background image

23

Entretien

• Si le débit d’eau devait décroître avec le temps, 

commencez  par  inspecter  et  nettoyer  la  ou  les 

pomme(s) de douche.  Si le problème persiste, 

inspectez la cartouche.

• Au  moins  une  fois  par  année,  inspectez  la 

cartouche,  y  compris  les  clapets  anti-retour 

à  l’arrière  de  la  cartouche.    Remplacez  la 

cartouche si elle est sale ou usée, ou encore en 

présence d’une fuite à la position fermée.  

 

Lors  de  l’entretien  du  robinet,  fermez 

l’eau à l’aide des butées d’arrêt dans la 

pièce intérieure iBox Universal Plus ou à 

la vanne d’arrêt principale.

 

Lors du réassemblage après l’entretien, 

réglez  la  butée  de  limite  de  rotation 

avant  de  réinstaller  la  poignée 

(voir 

page 16). 

 

Si vous ne comptez pas utiliser la douche 

pendant  un  laps  de  temps  prolongé, 

fermez  l’eau  au  robinet  de  douche  à 

l’aide  des  butées  d’arrêt  dans  la  pièce 

intérieure  iBox  Universal  Plus  ou  à  la 

vanne d’arrêt principale.

• Si  vous  avez  des  questions,  veuillez  contacter 

le  service  à  la  clientèle  de  Hansgrohe  au 

1-800-334-0455.

Dépannage

Symptôme

Cause possible

Action recommandée

Eau insuffisante

 

— Pression d’alimentation inadéquate

 

— Vérifiez la pression d’eau

 

—  Pomme de douche sale

 

— Nettoyez la pomme de douche 

conformément aux instructions du 
fabricant

 

— Clapets anti-retour sales sur la 

cartouche

 

— Remplacez la cartouche

Débit croisé : eau chaude forcée 
dans l’alimentation en eau froide 
ou vice-versa lorsque le mélangeur 
est fermé

 

— Clapets anti-retour sales ou usés 

sur la cartouche

 

— Remplacez la cartouche

La température de sortie ne cor-
respond pas à la température 
indiquée sur l’écusson ou la poignée

 

— Butée de limite de rotation réglée 

incorrectement

 

— Réglez la butée de limite de 

rotation (page16) 

 

— Les conduites d’alimentation 

d’eau chaude et d’eau froide sont 
inversées

 

— Inversez la cartouche 

(page 14)

La température de sortie passe de 
chaude à froide lorsque la poignée 
est tournée (alors qu’elle devrait 
passer de froide à chaude)

 

— Les conduites d’alimentation 

d’eau chaude et d’eau froide sont 
inversées

 

— Inversez la cartouche 

(page 14)

Poignée difficile à tourner ou 
produisant du bruit lorsqu’elle est 
tournée

 

— Cartouche sale ou usée

 

— Remplacez la cartouche

La douche ou le bec de la baignoire 
dégoutte pendant une courte péri-
ode après la fermeture du robinet

 

— Dégagement normal du bec de la 

baignoire et/ou de la pomme de 
douche

 

— Ceci est normal et n’indique pas 

un problème avec le robinet. 

La douche ou le bec de la baignoire 
dégoutte constamment après la 
fermeture du robinet

 

— Cartouche sale ou usée

 

— Remplacez la cartouche

Summary of Contents for Vernis Blend Pressure Balance Shower Set 04952 0...

Page 1: ...rranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Vernis Blend Pressure Balance Shower Set 04952XX0 04953XX0 04954XX0 Vernis Shape Pressure Balance S...

Page 2: ...ower heads rated at 1 1 GPM 4 2 L min or higher 04952XX0 04958XX0 only This showerhead is intended for use with an automatically compensating valve rated at 1 9 GPM 7 2 L min or less 04953XX0 04959XX0...

Page 3: ...X0 04958XX0 seulement Cette pomme de douche doit tre utilis e avec une soupape qui compense automatiquement et est valu 1 9 GPM 7 2 L min ou moins 04953XX0 04959XX0 seulement Cette pomme de douche doi...

Page 4: ...958XX0 solamente Esta ducha cabezal debe ser utilizada con una v lvula que compensa autom ticamente y es valorado en 1 9 GPM 7 2 L min o menos 04953XX0 04959XX0 solamente Esta ducha cabezal debe ser u...

Page 5: ...200 26281XX1 26283XX1 26094XX1 Ecostat Square Pressure Balance Trim 15724XX1 Vernis Blend Pressure Balance Shower Set 04952XX0 04953XX0 04954XX0 Vernis Shape Pressure Balance Shower Set 04958XX0 0495...

Page 6: ...wner Les mesures indiqu es sont des sug gestions qui peuvent tre modifi es en fonction des besoins et pr f renc es du propri taire Las medidas que se muestran aqu son sugeridas El due o de casa puede...

Page 7: ...nada Seal the wall around the plaster shield with waterproof sealant Failure to seal the wall can lead to possible water damage Remove the flush insert screw flush insert and seals Scellez le mur auto...

Page 8: ...ion Inserte el bloque de funci n Instale los tornillos del bloque de funci n Measure the distance from the front of the plaster shield to one of the screw in flanges X Mesurez la distance entre la sur...

Page 9: ...Open the stops Ajoutez po cette longueur X Notez cette longueur Coupez les vis de fa on ce que celui ci d passe de po la longueur X Ouvrez l eau les but es d arr t d isolation Agregue a X Anote esta m...

Page 10: ...r as it will go Installez la plaque support Testez le robinet Placez ensuite l adapteur et la poign e sur la tige Tournez la manette dans le sens antihoraire jusqu a l extr mit de la plage Instale la...

Page 11: ...re la manija y el adaptador If the valve opens through hot reverse the cartridge See page 14 If the maximum high tem perature is greater than 120 F 49 C or that per mitted by local plumbing code adjus...

Page 12: ...plombe rie blanche Installez le manchon Installez l cusson Lubrique la junta del cartucho con una peque a cantidad de grasa blanca para plomer a Instale el manguito Instale el escudo Install the hand...

Page 13: ...oints Appliquer une petite quantit de l agent d tanch it aux joints de coulis Coloque un poco de sellador a prueba de agua en las uniones de la lechada de cemento Do not caulk around the escutcheon N...

Page 14: ...piel con el agua Si la v lvula abre en caliente invier ta el cartucho Cierre el paso del agua en la entrada del suministro o los cierres de servicio Desenrosque la tuerca Do not attempt to pry the ca...

Page 15: ...n ce que la marque hot side soit droite Gire la manija en sentido antiho rario Gire aproximadamente despu s de alcanzar el tope Levante el cartucho Gire el cartucho 180 de modo que la marca del hot si...

Page 16: ...las manecillas del reloj reducir la temperatura del agua de salida y al contrario aumen tar la temperatura del agua de salida El cambio de temperatura por cada diente muesca puede ser de 4 F 16 F dep...

Page 17: ...17 Installation Installation Instalaci n 3 3 ft lb 4 Nm 1 2 NPT 1 2 1 2...

Page 18: ...end Pressure Balance Shower Set 04952XX0 04953XX0 04954XX0 Vernis Blend 200 1 Jet Showerhead 26271XX1 26277XX1 26093XX1 XX Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 67 Matte Black 06920XX0 94246000 96647000...

Page 19: ...uare Pressure Balance Trim 15724XX0 Vernis Shape 230 1 Jet Showerhead 26281XX1 26283XX1 26094XX1 XX Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 67 Matte Black 94246000 Showerarm Standard 9 04186XX3 06920XX0 96...

Page 20: ...es to remove lime scale LA PROPRET EN TOUTE SIMPLICIT les d p ts form s sur les buses lastiques en silicone s liminent par un simple passage de la main F CIL ASEO La cal se puede retirar sencillamente...

Page 21: ...21 Cleaning Nettoyage Limpieza 20 mm scale remover d tartrant desincrustante 1 min 1 2 3 4 5 6 3 ft lb 4 Nm...

Page 22: ...osed Normal clearing of the tub spout and or showerhead This is a normal condition that does not indicate a problem with the valve Shower or spout drips constantly after the valve is closed Cartridge...

Page 23: ...toyez la pomme de douche conform ment aux instructions du fabricant Clapets anti retour sales sur la cartouche Remplacez la cartouche D bit crois eau chaude forc e dans l alimentation en eau froide ou...

Page 24: ...ue la presi n de agua Cabezal de ducha sucio Limpie el cabezal de ducha seg n las instrucciones del fabricante V lvulas de retenci n del cartucho sucias Reemplace el cartucho Flujo cruzado sale agua c...

Page 25: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Page 26: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 27: ...nc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended application freezing water excessive wate...

Page 28: ...ew Jersey The provisions of this warranty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This warranty gives you specific legal...

Reviews: