner  cette  unité  dans  un  endroit 

humide.

3  Assurez-vous  toujours  que  les  fusibles  sont  capables  de 

supporter la charge. Cette unité doit être protégée par un 
interrupteur de court-circuit à la masse (GFCI) ou 0,03A.

4  Débranchez  toujours  la  prise  de  courant  de  l’unité  lorsque 

vous  entretenez  ou  nettoyez  la  structure  intérieure  de  la 
cabine.  Tout  entretien  dont  la  procédure  n’est  pas  décrite 
dans le présent manuel ne devrait être effectué que par un 
électricien  qualifié.  N’utilisez  en  aucun  cas  des  produits  à 
base d’alcool qui pourraient détériorer la plaque.

5  Assurez vous que le plafonnier n’entre pas en contact avec le 

mur lorsqu’il est ouvert.

6  Evitez que la plaque acrylique n’entre en contact avec des 

objets tranchants.

7  L’appareil ne peut être utilisé si :
•  l’utilisateur ne porte pas de lunettes de protection contre les 

UV;

•  le filtre bleu ou le filtre blanc est absent ou détérioré;
•  il manque le panneau acrylique sur le plafonnier ou le banc ;
•  la  ventilation  de  l’appareil  ne  fonctionne  pas  de  manière 

optimale;

•  la minuterie est défectueuse.
•  la  température  à  l’intérieur  de  la  cabine  est  égale  ou 

supérieure à 30° C.

8  Remplacez les plaques acryliques et les filtres bleus toutes 

les  1200  heures  de  service  pour  garantir  une  efficacité 
optimale de l’appareil.

9  Remplacez  les  tubes  basse  pression  et  les  lampes  haute 

pression comme indiqué par le fabricant,  pour garantir une 
efficacité optimale. 

10  Jetez  les  lampes  usagées  en  respectant  les  prescriptions 

légales en la matière.

11  Remarque : pour le nettoyage de la plaque acrylique, n’utiliser 

qu’un nettoyant spécial pour acrylique. Ne jamais employer 

de  produits  nettoyants  à  base  d’alcool,  ceux-ci  pouvant 
endommager la plaque acrylique.

12  Le niveau UV de votre appareil de bronzage est mentionné sur 

l’étiquette de spécificatións.

13  La  radiation  UV  du  soleil  ou  des  bancs  solaires  peut 

causer des dommages des yeus et de la peau. Les effects 
biologiques dépendent de la qualité et de la quantité de la 
radiation aussi que de la sensibilité de la peau et des yeux de 
l’individu.

14   La peau peut hâler après une exposition excessive. Cet excès 

de radiation peut mener à un vieillissement de la peau aussi 
qu’  au  risque  élevé  sur  la  formation  des  tumeures  de  la 
peau.

15  L’œil exposé peut développer une inflammation et parfois - 

p.e. après une opération à cause de la cataracte - on peut 
constater une dégradation de la rétine. Une cataracte peut se 
former après des expositions excessives.

16  Si  le  cordon  d’alimentation  est  endommagé,  il  doit  être 

remplacé  par  le  fabricant  ou  une  personne  qualifiée,  afin 
d’eviter tout danger.

17  Remplacement des lampes et des starters; tourner la lampe 

d’un quart de tour vers la gauche pour l’enlever. Tourner les 
starters d’un quart de tour vers la gauche pour les enlever. 
Suivre ces instructions en ordre inverse pour le placement des 
lampes et des starters

18  Lors de l’installation de l’appareil, veiller à prendre en compte 

les  distances  minimales  recommandées,  indiquées  dans  le 
chapitre Dimensions / Mise en place.

19  Nettoyer  les  filtres  à  poussière  toutes  les  50  heures 

d’utilisation.  Vérifier  réulièrement  l’état  des  filtres  à 
poussière.

20  Les enfants doivent être surveillées pour être certain qu’ils ne 

jouent pas avec l’appareil de bronzage. 

21  Non  utilisateurs,  en  particulier  les  enfants,  ne  peuvent 

se  trouver  à  proximité  de  l’appareil  en  en  cas  de 
fonctionnement.

Vous devrez vous conformer rigoureusement et intégralement à tout ce qui concerne le montage, les instructions 
et autres détails contenus dans ce manuel. Faute de cela, le droit de garantie du produit comme la responsabilité 
du fournisseur seront annulés. S’il subsiste un doute, bien que vous ayez rigoureusement suivi les instructions 

figurant dans dans le manuel, vous devrez contacter le fournisseur du banc solaire.

Règles d'or pour un bronzage 

raisonnable 

1  Avant  que  votre  client  se  bronze  sous  un  appareil  de 

bronzage, lisez attentivement le tableau de bronzage que 
vous trouverez dans ce livret et suivez les conseils donnés.

2   Ce banc solaire ne convient pas aux utilisations suivantes :
•  Personnes  ayant  une  capacité  sensorielle  et/ou  mentale 

diminuée 

•  Personnes  manquant  d’informations  ou  d’expérience 

concernant  les  bancs  solaires,  hormis  les  personnes 
encadrées  ou  ayant  reçu  des  instructions  en  relation 
avec l’utilisation du banc solaire d’une personne assumant 
entièrement la responsabilité de sa sécurité.

3   Les  bancs  solaires  ne  conviennent  pas  aux  utilisations 

suivantes 

•  Personnes dont la peau est sensible aux brûlures même en 

l’absence d’exposition solaire

•  Personnes dont la peau est déjà brûlée par le soleil ou a été 

brûlée sur un banc de bronzage 

•  Personnes n’ayant pas atteint l’âge de 18 ans 
•  Personnes diagnostiquées avec un cancer de la peau ou à un 

stade pré cancéreux

•  Personnes n’ayant pas consulté de médecin et qui présentent 

des symptômes subits comme des démangeaisons, 48 heures 
après avoir utilisé un banc solaire pour la première fois.

•  les personnes qui ont des taches de rousseur
•  les personnes qui ont une teinte naturelle de cheveux roux
•  les personnes présentant des taches décolorées anormales 

sur la peau

•  les personnes ayant plus de 16 grains de beauté (de 2 mm ou 

plus) sur le corps

•  les personnes présentant des grains de beauté atypiques 

(définis  comme  des  grains  de  beauté  asymétriques 
supérieurs  à  5  mm  de  diamètre,  et  présentant  une 
pigmentation variable et des bords irréguliers ; en cas de 
doute, demandez conseil à votre médecin)

•  Consultez un médecin en cas de présence de grosseur ou 

d’irritation persistante sur la peau ou en cas de modification 
au niveau de la pigmentation des grains de beauté.

•  les personnes avec des antécédents de mélanome dans la 

famille 

•  les personnes suivies par un médecin pour des maladies liées 

à la photosensibilité et/ou qui prennent des médicaments 
pour ce genre de problème 

•  les  personnes  qui  ont  facilement  des  coups  de  soleil 

lorsqu’elles sont exposées aux rayons de soleil, ou qui ont 
présenté des antécédents de coups de soleils fréquents et 
graves durant leur enfance

•  les personnes qui sont incapables de bronzer ou de bronzer 

sans être brulées lorsqu’elles sont exposées aux rayons de 
soleil

4  Veillez  à  ce  que  vos  clients  prennent  un  jour  de  repos 

après leur premier bain de soleil. Si des réactions cutanées 
indésirables  ne  se  présentent  pas,  ils  pourront  suivre  la 
cure.

5  Veillez à ce que vos clients ne suivent pas plus d’une seule 

séance  de  bronzage  par  jour.  Cette  règle  s’applique  au 
bronzage sur installation solaire tout comme au bronzage 
à la lumière naturelle du soleil. Votre peau ne fait d’ailleurs 
aucune distinction entre les deux. Si l’on tient compte de 
l’exposition à la lumière naturelle du soleil. 

 6  Certains  médicaments  et  produits  de  beauté  contiennent 

des substances pouvant causer des réactions indésirables 
lorsqu’elles  sont  combinées  à  une  exposition  aux  rayons 
UV.  D’autres  substances  peuvent  également  parfois 
présenter des effets similaires. Voici une liste de substances 
susceptibles de provoquer des réactions en cas d’exposition 
à des rayons UV 

•  Sulfamides  -  dans  différents  médicaments  dont  les 

antibiotiques

•  Tétracyclines - dans les antibiotiques, lesréparations anti-acné
•  Acide nalidexine - dans les médications de traitement des 

infections des voies urinaires

•  Chlorothiazide - dans les diurétiques
•  Sulfonylurée - dans les médications contre le diabète
•  Phénothiazines - dans les médications anti-stress
•  Triacétyldiphenylisatine - dans les laxatifs
•  Psoralènes - dans les accélérateurs de bronzage
•  Cyclamates - dans les édulcorants
•  Acide para-aminobenzoïque (PABA)
•   dans les huiles/crèmes de protection solaire
•  Ambrette musc, huile musc -  dans les parfums
•  Agents blanchissants - dans les poudres/liquides à lessiver
•  Éosine - dans les colorants
•  Salicylamide halogéné - dans les substances anti-fongiques

7  Lorsque  combinés  à  une  exposition  aux  rayons  ultraviolets, 

les produits cosmétiques - parfums et maquillages, peuvent 
entraîner une réaction de la peau. Veillez à ce que vos clients 
aient  la  peau  propre,  lorsqu’ils  prennent  un  bain  de  soleil. 
Certains produits pénètrent profondément dans la peau. Veillez 
à ce que vos clients nettoient à fond leur peau, quelques heures 
avant chaque bain de soleil. Le mieux c’est de ne pas utiliser de 
maquillage, un jour avant la séance de bronzage. Les clients 
doivent enlever leurs bijoux avant de se bronzer.

8  Veillez  à  ce  que  vos  clients  n’utilisent  pas  de  crème  / 

huile  antisolaire,  ou  de  produits  solaires  autobronzants 
sous l’appareil de bronzage. Ces produits contiennent des 
substances qui influencent les temps de bronzage et rendent 
dès lors les temps prévus peu fiables. Veillez, de plus, à ce 
que  vos  clients  n’utilisent  pas  de  pilules  de  bronzage  en 
combinaison  avec  une  cure  de  solarium  ou  des  bains  de 
soleil en plein air. La combinaison des pilules de bronzage et 
des rayons UV peut augmenter les risques d’irritation de la 
peau et de coups de soleil. 

9  Si, après un bain de soleil, la peau est rouge et tendue, elle 

a sans doute eu un coup de soleil.  Attendez une semaine 
que  ces  symptômes  aient  disparu  avant  de  vous  faire  à 
nouveau bronzer, contrôlez le plan de la cure de bronzage 
de vos clients et veillez à ce que la séance de bronzage 
de vos clients soit plus courte. Si vos séances de bronzage 
donnent  lieu  à  des  réactions  indésirables  que  vous  ne 
pouvez  expliquer,  veillez  à  ce  que  vos  clients  arrêtent  la 
cure de bronzage. Conseillez à votre client de consulter un 
médecin, si les troubles cutanés ne disparaissent pas en peu 
de temps.

10  Veillez à ce que vos clients protègent toujours leurs yeux 

avec  des  lunettes  de  soleil  spéciales  -  même  si  vous 
avez  vu  des  photos  de  personnes  se  faisant  bronzer 
sans  utiliser  de  lunettes  protectrices.  Les  rayons  UV  qui 
pénètrent directement dans les yeux peuvent être à l’origine 
de  troubles  de  la  vue  (cécité  des  neiges,  conjonctivites 
actiniques  ou  cataractes).  Les  verres  de  contact  et  les 
lunettes de soleil ne remplacent pas les lunettes en verre 
anti-X.

11  Réduisez  le  temps  de  bronzage  de  20%  durant  les  50 

premières heures d’utilisation des (nouvelles) installations de 
bronzage. Au cours de ces 50 premières heures, les lampes 
n’émettent pas 100% d’énergie comme d’habitude mais bien 
120% d’énergie. Après ces 50 premières heures, les lampes 
émettront la capacité normale, soit entre 95% et 100%.

12  Protégez les parties cutanées sensibles telles que cicatrices, 

tatouages, organes génitaux  contre toute exposition.

13  En cas de sensibilité prononcée ou de réaction allergique aux 

rayons ultraviolets, nous vous recommandons de contacter 
votre médecin avant de vous exposer pour la première fois.

Ces règles sont en accord avec les règlements européens relatifs à une utilisation sûre des 

installations de bronzage. Nous vous conseillons d'informer vos clients de ces règles.

Attention:

Si  vos  clients  utilisent  des 
médicaments,  demandez-leur 
de  contacter  d'abord  leur 
médecin  pour  lui  demander 
s'ils  sont  bien  autorisés  à 
suivre une cure de bronzage.
 

Summary of Contents for Luxura X3

Page 1: ...lska znajduje się na płycie CD ROM A magyar változat a CD ROM on található Для русской версии см CD ROM For dansk version se CD ROM Suomenkieltä varten katso CD ROM For den norske versjonen se vedlagte CD För svenska se CD ROMskivan ITA ESP CZE POL HUN RUS DNK FIN NOR SWE Owner s manual Anleitung Handleiding Mode d emploi ...

Page 2: ...igt werden und es liegt in Ihrer Verantwortlichkeit dass sie die notwendige Hilfe erhalten Deze handleiding geeft alleen de noodzakelijke informatie mbt waarschuwingen instructie en opbouw Gebruik deze handleiding niet alleen voor de noodzakelijke opbouw en of onderhoud van de zonnebank u dient zich te op de hoogte te stellen van alle gegeven informatie Personen die gebruik maken van de zonnebank ...

Page 3: ... 3 Owner s manual 4 Anleitung 14 Handleiding 24 Mode d emploi 34 ...

Page 4: ...ng the acryl sheets 8 Operating instructions 9 Information on lamps 10 Information on the permanent label on the cubicle wall 11 Warning symbols 13 Tanning tables 44 Line up Dimensions 48 Technical data 49 Assembly tanning unit 50 Conversion tables 55 Spare parts list 62 Electrical diagrams 64 Contents ...

Page 5: ... should also be indicated The warranty is subordinate to the national regulations on product warranties Warranty Unitswhichhavethetype serialnumberand orotheridentificationlabels removed damaged or altered Lamps starters and acrylic sheets Damage due to purchaser abuse neglect transport improper use or improper maintenance Damage due to use of accessories not originally supplied by Hapro or inferi...

Page 6: ...the acrylic sheet Never use cleaners that contain alcohol as these can damage the acrylic sheet 12 The UV type of the tanning unit is indicated on the specification sticker 13 Ultraviolet radiation from the sun or UV appliances can causeskinoreyedamage Thesebiologicaleffectsdepend upon the quality and quantity of the radiation as well as the skin and eye sensitivity of the individual 14 Excessive ...

Page 7: ...h can react when combined with exposure to UV radiation Sulphonamide in various medications including antibiotics Tetracyclines in antibiotics and acne medication Nalidexine acid in urinary tract infection medication Chlorothiazide in diuretics Sulphonylurea in diabetes medication Phenothiazines anxiety medication Triacetyldiphenylisatine in laxatives Psoralenes in tanning accelerators Cyclamates ...

Page 8: ...r profile Also remove from the canopy the 4 round headed screws and click the cover profiles open Then turn the body blower and or headfan slightly outwards see A Now press the acrylic sheet slightly inwards see B so that it has more play Remove the acrylic sheet first from the front side and then slide it out from the rear cover profile Remove the metal cover plate Loosen the cross slotted screw ...

Page 9: ...ps on and off NB When during the tanning session the face tanner s cuts out the tanning unit will observe 4 minutes cooling time before the face tanner s can be reactivated F Hidden button Read out of the number of hours of operation depress F button simultaneously with body fan NB the number of hours of operation is the value on the display multiplied by 10 Then press the F button to return to st...

Page 10: ...R CE III UV 3 maxlight 100 W R CE 0 3 0 3 W M2 maxlight XL 120 W R CE III UV 3 maxlight XL 120 W R CE 0 3 0 3 W M2 300W uvisol diamant Parabolic UV 3 400W uvisol diamant Parabolic 0 3 W m2 maxlight HP 400W D Model Type Serial number Rated voltage Rated power input Made by Hapro International B V PO Box 73 4420 AC Kapelle Netherlands XXXXX_XX Maxlight XXX Ballast XXX Filter XXX Reflector XXX UV cla...

Page 11: ...upplied with the sunbed should be posted in a place where users can easily read it This is required by law This document includes information that every user should read prior to using the sunbed Information on the permanent label on the cubicle wall ...

Page 12: ... 12 ...

Page 13: ...rnet Warning symbol Attention please Warning symbol Sunbed should be disconnected from power source Warning symbol Remove plug from socket Warning symbol Not for household use Symbol Sunbed bed Symbol Vertical sunbed Symbol Sunbed canopy Symbol Facial tanner ...

Page 14: ...7 Demontage der Acrylplatten 18 Bedienung 19 Informationen zu den Röhren 20 informationen zu den Aufklebern 21 Informationen zum permanenten Hinweisschild an der Kabinenwand 22 Symbol 23 Bräunungstabellen 45 Aufstellung Abmessungen 48 Technische Daten 49 Montage 50 Umschaltplan 55 Ersatzteilkatalog 62 Schaltpläne 64 Inhalt ...

Page 15: ...nenbank haben Sie eine Herstellergarantie von einem Jahr welche am Tag des Einbaus beginnt Innerhalb der Garantiezeit werden alle Störungen infolge von Material und oder Herstellungsfehlern repariert Für Garantieangelegenheiten können Sie sich an Ihren Händler wenden Um die Garantie in Anspruch nehmen zu können nehmen Sie bitte mit der ursprünglichen Rechnung Kontakt mit Ihrem Lumina Händler auf B...

Page 16: ...n Augen und Haut verursachen Diese biologischen Effekte sind abhängig von der Strahlungsmengeund stärkesowiederpersonenspezifischen Empfindlichkeit von Haut und Augen 15 Die Haut kann durch übermäßiges Aussetzen der Strahlen verbrennen Wird die Haut wiederholt übermäßig der UV Strahlung durch die Sonne oder Bräunungsgeräte ausgesetzt kann dies zur vorzeitigen Alterung der Haut sowie zu einem erhöh...

Page 17: ...n können Auch andere Stoffe haben manchmaldiegleicheAuswirkung NachstehendfindenSie eine Übersicht einiger dieser Stoffe die eine Reaktion mit UV Strahlen hervorrufen Sulfonamid in verschiedenen Arzneitmitteln unter anderem Antibiotika Tetracyclinen in Antibiotika Mitteln gegen Akne Nalidexinsäure in Arzneimitteln gegen Infektionen der Harnwege Chlorthiazid in harntreibenden Mitteln Sulfonylureum ...

Page 18: ...hieben EntfernenSieauchdie4HalbrundschraubenausdemHimmelundklicken SiedieAbdeckprofileauf KlappenSiedanachdenKörperlüfterleichtnach außen sieheA DrückenSiejetztdieAkrylplatteleichtnachinnen siehe B so dass sich deren Spielraum vergrößert Lösen Sie die Akrylplatte erst an der Vorderseite und schieben Sie sie danach aus dem hinteren Abdeckprofil heraus Entfernen Sie die Metall Abdeckplatte Lösen Sie...

Page 19: ...unungszeit wird zurückgesetzt Hinweis Nach jeder Bräunungssitzung erfolgt eine festgelegte verpflichtete 3 minütige Nachkühlung In diesen 3 Minuten kann das Gerät nicht angeschaltet werden D Körperlüfter 1 Körperlüfter ausschalten F Verborgener Knopf Ablesen der Brennstundenzahl F Knopf gleichzeitig mit Körperlüfter drücken Hinweis Für die Brennstundenzahl muss der auf dem Display erscheinende Wer...

Page 20: ...3 maxlight 100 W R CE III UV 3 maxlight 100 W R CE 0 3 0 3 W M2 maxlight XL 120 W R CE III UV 3 maxlight XL 120 W R CE 0 3 0 3 W M2 300W uvisol diamant Parabolic UV 3 400W uvisol diamant Parabolic 0 3 W m2 maxlight HP 400W D Model Type Serial number Rated voltage Rated power input Made by Hapro International B V PO Box 73 4420 AC Kapelle Netherlands XXXXX_XX Maxlight XXX Ballast XXX Filter XXX Ref...

Page 21: ...KLEUR VERWIJDERD VRIJGAVE 08 08 2007 IN C Hapro International bv P O Box 73 4420AC Kapelle tel 0113 362 362 fax 0113 362 399 Note Mat Drawn Tolerances PART Date Dimensions mm Scale 1 1 1 1 A4 Drawing no Part name Rev Jakub Dzierzak 16 07 2007 Vinyl stickervel A Zwart Pantone Black 95 mm 30 mm R 3 mm B B C Do NOT use the sunbed if any filterglass of the facial tanners is missing or damaged 17894_00 ...

Page 22: ... einer Stelle angebracht werden wo jeder Anwender es leicht lesen kann Dies wird vom Gesetzgeber gefordert Dieses Dokument enthält Informationen die sich jeder Anwender vor der Nutzung der Sonnenbank durchlesen sollte Informationen zum permanenten Hinweisschild an der Kabinenwand ...

Page 23: ...ol Bitte beachten Warnsymbol Sonnenbank sollte vom Netz getrennt werden Warnsymbol Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Warnsymbol Nicht für den Hausgebrauch geeignet Symbol Sonnenbankliegefläche Symbol Vertikale Sonnenbankfläche Symbol Sonnenbankhimmel Symbol Gesichtsbräuner ...

Page 24: ...rylplaat 28 Bedieningsdisplay 29 Informatie over de lampen 30 Waarschuwingsstickers 31 Informatie over het permanente label aan de cabine muur 32 Symboolpagina 33 Bruiningstabellen 46 Opstelling afmetingen 48 Technische gegevens 49 Montage bruiningsapparaat 50 Omschakelplan 55 Reserve onderdelen 62 Electrische schema s 64 Inhoud ...

Page 25: ...tionale regels met betrekking tot de garantie bepaling van produkten Garantie Apparaten waarvan het type serienummer en of andere identificatiegegevens zijn verwijderd beschadigd of gewijzigd Lampen starters en acrylplaten Schade ten gevolge van oneigenlijk gebruik ruwe behandeling of ruw transport en tekortkomingen in onderhoud Schade ten gevolge van toepassing van niet originele of ondeugdelijke...

Page 26: ...ningsapparaat staat vermeld op het type plaatje 13 Ultraviolette straling van de zon of UV apparaten kan huid of oogbeschadigingen veroorzaken Deze biologische effecten zijn afhankelijk van de kwaliteit en de kwantiteit van de straling evenals van de huid en ooggevoeligheid van het individu 14 De huid kan verbranden na buitensporige blootstelling Buitensporig herhaalde blootstelling aan ultraviole...

Page 27: ...eer in geneesmiddelen tegen infecties aan de urinewegen Chloorthiazide Plaspillen Sulfonylureum in geneesmiddelen tegen suikerziekte Phenothiazinen in geneesmiddelen tegen stress Triacetyldiphenylisatine in laxeermiddelen Psoralenen in bruiningversnellers Para aminobenzoëzuur PABA in anti zonnebrand middelen Musk ambrette Muskolie in parfums Witmakers in wasmiddelen Eosine in kleurstoffen Gehaloge...

Page 28: ...ofiel te schuiven Verwijder ook uit de hemel de 4 bolkopschroeven en klik de afdekprofielen open Klap daarna de bodyblower iets naar buiten zie A Druk nu de acrylplaat iets naar binnen zie B zodat deze meer spelingkrijgt Verwijderdeacrylplaateerstaandevoorzijdeenschuif hem daarna uit de achterste afdekprofiel Verwijder de metalen afdekplaat Draai de kruiskopschroef A los zoals aangegeven en klap h...

Page 29: ...oppen de standalonetijd worden vermeerderd of verminderd De maximaal instelbare bruiningstijd is 40 minuten Nb Door de F na het instellen nogmaals in te drukken wordt de ingestelde stand alonetijd bevestigd B Stop Het stopzetten van het bruiningsapparaat 1X stop indrukken pauze stand 2X stop drukken resetten van de bruiningstijd Nb Naelkebruinings sessieisereenvaste verplichte na koelingvan3minute...

Page 30: ...M2 maxlight 80 W R CE III UV 3 maxlight 100 W R CE III UV 3 maxlight 100 W R CE 0 3 0 3 W M2 maxlight XL 120 W R CE III UV 3 maxlight XL 120 W R CE 0 3 0 3 W M2 300W uvisol diamant Parabolic UV 3 400W uvisol diamant Parabolic 0 3 W m2 maxlight HP 400W D Model Type Serial number Rated voltage Rated power input Made by Hapro International B V PO Box 73 4420 AC Kapelle Netherlands XXXXX_XX Maxlight X...

Page 31: ...ly to be used following medical advice Wear the protective goggles provided 17893_00 17893_vdl Stickers_markering_ENG_B 00 00 KLEUR VERWIJDERD VRIJGAVE 08 08 2007 IN C Hapro International bv P O Box 73 4420AC Kapelle tel 0113 362 362 fax 0113 362 399 Note Mat Drawn Tolerances PART Date Dimensions mm Scale 1 1 1 1 A4 Drawing no Part name Rev Jakub Dzierzak 16 07 2007 Vinyl stickervel A Zwart Panton...

Page 32: ... dient op een voor de gebruiker goed leesbare positie te worden opgehangen Dit is een wettelijke verplichting Op dit document staat informatie welke iedere gebruiker dient te lezen voordat van de zonnebank gebruik wordt gemaakt Informatie tbv permanente label aan de cabine muur ...

Page 33: ...t op Waarschuwingssymbool Zonnebank dient spanningloos gemaakt te worden Waarschuwingssymbool Haal de stekker uit contactdoos Waarschuwingssymbool Niet voor huishoudelijk gebruik Symbool Bank van de zonnebank Symbool Verticale zonnebank Symbool Hemel van de zonnebank Symbool Gezichtsbruiner ...

Page 34: ... du ba 38 Utilisation 39 Information sur les lampes 40 Les étiquettes 41 Information sur le label permanent sur la paroi de la cabine 42 Les symboles 43 Tables de bronzage 47 Alignement Dimensions 48 Données techniques 49 Assemblage de l unité de bronzage 50 Table de conversion 55 Catalogue pièce de rechange 62 Schéma électrique 64 Table des matières ...

Page 35: ... qualité Kema Nous offrons une garantie d usine de 1 an Vous bénéficiez sur votre nouveau banc solaire d une garantie usine d 1 an à compter de la date d installation de votre banc Durant cette période de garantie toutes les pannes résultant de défauts de fabrication ou de matériel seront réparées gratuitement Pour toute question relative à la garantie veuillez prendre contact avec votre revendeur...

Page 36: ...laqueacrylique n utiliser qu un nettoyant spécial pour acrylique Ne jamais employer de produits nettoyants à base d alcool ceux ci pouvant endommager la plaque acrylique 12 LeniveauUVdevotreappareildebronzageestmentionnésur l étiquette de spécificatións 13 La radiation UV du soleil ou des bancs solaires peut causer des dommages des yeus et de la peau Les effects biologiques dépendent de la qualité...

Page 37: ...lorothiazide danslesdiurétiques Sulfonylurée danslesmédicationscontrelediabète Phénothiazines danslesmédicationsanti stress Triacétyldiphenylisatine dansleslaxatifs Psoralènes danslesaccélérateursdebronzage Cyclamates danslesédulcorants Acidepara aminobenzoïque PABA dansleshuiles crèmesdeprotectionsolaire Ambrettemusc huilemusc danslesparfums Agentsblanchissants danslespoudres liquidesàlessiver Éo...

Page 38: ...deducieletdescellez les profilés de recouvrement Faites ensuite basculer la soufflerieunpeuversl extérieur voirA Poussezàprésent la plaque en acrylique légèrement vers l intérieur voir B de manière à ce qu elle ait plus de jeu Enlevez d abord la plaqueenacryliqueàl avantetfaites laensuiteglisserhors duprofiléderecouvrementarrière nDémontagedusystème de bronzage visagen 1 Enlevez la plaque de recou...

Page 39: ...se Appuyez 2x sur stop réinitialisation de la durée du bronzage NB Après chaque séance de bronzage un refroidisse mentde3minutessystématique etobligatoire alieu L appareilnepeutêtrelancépendantces3minutes DBodyfan Arrêtduventilateur F Touchecachée Lecturedunombred heuresdefonctionnement enfoncer simultanément avec l a touche F avec bodyfan N B lenombred heuresdefonctionnementcorrespond àlavaleuraf...

Page 40: ...axlight 80 W R CE III UV 3 maxlight 100 W R CE III UV 3 maxlight 100 W R CE 0 3 0 3 W M2 maxlight XL 120 W R CE III UV 3 maxlight XL 120 W R CE 0 3 0 3 W M2 300W uvisol diamant Parabolic UV 3 400W uvisol diamant Parabolic 0 3 W m2 maxlight HP 400W D Model Type Serial number Rated voltage Rated power input Made by Hapro International B V PO Box 73 4420 AC Kapelle Netherlands XXXXX_XX Maxlight XXX B...

Page 41: ...vided 17893_00 17893_vdl Stickers_markering_ENG_B 00 00 KLEUR VERWIJDERD VRIJGAVE 08 08 2007 IN C Hapro International bv P O Box 73 4420AC Kapelle tel 0113 362 362 fax 0113 362 399 Note Mat Drawn Tolerances PART Date Dimensions mm Scale 1 1 1 1 A4 Drawing no Part name Rev Jakub Dzierzak 16 07 2007 Vinyl stickervel A Zwart Pantone Black 95 mm 30 mm R 3 mm B B C Do NOT use the sunbed if any filtergla...

Page 42: ...olaire doit être placé à un endroit où les utilisateurs peuvent aisément le lire C est une obligation légale Ce document contient des informations à lire par les utilisateurs avant d utiliser le banc solaire Information sur le label permanent sur la paroi de la cabine ...

Page 43: ...Attention sil vous plaît Symbole de mise en garde Le lit solaire doit être déconnecté de la source d alimentation Symbole de mise en garde Débrancher à la prise Symbole de mise en garde Interdit pour l usage domestique Symbole Lit solaire Symbole paroi solaire verticale Symbole Toit de lit solaire Symbole Bronzeur facial ...

Page 44: ... on the back of the appliance For replacing UV lamps see specification sticker on the back of the appliance All lamps are UV type 3 Important Times listed apply to the specified lamps only see specification sticker on the back of the appliance For replacing UV lamps see specification sticker on the back of the appliance Warning Allow at least 48 hours between the first two exposures 1st session mi...

Page 45: ...Geräterückwand Alle Lampen sind UV Typ 3 Die Zeitangaben gelten nur für die spezifizierten Lampen siehe das Typenschild auf der Geräterückwand Für den Austausch der Lampen siehe das Typenschild auf der Geräterückwand helle II helle bis getönte III dunkle IV bräunt langsam bräunt schnell bräunt schnell meistens selten selten Warnung Halten Sie eine Ruhephase von 48 Stunden zwischen der ersten und z...

Page 46: ... 0 3 W m2 Vermelde tijden zijn alleen van toepassing voor de gespecificeerde lampen zie type plaatje achterzijde apparaat Voor vervanging van de UV lampen zie type plaatje achterzijde apparaat Alle lampen zijn UV type 3 Vermelde tijden zijn alleen van toepassing voor de gespecificeerde lampen zie type plaatje achterzijde apparaat Voor vervanging van de lampen zie type plaatje achterzijde apparaat ...

Page 47: ...es temps mentionnés s appliquent seulement aux lampes spécifiées voir plaque si gnalétique derrière l appareil Regardez la plaque si gnalétique qui se trouve derrière l appareil si vous désirez remplacer les lampes Toutes les lampes sont UV Type 3 Important Les temps mentionnés s appliquent seulement aux lampes spécifiées voir plaque signalétique derrière l appareil Regardez la plaque si gnalétiqu...

Page 48: ... 48 Dimensions Abmessungen Afmetingen Dimensions ...

Page 49: ... 3 N PE 50Hz 3x16A 4 2kW NumberedWattageoflamps 14x100W 14X120W 9x25W Weight 167kg Note Luxura X3 30 SLi Voltage Fuse Wattage 230V 1 N PE 50Hz 1x20A 5kW 230V 3 PE 50Hz 3x16A 5kW 400V 3 N PE 50Hz 3x16A 5kW ForUKonly 420V 3 N PE 50Hz 3x16A 5 2kW NumberedWattageoflamps 30x100W 3x300W Weight 180kg Note Luxura X3 28 SLi Voltage Fuse Wattage 230V 1 N PE 50Hz 1x20A 4 5kW 230V 3 PE 50Hz 3x16A 4 5kW 400V 1...

Page 50: ...Maintenir le bras de charnière à l arrière du banc voir tech Fit the connection panel to the support feet see draw ing with 4 round headed screws m6 x 20mm Then turn the sunbed over Caution when turning the sunbed over do not use the support feet Befestigen Sie die Verbindungsplatte mit 4 Halbrund schrauben m6 x 20mm an den Stativen siehe Ze ichnung Drehen Sie die Bank danach um Achtung Beim Umdre...

Page 51: ... de hemel 1 Plaats nu de hemel op de bank 2 verbind de scharni er punten d m v de lagerbussen 3 en borg deze met de zeskantbouten M8 4 Placez les paliers libres dans les bagues de roule ment du ciel 1 Placez à présent le ciel sur le banc 2 attachez les points charnières à l aide des bagues de roulement 3 et fixez les à l aide de boulons hexagonaux 1 2 3 4 Fit the two plugs of the sunbed to the rea...

Page 52: ...rgehäuse muss sich auf der Himmelseite befinden 1 Platzieren Sie die Gabelstifte 2 und sichern Sie sie mit den Sicherungsschellen 3 Open de hemel en plaats de gasveren zoals op teken ing Het gasveerhuis aan de hemelzijde 1 Plaats de gaffelpennen 2 en borg deze met de borgclips 3 Ouvrez le ciel et posez les vérins à gaz comme indi qué sur le dessin Le boîtier du vérin à gaz côté ciel 1 Placez les b...

Page 53: ...lez à ce qu elles entrent dans les logements des bouchons d extrémités voir 1 NB àl arrière lesplaqueslatéralesentrentdansles pieds Slide the front panel 1 into the rebate 2 and secure it with 2 round headed screws m6 x 12mm to the support feet through the holes in the side panels Schieben Sie die Vorderplatte 1 in die Falz 2 und be festigen Sie sie mit Hilfe von 2 Halbrundschrauben m6 x 12mm durc...

Page 54: ... réseau dont vous disposez Il existe différentes connexions d après les schémas 2 3 4 connexion d usine fig 1 Remove the foil from the adhesive film 1 and place the cover panel 2 against the side panels and the front panel Press the whole assembly firmly Entfernen Sie die Schutzfolie von der Klebeschicht 1 und platzieren Sie die Abdeckplatte 2 gegen die Seitenplatten und die Vorderplatte Drücken S...

Page 55: ... 55 fig 2 fig 3 Conversiontables Umschaltplan Omschakelplan Tabledeconversion ...

Page 56: ... 56 UV type 3 0 3 ...

Page 57: ...tez la plaque de protection décorative sur les deux pieds et bloquez les avec 2 vis à tête ronde Assembly facial blower Remove the 3 screws from the rear of the cover panel Montage des Körpergebläses Entfernen Sie die 3 Schrauben aus der Abdeckplatte an der Rückseite Montage hoofdblower Verwijder de 3 schroeven uit de achterzijde dekplaat Montage du refroidisseur facial Retirez les 3 vis de la pla...

Page 58: ...als aangegeven Enlevez les 3 bouchons comme indiqué GB D NL F Fit the blower to the end cover Pull the power cable through the second hole see drawing Montieren Sie den Ventilator an die Endkappe Zie hen Sie das Stromkabel durch das zweite Loch siehe Zeichnung Monteer de blower aan de eindkap De stroomkabel door het tweede gat halen zie tek Montez le refroidisseur sur le renfort de protection Fair...

Page 59: ...as Ventilatorkabel Monteer de stekker op de blowerkabel Montez la prise sur le câble du refroidisseur Connect the plug Schließen Sie den Stecker an Sluit de stekker aan Branchez la prise GB Nr 1 Nr 2 Nr 1 L Nr 2 N D NL F GB D NL F Optional Optionell Optioneel En option ...

Page 60: ...asveerzowelaanhoofd alsvoetzijdewordengebruikt EinstellenderGasdruckfedern NachderBefestigungdesoptionellenKopflüfters oderwenndieGasdruck federnnichtstarkgenugseinsollten kannesvorkommen dassderHimmelzuschnell fällt DieskanndurchEntferneneiner odermehrererGewichtsplattenverhindertwerden 1 EntfernenSiediemittlereHaubedesHimmels sieheAbb 1 2 EntfernenSieeineGewichtsplatte sieheAbb2 3 MontierenSiedi...

Page 61: ... sheet canopy short 11342 Acrylic sheet canopy long 11259 Powerprint 11137 Fan 07561 Acrylic support short 11339 Acrylic support long 11338 Display print 11686 Displaycover top 11106 Displaycover bottom 11107 Body headblower cover backside 11108 Fan for bodycooler 11191 Body headblower cover front 11109 Datacable 12731 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Pos Description Art no Spareparts canopy...

Page 62: ...file bench long 11117 Sidecover bench 11262 Frontcover bench short 15013 Frontcover bench long 14818 Part frontcover short 11521 Part frontcover long 11520 Combi frame Ral 9006 11293 Connection bar 11290 Fan 07561 Fan housing 11329 Acrylic support short 11339 Acrylic support long 11338 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Pos Description Art no Spareparts bench ...

Page 63: ... 63 Miscellaneous parts ...

Page 64: ... 64 Electrical diagrams Schaltpläne Elektrische schema s Schéma électrique ...

Page 65: ... 65 Control 1 fase 11923_r01 ...

Page 66: ... 66 Control 3 fase 11887_r01 ...

Page 67: ... 67 Canopy14 1 11927_r01 ...

Page 68: ... 68 Canopy14 3 11926_r01 ...

Page 69: ... 69 Canopy16 16 9 11929_r01 ...

Page 70: ... 70 Canopy16 2 11928_r01 ...

Page 71: ... 71 Canopy16 3 11884_r01 ...

Page 72: ... 72 Facials 11885_r01 ...

Page 73: ... 73 Bench12 11881_r01 ...

Page 74: ... 74 Bench 14 11882_r01 ...

Page 75: ...s are in conformity with Directive 89 336 EC of the European Community and the Low Voltage Directive 2006 95 EC of the European Community Testing Electro Magnetic Compatibility Carried out by Hapro Laboratory Fleerbosseweg 33 4420 AC Kapelle The Netherlands Standards used EN 61000 6 3 2001 EN 55022 1998 EN 61000 6 1 2001 EMC Certificate no BBB 03 182 Testing Low Voltage Directive Carried out by Ha...

Page 76: ...www hapro com ...

Reviews:

Related manuals for Luxura X3