background image

Montage voir page 31

Démontage 

(voir page 36)

Pièces détachées 

(voir pages 35)

Nettoyage

voir la brochure ci-jointe.

Instructions de service 

(voir page 

34)

Dimensions 

(voir page 32)

Ne pas utiliser de silicone contenant de 

l’acide acétique!

Description du symbole

 

6

Consignes de sécurité

 

6

Lors du montage, porter des gants de protection 

pour éviter toute blessure par écrasement ou 

coupure.

 

6

Le produit ne doit pas servir de poignée. Monter 

pour cela une poignée séparée.

 

6

Les flexibles de douche ne doivent être utilisés que 

pour le raccordement d ’une douche à main à un 

robinet. Le montage d ’un système d ’arrêt après 

le flexible, en direction   du courant d ’eau est 

strictement interdit.

Instructions pour le montage

• Avant son montage, s’assurer que le produit n’a 

subi aucun dommage pendant le transport Après le 

montage, tout dommage de transport ou de surface 

ne pourra pas être reconnu.

• Mitigeur thermostatique: Instructions de service / 

Montage voir la brochure ci-jointe.

• Lors du montage du produit par un ouvrier qualifié, 

il faut faire attention à ce que la surface de fixation 

soit plane sur toute son étendue (aucun dépassement 

de joint ni de carrelage), que la construction de la 

paroi soit adaptée à l’installation du produit et surtout 

ne présente aucun point faible. Les vis et les chevilles 

fournies sont uniquement apropriées au béton. Pour 

les autres constructions, il faudra tenir compte des 

préconisations du fabriquant de cheville.

• Un fonctionnement optimal est seulement garanti en 

combinaison avec des douches à main et des flexibles 

Hansgrohe.

Français

3

Summary of Contents for Unica Reno 27704000

Page 1: ...pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18...

Page 2: ...zul ssig Montagehinweise Vor der Montage muss das Produkt auf Transportsch den untersucht werden Nach dem Einbau werden keine Transport oder Oberfl chensch den anerkannt Thermostat Bedienung Montage s...

Page 3: ...rdit Instructions pour le montage Avant son montage s assurer que le produit n a subi aucun dommage pendant le transport Apr s le montage tout dommage de transport ou de surface ne pourra pas tre reco...

Page 4: ...nstallation inspect the product for transport damages After it has been installed no transport or surface damage will be honoured Thermostatic mixer Operation Assembly see enclosed brochure Where the...

Page 5: ...Prima del montaggio necessario controllare che non ci siano stati danni durante il trasporto Una volta eseguito il montaggio non verranno riconosciuti eventuali danni di trasporto o delle superfici T...

Page 6: ...ara el montaje Antes del montaje se debe examinarse el producto contra da os de transporte Despu s de la instalaci n so se reconoce ning n da o de transporte o de superficie Termostato Manejo Montaje...

Page 7: ...oelaatbaar Montage instructies V r de montage moet het product gecontroleerd worden op transportschade Na de inbouw wordt geen transport of oppervlakteschade meer aanvaard Thermostaat Bediening Montag...

Page 8: ...ellem bruser og slange Monteringsanvisninger F r monteringen skal produktet kontrolleres for transportskader Efter monteringen godkendes transportskader eller skader p overfladen ikke l ngere Termosta...

Page 9: ...es da montagem deve se controlar o produto relativamente a danos de transporte Ap s a montagem n o s o aceites quaisquer danos de transporte ou de superf cie Misturadora termost tica Funcionamento Mon...

Page 10: ...we Przed monta em nale y skontrolowa produkt pod k tem szk d transportowych Po monta u nie wida adnych szk d transportowych ani szk d na powierzchni Termostat Obs uga Monta patrz do czona broszura Prz...

Page 11: ...ny k mont i P ed mont je t eba produkt zkontrolovat zda nebyl p i transportu po kozen Po zabudov n nebudou uzn ny dn kody zp soben transportem nebo po kozen povrchu Termostat Ovl d n Mont viz p ilo en...

Page 12: ...y pre mont Pred mont ou mus te produkt skontrolova i nebol po as transportu po koden Po zabudovan nebud uznan iadne kody sp soben transportom alebo po kodenia povrchu Termostatick bat ria Obsluha Mont...

Page 13: ...31 36 35 34 32 6 6 6 6 6 6 6 6 13...

Page 14: ...31 36 35 34 32 6 6 6 6 6 6 6 6 Hansgrohe Hansgrohe 14...

Page 15: ...szerel se nem enged lyezett Szerel si utas t sok A szerel s el tt ellen rizni kell hogy a term knek nincs e sz ll t si s r l se Be p t s ut n a sz ll t si vagy fel leti s r l seket nem ismerik el Term...

Page 16: ...usohjeet Ennen asennusta on tarkastettava tuotteen mahdolliset kuljetusvahingot Asennuksen j lkeen kuljetus ja pintavaurioita ei hyv ksyt Termostaatti K ytt Asennus katso oheinen esite Kun p tev ammat...

Page 17: ...sriktningen Monteringsanvisningar Det m ste unders kas om produkten har transportskador innan den monteras Efter monteringen accepteras inga transport eller ytskiktskador Termostat Hantering Montering...

Page 18: ...ai ytuvo ir arnos Montavimo instrukcija Prie montuojant b tina patikrinti ar gaminys nebuvo pa eistas transportavimo metu Sumontavus pretenzijos d l transportavimo ir pavir iaus pa eidim nepriimamos T...

Page 19: ...u protoka vode Upute za monta u Prije monta e mora se provjeriti je li proizvod o te en prilikom transporta Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na povr inska i transportna...

Page 20: ...ntaj a klamalar Montaj i leminden nce r n nakliye hasarlar y n nden kontrol edilmelidir Montaj i leminden sonra nakliye veya y zey hasarlar i in sorumluluk stlenilmemektedir Termostat Kullan m Montaj...

Page 21: ...nului Instruc iuni de montare nainte de instalare verifica i dac produsul prezint deterior ri de transport Dup instalare garan ia nu acoper deterior rile de transport i cele de suprafa Termostat Utili...

Page 22: ...31 36 35 34 32 6 6 6 6 6 6 6 6 O Hansgrohe Hansgrohe 22...

Page 23: ...toka vode nikoli ne name ajte med armaturo in cev Navodila za monta o Pred monta o je treba izdelek preveriti glede morebitnih transportnih po kodb Po vgradnji transportne ali povr inske po kodbe ne b...

Page 24: ...paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpordikahjustuste osas P rast paigaldamist ei tunnustata enam transpordi v i pinnakahjustuste kaebuseid Termostaat Kasutamine Paigaldamine vt kaasasolevast b...

Page 25: ...mont ai Pirms mont as nepiecie ams p rbaud t vai produktam transport anas laik nav radu ies boj jumi P c ieb v anas boj jumi kas radu ies transport anas laik vai virsmas boj jumi netiek atz ti Termos...

Page 26: ...ka vode Instrukcije za monta u Pre monta e se mora proveriti da li je proizvod o te en pri transportu Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na povr inska i transportna o te...

Page 27: ...mningsretning Montagehenvisninger F r montasjen skal produktet sjekkes for transportskader Etter monteringen aksepteres ikke noen transport eller overflateskader Termostat Betjening Montasje se vedla...

Page 28: ...31 36 35 34 32 6 6 6 6 6 6 6 6 Hansgrohe 28...

Page 29: ...im t rrjedhjes Udh zime p r montimin P rpara montimit duhet q produkti t kontrollohet p r d mtime nga transporti Pas instalimit nuk do t njihet asnj d mtim nga transporti ose d mtim i sip rfaqes Termo...

Page 30: ...U U U U 32 34 35 36 31 U U U U 32 34 35 36 31 U U U U 32 34 35 36 31 30...

Page 31: ...31 ca 1400 max 670 1 2 1 2 6 mm 3a 3b 4 1 2 3 SW 6 mm 4 Nm click 95163000...

Page 32: ...32 Unica Reno 27704000...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34 1 2a 2b 1 2...

Page 35: ...35 95163000 96179000 95365000 95160000 98231000 18x1 5 98466000...

Page 36: ...36 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 2 2012 9 02027 01 1 3 2 4 SW 6 mm...

Reviews: