background image

- 26 -

Let op:

Kijk in de bijgaande bruiningstabel 
vo o r  

d e  

ge a dv i s e e rd e 

bruiningstijden. 

Reparaties  mogen  alleen  door 
gekwalificeerd  personeel  gedaan 
worden.

Bij  onderhoud  en  reparatie 
van  het  toestel  dient  altijd  de 
voedingsspannning  losgekoppeld 
te worden.

Lees dit eerst

1  Mocht  er  iets  aan  uw  toestel  mankeren,  neemt  u  dan 

contact op met uw dealer. 

2  Plaats het toestel niet in vochtige ruimtes.

3  Zorg  ervoor  dat  het  toestel  correct  afgezekerd  is.  Het 

toestel mag alleen via een aardlekschakelaar van 0,03A 
aangesloten worden. 

4  Bij  het  schoonmaken  van  het  toestel  moet  deze 

spanningsloos  gesteld  worden.  Alle  niet  beschreven 
werkzaamheden  moeten  worden  uitgevoerd  door  een 
vakbekwame  electromonteur.  Electrische  componenten 
niet vochtig reinigen.

5  Zorg er voor dat de hemel, indien geopend, de muur niet 

raakt i.v.m. beschadigingen

6  Vermijd  contact  van  scherpe  voorwerpen  met  de 

acrylplaat.

7  Het toestel mag niet gebruikt worden indien:
•  de gebruiker geen beschermende UV-bril draagt;
•  het blauw- of witfilter afwezig of beschadigd is; 
•  de acrylplaat in de hemel en/ of bank afwezig is;
•  de ventilatie van het toestel niet optimaal kan 
  functioneren;
•  de timer defect is;
•  de temperatuur in de cabine 30ºC of meer is.

8  Vervang  de  acrylplaten  en  de  blauwfilters  na  elke  1200 

branduren voor optimale effectiviteit van het toestel. De 
blauwfilters  mogen  alleen  door  hetzelfde  type  filters 
vervangen worden

9  Vervang,  voor  een  optimale  effectiviteit,    de 

lagedruklampen  en  de  hogedruklampen  zoals  door  de 
fabrikant aangegeven. 

10  Voer uw gebruikte lampen af op de wettelijk voorgeschreven 

manier. 

11  Let  op:  Voor  het  reinigen  van  de  acrylplaat  mag  alleen 

speciale  acrylreiniger  gebruikt  worden.  Nooit  reinigers 
gebruiken die alcohol bevatten, deze kunnen de acrylplaat 
beschadigen.

12  Het UV-type van uw bruiningsapparaat staat vermeld op 

het type-plaatje.

13  Ultraviolette  straling  van  de  zon  of  UV  apparaten  kan 

huid of oogbeschadigingen veroorzaken. Deze biologische 
effecten zijn afhankelijk van de kwaliteit en de kwantiteit 
van de straling evenals van de huid- en ooggevoeligheid 
van het individu.

14  De  huid  kan  verbranden  na  buitensporige  blootstelling. 

Buitensporig  herhaalde  blootstelling  aan  ultraviolette 
straling  van  de  zon  of  UV  apparaten  kan  leiden  tot 
vroegtijdige  veroudering  van  de  huid  evenals  verhoogd 
risico op het ontstaan van huidtumoren.

15  Blootstelling  van  het  onbeschermde  oog  aan  UV-straling 

kan  leiden  tot  oppervlakte  ontstekingen.  Langdurige 
blootstelling (na bijvoorbeeld een staaroperatie) kan leiden 
tot schade aan het netvlies. Veelvuldige blootstelling van 
het onbeschermde oog aan UV-straling kan staar tot gevolg 
hebben. 

16  Om  ongelukken  te  voorkomen  moet  het  netsnoer  als 

dit  beschadigd  is,  vervangen  worden  door  de  fabrikant, 
haar service agent of een gelijkwaardige gekwalificeerde 
persoon.

17  Verwisselen  van  lampen  en  starters;  verwijder  de  lamp 

en starter door deze een kwartslag naar links te draaien. 
Lampen  en  starters  plaatsen  gaat  in  de  omgekeerde 
volgorde.

18  Als  het  toestel  geïnstalleerd  wordt,  neem  dan  goed 

de  voorgeschreven  minimale  afstanden  in  acht,  zoals 
voorgeschreven in het hoofdstuk Afmetingen / Opstelling. 

19  Reinig de stoffilters na elke 50 branduren.  Controleer de 

stoffilters regelmatig. 

20  Houd  toezicht  op  kinderen  zodat  zij  niet  met  het 

bruiningsapparaat spelen.

21  Niet-gebruikers, met name kinderen, niet aanwezig mogen 

zijn als het apparaat in bedrijf is.

Alle zaken mbt opbouw, instructies en overige vermeldingen in deze handleiding dienen correct en volledig te 
worden uitgevoerd. Indien dit niet correct of volledig gebeurt, kan geen aanspraak gemaakt worden op enige 
productgarantie of aansprakelijkheid vanuit leverancierszijde. Indien er onduidelijkheid is of het vermelde 

goed en volledig uitgevoerd is, dient u contact op te nemen met de leverancier van de zonnebank.

Let op:

Als  uw  klanten  medicijnen 
gebruiken,  vraag  hen  dan 
eerst  overleg  te  plegen  met 
hun  arts,  voordat  zij  een 
bruiningskuur beginnen. 

1  Neem  voordat  uw  klant  gaat  bruinen  in  een 

bruiningsapparaat  eerst  de  bruiningstabel  die  u  in  dit 
boekje tegenkomt grondig door en volg de adviezen op.

2   Deze zonnebank is niet bedoeld voor gebruik door:
•  Personen met een verminderd zintuiglijk-, mentaal- en /

of geestelijk vermogen

•  Personen  zonder  kennis  of  ervaring,  behalve  zij  die 

onder  toezicht  staan  van,  of  instructie  gehad  hebben 
over  het  gebruik  van  de  zonnebank  door  een  persoon 
verantwoordelijk voor hun veiligheid.

3  Zonnebanken dienen niet gebruikt te worden door:
•  Personen waarbij de huid verbrand zonder aan de zon te 

zijn blootgesteld.

•  Personen wiens huid reeds door zon of zonnebank verbrand 

is.

•  Personen jonger dan 18 jaar.
•  Personen waarbij huidkanker of voortekenen hiervan zijn 

geconstateerd.

•  Personen  zonder medisch advies, waarbij binnen 48 uur 

na het eerste zonnebad onverwachte effecten zoals jeuk 
zijn geconstateerd.

•  Personen die snel sproetjes ontwikkelen.
•  Personen die van nature roodharig zijn.
•  Personen met abnormale verkleuringen op de huid.
•  Personen met meer dan 16 moedervlekken (van 2 mm of 

groter) op het lichaam.

•  Personen met atypische moedervlekken (gedefinieerd als 

asymmetrische moedervlekken van meer dan 5 mm in 
doorsnede met variabele pigmentatie en onregelmatige 
randen; bij twijfel medisch advies inwinnen).

•  Ga naar de dokter als u last blijft houden van bultjes of 

pijnlijke plekken op de huid of als er veranderingen in 
pigmentvlekken optreden. 

•  Personen met een familiegeschiedenis van melanomen. 
•  Personen  die  onder  doktersbehandeling  staan  voor 

ziekten die verband houden met lichtgevoeligheid en/of 
lichtgevoelige medicatie krijgen. 

•  Personen  die  gemakkelijk  verbranden  als  ze  worden 

blootgesteld  aan  de  zon  of  een  geschiedenis  hebben 
van frequente, ernstige roodverbrande huid tijdens hun 
jeugd.

•  Personen  die  helemaal  niet  kleuren  of  wel  kleuren 

zonder te verbranden als ze worden blootgesteld aan de 
zon.

4  Zorg dat uw klanten na het eerste zonnebad een rustdag 

nemen.  Doen  zich  geen  ongewenste  huidreacties  voor, 
dan kunnen zij de kuur vervolgen.

 5  Draag  er  zorg  voor,  dat  uw  klanten  niet  meer  dan 

eenmaal per dag bruinen. Maak hierbij geen onderscheid 
tussen binnen en buiten zonnen, de huid doet dit ook 
niet. 

6  In  sommige  medicijnen  en  schoonheidsprodukten 

komen stoffen voor die, in combinatie met zonnebaden, 
ongewenste  reacties  kunnen  oproepen.  Ook  andere 
stoffen  hebben  soms  een  soortgelijk  effect.  Hieronder 
treft u een opsomming aan van een aantal stoffen die 
kunnen reageren met UV-stralen:

•  Sulfonamide  -  in  diverse  geneesmiddelen  waaronder 

antibiotica

•  Tetracyclines - in antibiotica, anti-acnémiddelen
•  Nalidexinezeer - in geneesmiddelen tegen infecties aan 

de urinewegen

•  Chloorthiazide - Plaspillen
•  Sulfonylureum - in geneesmiddelen  tegen suikerziekte
•  Phenothiazinen - in geneesmiddelen tegen stress
•  Triacetyldiphenylisatine - in laxeermiddelen
•  Psoralenen - in bruiningversnellers
•  Para-aminobenzoëzuur (PABA) - in anti-zonnebrand- 
  middelen
•  Musk ambrette, Muskolie - in parfums
•  Witmakers - in wasmiddelen
•  Eosine - in kleurstoffen
•  Gehalogeneerd  salicylanilide  -  in  schimmelwerende 

stoffen

7  Cosmetische produkten - parfums en make-up - kunnen 

in  combinatie  met  ultraviolet  licht  een  huidreactie 
veroorzaken. Zorg er daarom voor dat uw klanten een 
schone huid hebben als zij gaan zonnebaden. Sommige 
middelen dringen diep in de huid door. Zorg er daarom 
voor  dat  uw  klanten  hun  huid  een  paar  uur  voor  elk 
zonnebad grondig reinigen en bij voorkeur een dag van 
te  voren,  helemaal  geen  make-up  gebruiken.  Laat  uw 
klanten  hun  sieraden  verwijderen,  voordat  uw  klanten 
gaan zonnen.

8  Zorg ervoor dat uw klanten geen anti-zonnebrandcrème, 

-olie of zelfbruinend middel onder het bruiningsapparaat 
gebruiken.  Deze  produkten  bevatten  stoffen  die  de 

bruiningstijden beïnvloeden en de voorgeschreven tijden 
onbetrouwbaar  maken.  Zorg  er  tevens  voor  dat  uw 
klanten  geen  gebruik  maken  van  bruiningspillen  in 
combinatie  met  een  zonnebankkuur  of  het  zonnen 
buiten. De combinatie van gebruik van bruiningspillen en 
blootstelling aan UV-licht kan de kans op huidirritatie en 
zonnebrand vergroten. 

 9  Als  de  huid  enige  tijd  na  het  zonnebad  rood  en  strak 

wordt, heeft deze waarschijnlijk zonnebrand opgelopen. 
Wacht een week met een volgend zonnebad, tot dit over 
is, controleer het kuurplan en zorg dat uw klanten korter 
zonnen. Levert het bruinen ongewenste reacties op die 
u niet kunt verklaren, zorg dan dat uw klanten stoppen 
met de kuur.  Adviseer uw klant, contact op te nemen 
met  hun  arts,  als  de  klachten  niet  binnen  korte  tijd 
verdwijnen.

10  Draag er zorg voor dat uw klanten hun ogen altijd met 

de  meegeleverde  beschermbril  beschermen.  UV-licht 
dat rechtstreeks de ogen binnendringt kan de oorzaak 
zijn van oogaandoeningen (sneeuwblindheid, lasogen of 
staar). Contactlenzen en zonnebrillen zijn niet toegestaan 
als vervanging van zonnebankbrilletjes.

11  Verminder de bruiningstijd met 20 % tijdens de eerste 50 

branduren van de lampen. Gedurende deze 50 branduren 
geeft de lamp niet de normale 100 % energie, maar 120 %. 
Na de eerste 50 branduren leveren de lampen gedurende 
ruim 450 uur het normale vermogen van 95 tot 100 %.

12  Bescherm gevoelige huiddelen, zoals littekens, tatoeages 

en  genitaliën  tegen  blootstelling  aan  ultraviolette 
straling.

13  In geval van een uitgesproken gevoeligheid of allergische 

reactie op ultraviolette straling, raden wij u aan medisch 
advies in te winnen voordat u de zonnebank gebruikt.

Gouden regels voor verstandig 

zonnen in een bruiningsapparaat

De  ondergenoemde  punten  bevatten  informatie  overeenkomstig  de  Europese  regels  met 

betrekking tot het bruinen met behulp van bruiningstoestellen.

Summary of Contents for Luxura X3

Page 1: ...lska znajduje się na płycie CD ROM A magyar változat a CD ROM on található Для русской версии см CD ROM For dansk version se CD ROM Suomenkieltä varten katso CD ROM For den norske versjonen se vedlagte CD För svenska se CD ROMskivan ITA ESP CZE POL HUN RUS DNK FIN NOR SWE Owner s manual Anleitung Handleiding Mode d emploi ...

Page 2: ...igt werden und es liegt in Ihrer Verantwortlichkeit dass sie die notwendige Hilfe erhalten Deze handleiding geeft alleen de noodzakelijke informatie mbt waarschuwingen instructie en opbouw Gebruik deze handleiding niet alleen voor de noodzakelijke opbouw en of onderhoud van de zonnebank u dient zich te op de hoogte te stellen van alle gegeven informatie Personen die gebruik maken van de zonnebank ...

Page 3: ... 3 Owner s manual 4 Anleitung 14 Handleiding 24 Mode d emploi 34 ...

Page 4: ...ng the acryl sheets 8 Operating instructions 9 Information on lamps 10 Information on the permanent label on the cubicle wall 11 Warning symbols 13 Tanning tables 44 Line up Dimensions 48 Technical data 49 Assembly tanning unit 50 Conversion tables 55 Spare parts list 62 Electrical diagrams 64 Contents ...

Page 5: ... should also be indicated The warranty is subordinate to the national regulations on product warranties Warranty Unitswhichhavethetype serialnumberand orotheridentificationlabels removed damaged or altered Lamps starters and acrylic sheets Damage due to purchaser abuse neglect transport improper use or improper maintenance Damage due to use of accessories not originally supplied by Hapro or inferi...

Page 6: ...the acrylic sheet Never use cleaners that contain alcohol as these can damage the acrylic sheet 12 The UV type of the tanning unit is indicated on the specification sticker 13 Ultraviolet radiation from the sun or UV appliances can causeskinoreyedamage Thesebiologicaleffectsdepend upon the quality and quantity of the radiation as well as the skin and eye sensitivity of the individual 14 Excessive ...

Page 7: ...h can react when combined with exposure to UV radiation Sulphonamide in various medications including antibiotics Tetracyclines in antibiotics and acne medication Nalidexine acid in urinary tract infection medication Chlorothiazide in diuretics Sulphonylurea in diabetes medication Phenothiazines anxiety medication Triacetyldiphenylisatine in laxatives Psoralenes in tanning accelerators Cyclamates ...

Page 8: ...r profile Also remove from the canopy the 4 round headed screws and click the cover profiles open Then turn the body blower and or headfan slightly outwards see A Now press the acrylic sheet slightly inwards see B so that it has more play Remove the acrylic sheet first from the front side and then slide it out from the rear cover profile Remove the metal cover plate Loosen the cross slotted screw ...

Page 9: ...ps on and off NB When during the tanning session the face tanner s cuts out the tanning unit will observe 4 minutes cooling time before the face tanner s can be reactivated F Hidden button Read out of the number of hours of operation depress F button simultaneously with body fan NB the number of hours of operation is the value on the display multiplied by 10 Then press the F button to return to st...

Page 10: ...R CE III UV 3 maxlight 100 W R CE 0 3 0 3 W M2 maxlight XL 120 W R CE III UV 3 maxlight XL 120 W R CE 0 3 0 3 W M2 300W uvisol diamant Parabolic UV 3 400W uvisol diamant Parabolic 0 3 W m2 maxlight HP 400W D Model Type Serial number Rated voltage Rated power input Made by Hapro International B V PO Box 73 4420 AC Kapelle Netherlands XXXXX_XX Maxlight XXX Ballast XXX Filter XXX Reflector XXX UV cla...

Page 11: ...upplied with the sunbed should be posted in a place where users can easily read it This is required by law This document includes information that every user should read prior to using the sunbed Information on the permanent label on the cubicle wall ...

Page 12: ... 12 ...

Page 13: ...rnet Warning symbol Attention please Warning symbol Sunbed should be disconnected from power source Warning symbol Remove plug from socket Warning symbol Not for household use Symbol Sunbed bed Symbol Vertical sunbed Symbol Sunbed canopy Symbol Facial tanner ...

Page 14: ...7 Demontage der Acrylplatten 18 Bedienung 19 Informationen zu den Röhren 20 informationen zu den Aufklebern 21 Informationen zum permanenten Hinweisschild an der Kabinenwand 22 Symbol 23 Bräunungstabellen 45 Aufstellung Abmessungen 48 Technische Daten 49 Montage 50 Umschaltplan 55 Ersatzteilkatalog 62 Schaltpläne 64 Inhalt ...

Page 15: ...nenbank haben Sie eine Herstellergarantie von einem Jahr welche am Tag des Einbaus beginnt Innerhalb der Garantiezeit werden alle Störungen infolge von Material und oder Herstellungsfehlern repariert Für Garantieangelegenheiten können Sie sich an Ihren Händler wenden Um die Garantie in Anspruch nehmen zu können nehmen Sie bitte mit der ursprünglichen Rechnung Kontakt mit Ihrem Lumina Händler auf B...

Page 16: ...n Augen und Haut verursachen Diese biologischen Effekte sind abhängig von der Strahlungsmengeund stärkesowiederpersonenspezifischen Empfindlichkeit von Haut und Augen 15 Die Haut kann durch übermäßiges Aussetzen der Strahlen verbrennen Wird die Haut wiederholt übermäßig der UV Strahlung durch die Sonne oder Bräunungsgeräte ausgesetzt kann dies zur vorzeitigen Alterung der Haut sowie zu einem erhöh...

Page 17: ...n können Auch andere Stoffe haben manchmaldiegleicheAuswirkung NachstehendfindenSie eine Übersicht einiger dieser Stoffe die eine Reaktion mit UV Strahlen hervorrufen Sulfonamid in verschiedenen Arzneitmitteln unter anderem Antibiotika Tetracyclinen in Antibiotika Mitteln gegen Akne Nalidexinsäure in Arzneimitteln gegen Infektionen der Harnwege Chlorthiazid in harntreibenden Mitteln Sulfonylureum ...

Page 18: ...hieben EntfernenSieauchdie4HalbrundschraubenausdemHimmelundklicken SiedieAbdeckprofileauf KlappenSiedanachdenKörperlüfterleichtnach außen sieheA DrückenSiejetztdieAkrylplatteleichtnachinnen siehe B so dass sich deren Spielraum vergrößert Lösen Sie die Akrylplatte erst an der Vorderseite und schieben Sie sie danach aus dem hinteren Abdeckprofil heraus Entfernen Sie die Metall Abdeckplatte Lösen Sie...

Page 19: ...unungszeit wird zurückgesetzt Hinweis Nach jeder Bräunungssitzung erfolgt eine festgelegte verpflichtete 3 minütige Nachkühlung In diesen 3 Minuten kann das Gerät nicht angeschaltet werden D Körperlüfter 1 Körperlüfter ausschalten F Verborgener Knopf Ablesen der Brennstundenzahl F Knopf gleichzeitig mit Körperlüfter drücken Hinweis Für die Brennstundenzahl muss der auf dem Display erscheinende Wer...

Page 20: ...3 maxlight 100 W R CE III UV 3 maxlight 100 W R CE 0 3 0 3 W M2 maxlight XL 120 W R CE III UV 3 maxlight XL 120 W R CE 0 3 0 3 W M2 300W uvisol diamant Parabolic UV 3 400W uvisol diamant Parabolic 0 3 W m2 maxlight HP 400W D Model Type Serial number Rated voltage Rated power input Made by Hapro International B V PO Box 73 4420 AC Kapelle Netherlands XXXXX_XX Maxlight XXX Ballast XXX Filter XXX Ref...

Page 21: ...KLEUR VERWIJDERD VRIJGAVE 08 08 2007 IN C Hapro International bv P O Box 73 4420AC Kapelle tel 0113 362 362 fax 0113 362 399 Note Mat Drawn Tolerances PART Date Dimensions mm Scale 1 1 1 1 A4 Drawing no Part name Rev Jakub Dzierzak 16 07 2007 Vinyl stickervel A Zwart Pantone Black 95 mm 30 mm R 3 mm B B C Do NOT use the sunbed if any filterglass of the facial tanners is missing or damaged 17894_00 ...

Page 22: ... einer Stelle angebracht werden wo jeder Anwender es leicht lesen kann Dies wird vom Gesetzgeber gefordert Dieses Dokument enthält Informationen die sich jeder Anwender vor der Nutzung der Sonnenbank durchlesen sollte Informationen zum permanenten Hinweisschild an der Kabinenwand ...

Page 23: ...ol Bitte beachten Warnsymbol Sonnenbank sollte vom Netz getrennt werden Warnsymbol Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Warnsymbol Nicht für den Hausgebrauch geeignet Symbol Sonnenbankliegefläche Symbol Vertikale Sonnenbankfläche Symbol Sonnenbankhimmel Symbol Gesichtsbräuner ...

Page 24: ...rylplaat 28 Bedieningsdisplay 29 Informatie over de lampen 30 Waarschuwingsstickers 31 Informatie over het permanente label aan de cabine muur 32 Symboolpagina 33 Bruiningstabellen 46 Opstelling afmetingen 48 Technische gegevens 49 Montage bruiningsapparaat 50 Omschakelplan 55 Reserve onderdelen 62 Electrische schema s 64 Inhoud ...

Page 25: ...tionale regels met betrekking tot de garantie bepaling van produkten Garantie Apparaten waarvan het type serienummer en of andere identificatiegegevens zijn verwijderd beschadigd of gewijzigd Lampen starters en acrylplaten Schade ten gevolge van oneigenlijk gebruik ruwe behandeling of ruw transport en tekortkomingen in onderhoud Schade ten gevolge van toepassing van niet originele of ondeugdelijke...

Page 26: ...ningsapparaat staat vermeld op het type plaatje 13 Ultraviolette straling van de zon of UV apparaten kan huid of oogbeschadigingen veroorzaken Deze biologische effecten zijn afhankelijk van de kwaliteit en de kwantiteit van de straling evenals van de huid en ooggevoeligheid van het individu 14 De huid kan verbranden na buitensporige blootstelling Buitensporig herhaalde blootstelling aan ultraviole...

Page 27: ...eer in geneesmiddelen tegen infecties aan de urinewegen Chloorthiazide Plaspillen Sulfonylureum in geneesmiddelen tegen suikerziekte Phenothiazinen in geneesmiddelen tegen stress Triacetyldiphenylisatine in laxeermiddelen Psoralenen in bruiningversnellers Para aminobenzoëzuur PABA in anti zonnebrand middelen Musk ambrette Muskolie in parfums Witmakers in wasmiddelen Eosine in kleurstoffen Gehaloge...

Page 28: ...ofiel te schuiven Verwijder ook uit de hemel de 4 bolkopschroeven en klik de afdekprofielen open Klap daarna de bodyblower iets naar buiten zie A Druk nu de acrylplaat iets naar binnen zie B zodat deze meer spelingkrijgt Verwijderdeacrylplaateerstaandevoorzijdeenschuif hem daarna uit de achterste afdekprofiel Verwijder de metalen afdekplaat Draai de kruiskopschroef A los zoals aangegeven en klap h...

Page 29: ...oppen de standalonetijd worden vermeerderd of verminderd De maximaal instelbare bruiningstijd is 40 minuten Nb Door de F na het instellen nogmaals in te drukken wordt de ingestelde stand alonetijd bevestigd B Stop Het stopzetten van het bruiningsapparaat 1X stop indrukken pauze stand 2X stop drukken resetten van de bruiningstijd Nb Naelkebruinings sessieisereenvaste verplichte na koelingvan3minute...

Page 30: ...M2 maxlight 80 W R CE III UV 3 maxlight 100 W R CE III UV 3 maxlight 100 W R CE 0 3 0 3 W M2 maxlight XL 120 W R CE III UV 3 maxlight XL 120 W R CE 0 3 0 3 W M2 300W uvisol diamant Parabolic UV 3 400W uvisol diamant Parabolic 0 3 W m2 maxlight HP 400W D Model Type Serial number Rated voltage Rated power input Made by Hapro International B V PO Box 73 4420 AC Kapelle Netherlands XXXXX_XX Maxlight X...

Page 31: ...ly to be used following medical advice Wear the protective goggles provided 17893_00 17893_vdl Stickers_markering_ENG_B 00 00 KLEUR VERWIJDERD VRIJGAVE 08 08 2007 IN C Hapro International bv P O Box 73 4420AC Kapelle tel 0113 362 362 fax 0113 362 399 Note Mat Drawn Tolerances PART Date Dimensions mm Scale 1 1 1 1 A4 Drawing no Part name Rev Jakub Dzierzak 16 07 2007 Vinyl stickervel A Zwart Panton...

Page 32: ... dient op een voor de gebruiker goed leesbare positie te worden opgehangen Dit is een wettelijke verplichting Op dit document staat informatie welke iedere gebruiker dient te lezen voordat van de zonnebank gebruik wordt gemaakt Informatie tbv permanente label aan de cabine muur ...

Page 33: ...t op Waarschuwingssymbool Zonnebank dient spanningloos gemaakt te worden Waarschuwingssymbool Haal de stekker uit contactdoos Waarschuwingssymbool Niet voor huishoudelijk gebruik Symbool Bank van de zonnebank Symbool Verticale zonnebank Symbool Hemel van de zonnebank Symbool Gezichtsbruiner ...

Page 34: ... du ba 38 Utilisation 39 Information sur les lampes 40 Les étiquettes 41 Information sur le label permanent sur la paroi de la cabine 42 Les symboles 43 Tables de bronzage 47 Alignement Dimensions 48 Données techniques 49 Assemblage de l unité de bronzage 50 Table de conversion 55 Catalogue pièce de rechange 62 Schéma électrique 64 Table des matières ...

Page 35: ... qualité Kema Nous offrons une garantie d usine de 1 an Vous bénéficiez sur votre nouveau banc solaire d une garantie usine d 1 an à compter de la date d installation de votre banc Durant cette période de garantie toutes les pannes résultant de défauts de fabrication ou de matériel seront réparées gratuitement Pour toute question relative à la garantie veuillez prendre contact avec votre revendeur...

Page 36: ...laqueacrylique n utiliser qu un nettoyant spécial pour acrylique Ne jamais employer de produits nettoyants à base d alcool ceux ci pouvant endommager la plaque acrylique 12 LeniveauUVdevotreappareildebronzageestmentionnésur l étiquette de spécificatións 13 La radiation UV du soleil ou des bancs solaires peut causer des dommages des yeus et de la peau Les effects biologiques dépendent de la qualité...

Page 37: ...lorothiazide danslesdiurétiques Sulfonylurée danslesmédicationscontrelediabète Phénothiazines danslesmédicationsanti stress Triacétyldiphenylisatine dansleslaxatifs Psoralènes danslesaccélérateursdebronzage Cyclamates danslesédulcorants Acidepara aminobenzoïque PABA dansleshuiles crèmesdeprotectionsolaire Ambrettemusc huilemusc danslesparfums Agentsblanchissants danslespoudres liquidesàlessiver Éo...

Page 38: ...deducieletdescellez les profilés de recouvrement Faites ensuite basculer la soufflerieunpeuversl extérieur voirA Poussezàprésent la plaque en acrylique légèrement vers l intérieur voir B de manière à ce qu elle ait plus de jeu Enlevez d abord la plaqueenacryliqueàl avantetfaites laensuiteglisserhors duprofiléderecouvrementarrière nDémontagedusystème de bronzage visagen 1 Enlevez la plaque de recou...

Page 39: ...se Appuyez 2x sur stop réinitialisation de la durée du bronzage NB Après chaque séance de bronzage un refroidisse mentde3minutessystématique etobligatoire alieu L appareilnepeutêtrelancépendantces3minutes DBodyfan Arrêtduventilateur F Touchecachée Lecturedunombred heuresdefonctionnement enfoncer simultanément avec l a touche F avec bodyfan N B lenombred heuresdefonctionnementcorrespond àlavaleuraf...

Page 40: ...axlight 80 W R CE III UV 3 maxlight 100 W R CE III UV 3 maxlight 100 W R CE 0 3 0 3 W M2 maxlight XL 120 W R CE III UV 3 maxlight XL 120 W R CE 0 3 0 3 W M2 300W uvisol diamant Parabolic UV 3 400W uvisol diamant Parabolic 0 3 W m2 maxlight HP 400W D Model Type Serial number Rated voltage Rated power input Made by Hapro International B V PO Box 73 4420 AC Kapelle Netherlands XXXXX_XX Maxlight XXX B...

Page 41: ...vided 17893_00 17893_vdl Stickers_markering_ENG_B 00 00 KLEUR VERWIJDERD VRIJGAVE 08 08 2007 IN C Hapro International bv P O Box 73 4420AC Kapelle tel 0113 362 362 fax 0113 362 399 Note Mat Drawn Tolerances PART Date Dimensions mm Scale 1 1 1 1 A4 Drawing no Part name Rev Jakub Dzierzak 16 07 2007 Vinyl stickervel A Zwart Pantone Black 95 mm 30 mm R 3 mm B B C Do NOT use the sunbed if any filtergla...

Page 42: ...olaire doit être placé à un endroit où les utilisateurs peuvent aisément le lire C est une obligation légale Ce document contient des informations à lire par les utilisateurs avant d utiliser le banc solaire Information sur le label permanent sur la paroi de la cabine ...

Page 43: ...Attention sil vous plaît Symbole de mise en garde Le lit solaire doit être déconnecté de la source d alimentation Symbole de mise en garde Débrancher à la prise Symbole de mise en garde Interdit pour l usage domestique Symbole Lit solaire Symbole paroi solaire verticale Symbole Toit de lit solaire Symbole Bronzeur facial ...

Page 44: ... on the back of the appliance For replacing UV lamps see specification sticker on the back of the appliance All lamps are UV type 3 Important Times listed apply to the specified lamps only see specification sticker on the back of the appliance For replacing UV lamps see specification sticker on the back of the appliance Warning Allow at least 48 hours between the first two exposures 1st session mi...

Page 45: ...Geräterückwand Alle Lampen sind UV Typ 3 Die Zeitangaben gelten nur für die spezifizierten Lampen siehe das Typenschild auf der Geräterückwand Für den Austausch der Lampen siehe das Typenschild auf der Geräterückwand helle II helle bis getönte III dunkle IV bräunt langsam bräunt schnell bräunt schnell meistens selten selten Warnung Halten Sie eine Ruhephase von 48 Stunden zwischen der ersten und z...

Page 46: ... 0 3 W m2 Vermelde tijden zijn alleen van toepassing voor de gespecificeerde lampen zie type plaatje achterzijde apparaat Voor vervanging van de UV lampen zie type plaatje achterzijde apparaat Alle lampen zijn UV type 3 Vermelde tijden zijn alleen van toepassing voor de gespecificeerde lampen zie type plaatje achterzijde apparaat Voor vervanging van de lampen zie type plaatje achterzijde apparaat ...

Page 47: ...es temps mentionnés s appliquent seulement aux lampes spécifiées voir plaque si gnalétique derrière l appareil Regardez la plaque si gnalétique qui se trouve derrière l appareil si vous désirez remplacer les lampes Toutes les lampes sont UV Type 3 Important Les temps mentionnés s appliquent seulement aux lampes spécifiées voir plaque signalétique derrière l appareil Regardez la plaque si gnalétiqu...

Page 48: ... 48 Dimensions Abmessungen Afmetingen Dimensions ...

Page 49: ... 3 N PE 50Hz 3x16A 4 2kW NumberedWattageoflamps 14x100W 14X120W 9x25W Weight 167kg Note Luxura X3 30 SLi Voltage Fuse Wattage 230V 1 N PE 50Hz 1x20A 5kW 230V 3 PE 50Hz 3x16A 5kW 400V 3 N PE 50Hz 3x16A 5kW ForUKonly 420V 3 N PE 50Hz 3x16A 5 2kW NumberedWattageoflamps 30x100W 3x300W Weight 180kg Note Luxura X3 28 SLi Voltage Fuse Wattage 230V 1 N PE 50Hz 1x20A 4 5kW 230V 3 PE 50Hz 3x16A 4 5kW 400V 1...

Page 50: ...Maintenir le bras de charnière à l arrière du banc voir tech Fit the connection panel to the support feet see draw ing with 4 round headed screws m6 x 20mm Then turn the sunbed over Caution when turning the sunbed over do not use the support feet Befestigen Sie die Verbindungsplatte mit 4 Halbrund schrauben m6 x 20mm an den Stativen siehe Ze ichnung Drehen Sie die Bank danach um Achtung Beim Umdre...

Page 51: ... de hemel 1 Plaats nu de hemel op de bank 2 verbind de scharni er punten d m v de lagerbussen 3 en borg deze met de zeskantbouten M8 4 Placez les paliers libres dans les bagues de roule ment du ciel 1 Placez à présent le ciel sur le banc 2 attachez les points charnières à l aide des bagues de roulement 3 et fixez les à l aide de boulons hexagonaux 1 2 3 4 Fit the two plugs of the sunbed to the rea...

Page 52: ...rgehäuse muss sich auf der Himmelseite befinden 1 Platzieren Sie die Gabelstifte 2 und sichern Sie sie mit den Sicherungsschellen 3 Open de hemel en plaats de gasveren zoals op teken ing Het gasveerhuis aan de hemelzijde 1 Plaats de gaffelpennen 2 en borg deze met de borgclips 3 Ouvrez le ciel et posez les vérins à gaz comme indi qué sur le dessin Le boîtier du vérin à gaz côté ciel 1 Placez les b...

Page 53: ...lez à ce qu elles entrent dans les logements des bouchons d extrémités voir 1 NB àl arrière lesplaqueslatéralesentrentdansles pieds Slide the front panel 1 into the rebate 2 and secure it with 2 round headed screws m6 x 12mm to the support feet through the holes in the side panels Schieben Sie die Vorderplatte 1 in die Falz 2 und be festigen Sie sie mit Hilfe von 2 Halbrundschrauben m6 x 12mm durc...

Page 54: ... réseau dont vous disposez Il existe différentes connexions d après les schémas 2 3 4 connexion d usine fig 1 Remove the foil from the adhesive film 1 and place the cover panel 2 against the side panels and the front panel Press the whole assembly firmly Entfernen Sie die Schutzfolie von der Klebeschicht 1 und platzieren Sie die Abdeckplatte 2 gegen die Seitenplatten und die Vorderplatte Drücken S...

Page 55: ... 55 fig 2 fig 3 Conversiontables Umschaltplan Omschakelplan Tabledeconversion ...

Page 56: ... 56 UV type 3 0 3 ...

Page 57: ...tez la plaque de protection décorative sur les deux pieds et bloquez les avec 2 vis à tête ronde Assembly facial blower Remove the 3 screws from the rear of the cover panel Montage des Körpergebläses Entfernen Sie die 3 Schrauben aus der Abdeckplatte an der Rückseite Montage hoofdblower Verwijder de 3 schroeven uit de achterzijde dekplaat Montage du refroidisseur facial Retirez les 3 vis de la pla...

Page 58: ...als aangegeven Enlevez les 3 bouchons comme indiqué GB D NL F Fit the blower to the end cover Pull the power cable through the second hole see drawing Montieren Sie den Ventilator an die Endkappe Zie hen Sie das Stromkabel durch das zweite Loch siehe Zeichnung Monteer de blower aan de eindkap De stroomkabel door het tweede gat halen zie tek Montez le refroidisseur sur le renfort de protection Fair...

Page 59: ...as Ventilatorkabel Monteer de stekker op de blowerkabel Montez la prise sur le câble du refroidisseur Connect the plug Schließen Sie den Stecker an Sluit de stekker aan Branchez la prise GB Nr 1 Nr 2 Nr 1 L Nr 2 N D NL F GB D NL F Optional Optionell Optioneel En option ...

Page 60: ...asveerzowelaanhoofd alsvoetzijdewordengebruikt EinstellenderGasdruckfedern NachderBefestigungdesoptionellenKopflüfters oderwenndieGasdruck federnnichtstarkgenugseinsollten kannesvorkommen dassderHimmelzuschnell fällt DieskanndurchEntferneneiner odermehrererGewichtsplattenverhindertwerden 1 EntfernenSiediemittlereHaubedesHimmels sieheAbb 1 2 EntfernenSieeineGewichtsplatte sieheAbb2 3 MontierenSiedi...

Page 61: ... sheet canopy short 11342 Acrylic sheet canopy long 11259 Powerprint 11137 Fan 07561 Acrylic support short 11339 Acrylic support long 11338 Display print 11686 Displaycover top 11106 Displaycover bottom 11107 Body headblower cover backside 11108 Fan for bodycooler 11191 Body headblower cover front 11109 Datacable 12731 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Pos Description Art no Spareparts canopy...

Page 62: ...file bench long 11117 Sidecover bench 11262 Frontcover bench short 15013 Frontcover bench long 14818 Part frontcover short 11521 Part frontcover long 11520 Combi frame Ral 9006 11293 Connection bar 11290 Fan 07561 Fan housing 11329 Acrylic support short 11339 Acrylic support long 11338 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Pos Description Art no Spareparts bench ...

Page 63: ... 63 Miscellaneous parts ...

Page 64: ... 64 Electrical diagrams Schaltpläne Elektrische schema s Schéma électrique ...

Page 65: ... 65 Control 1 fase 11923_r01 ...

Page 66: ... 66 Control 3 fase 11887_r01 ...

Page 67: ... 67 Canopy14 1 11927_r01 ...

Page 68: ... 68 Canopy14 3 11926_r01 ...

Page 69: ... 69 Canopy16 16 9 11929_r01 ...

Page 70: ... 70 Canopy16 2 11928_r01 ...

Page 71: ... 71 Canopy16 3 11884_r01 ...

Page 72: ... 72 Facials 11885_r01 ...

Page 73: ... 73 Bench12 11881_r01 ...

Page 74: ... 74 Bench 14 11882_r01 ...

Page 75: ...s are in conformity with Directive 89 336 EC of the European Community and the Low Voltage Directive 2006 95 EC of the European Community Testing Electro Magnetic Compatibility Carried out by Hapro Laboratory Fleerbosseweg 33 4420 AC Kapelle The Netherlands Standards used EN 61000 6 3 2001 EN 55022 1998 EN 61000 6 1 2001 EMC Certificate no BBB 03 182 Testing Low Voltage Directive Carried out by Ha...

Page 76: ...www hapro com ...

Reviews: