background image

10

Polski

Montaż 

(patrz strona 33)

 

Wskazówki bezpieczeństwa

 

Aby uniknąć zranień na skutek zgniecenia lub 

przecięcia, podczas montażu należy nosić rękawice 

ochronne.

 

Produkt może być używany tylko do kąpieli, higieny 

i czyszczenia ciała.

 

Znaczne różnice ciśnień na dopływach ciepłej i 

zimnej wody muszą zostać wyrównane.

Wskazówki montażowe

• Przed montażem należy skontrolować produkt pod 

kątem szkód transportowych. Po montażu nie widać 

żadnych szkód transportowych ani szkód na 

powierzchni.

• Przewody i armatura muszą być montowane, 

płukane i kontrolowane według obowiązujących 

norm.

• Należy przestrzegać wytycznych instalacyjnych 

obowiązujących w danym kraju.

• Zawór odpływowy można używać tylko zgodnie z 

przeznaczeniem. Mocowanie innych przedmiotów, 

np. półkolumny przy zaworze odpływowym, jest 

niedozwolone.

• W przypadku problemów z przepływowymi 

podgrzewaczami wody lub jeśli chce się uzyskać 

większy przepływ wody, można usunąć EcoSmart

®

 

(ogranicznik przepływu) znajdujący się za napowie-

trzaczem.

Dane techniczne

Armatura produkowana seryjnie z funkcją 

EcoSmart

®

 (ogranicznik przepływu)

Ciśnienie robocze: 

maks. 1 MPa 

Zalecane ciśnienie robocze: 

0,1 - 0,5 MPa 

Ciśnienie próbne: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bary = 147 PSI) 

Temperatura wody gorącej: 

maks. 70°C 

Zalecana temperatura wody gorącej: 

65°C 

Dezynfekcja termiczna: 

maks. 70°C / 4 min

Produkt przeznaczony wyłącznie do wody pitnej!

Opis symbolu

Nie stosować silikonów zawierających kwas 

octowy!

Ustawianie 

(patrz strona 36)

Ustawianie ogranicznika ciepłej wody. Używanie 

ogranicznika temperatury wody w połączeniu z 

przepływowym podgrzewaczem wody nie jest 

zalecane.

Wymiary 

(patrz strona 40)

Schemat przepływu 

(patrz strona 40)

  z EcoSmart

®

  bez EcoSmart

®

Konserwacja 

(patrz strona 39)

Działanie zabezpieczeń przed przepływem zwrotnym, 

zgodnie z normą DIN EN 1717 i miejscowymi 

przepisami, musi być kontrolowane (DIN 1988, raz w 

roku).

Części serwisowe 

(patrz strona 41)

Wyposażenie specjalne 

(Nie jest częścią dostawy)

• Klucz montażowy #58085000 

(patrz strona 34)

• Kit instalatorski (patrz strona 34)

• Uszczelka #98996000 (patrz strona 33)

Czyszczenie 

(patrz strona 42)

Obsługa 

(patrz strona 38)

Hansgrohe zaleca, by z rana lub po dłuższym czasie 

niekorzystania, pierwsze pół litra wody nie używać 

jako wody pitnej.

Znak jakości 

(patrz strona 44)

Summary of Contents for Talis Select E 110 71750000

Page 1: ...Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com ffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand ber 15 Jahre Erfahrung Hochwertige...

Page 2: ...ont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR K...

Page 3: ...rnt werden Technische Daten Armatur serienm ig mit EcoSmart Durch flussbegrenzer Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperat...

Page 4: ...e d un EcoSmart limiteur de d bit Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude...

Page 5: ...duced with EcoSmart flow limiter Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 70 C Recommended hot water...

Page 6: ...ione Dati tecnici Questo miscelatore dotato di serie del EcoSmart limitatore di flusso Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI...

Page 7: ...desde f brica equipado con EcoSmart limitador de caudal Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 1 0 5 MPa Presi n de prueba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua c...

Page 8: ...zer die achter de perlator is gemonteerd makkelijk verwijderd worden Technische gegevens Armatuur standaard met EcoSmart door stroombegrenzer Werkdruk max max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa Get...

Page 9: ...rnes Tekniske data Armaturet er forsynet med EcoSmart gen nemstr mningsbegr nser Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 7...

Page 10: ...os T cnicos Misturadoras produzidas em s rie com EcoSmart limitador de caudal Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 1 0 5 MPa Press o testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Te...

Page 11: ...wana seryjnie z funkcj EcoSmart ogranicznik przep ywu Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 7...

Page 12: ...a je s riov vybavena za zen m EcoSmart omezova pr toku Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 70 C Doporu en teplota...

Page 13: ...m Technick daje Armat ra je s riovo vybaven zariaden m EcoSmart obmedzova prietoku Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota tepl...

Page 14: ...13 33 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 40 40 EcoSmart EcoSmart 39 DIN EN 1717 41 58085000 34 34 98996000 33 42 38 44...

Page 15: ...14 33 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 40 40 C EcoSmart EcoSmart 39 DIN EN 1717 41 58085000 34 34 98996000 33 42 38 Hansgrohe 44...

Page 16: ...a varustettu EcoSmart virtauksenrajoittimella K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 70 C Kuuman veden suositus...

Page 17: ...ekniska data Blandare seriem ssigt med EcoSmart fl deskontroll Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 70 C Rek...

Page 18: ...dens srauto ribotuv Darbinis sl gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 70 C Rekomenduoj...

Page 19: ...protoka Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Termi ka dezinf...

Page 20: ...ndaki EcoSmart ak s n rlay c s s k l p kar labilir Teknik bilgiler Batarya EcoSmart ak s n rlay c s ile birlikte seri olarak letme bas nc azami 1 MPa Tavsiye edilen i letme bas nc 0 1 0 5 MPa Kontrol...

Page 21: ...hnice Bateria este dotat n serie cu EcoSmart limitator de debit Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Tem...

Page 22: ...21 33 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 36 40 40 EcoSmart EcoSmart 39 DIN EN 1717 DIN 1988 41 K 58085000 34 34 98996000 33 42 38 Hansgrohe 44...

Page 23: ...opremljena z EcoSmart omejevalnikom pretoka Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 70 C Priporo ena temper...

Page 24: ...hnilised andmed Segistisari on toodetud koos EcoSmart veehulgapiirajaga T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 70 C Soo...

Page 25: ...r kst no emt Tehniskie dati Jauc jkr ns tiek ra ots kop ar EcoSmart caurteces ierobe ot ju Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 1...

Page 26: ...ni ava protoka vode Radni pritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65...

Page 27: ...essig utstyrt med EcoSmart gjennomstr mningsbegrenser Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 70 C Anbefalt temperatur...

Page 28: ...27 33 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 40 40 EcoSmart EcoSmart 39 DIN EN 1717 DIN 1988 41 58085000 34 34 98996000 33 42 38 Hansgrohe 44...

Page 29: ...s ajros sit mund t montohet T dh na teknike Rubineti sht i pajisur si standard me EcoSmart Kufizues qarkullimi Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 M...

Page 30: ...29 33 EcoSmart EcoSmart 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 70 C 4 36 40 40 EcoSmart EcoSmart 39 DIN EN 1717 DIN 1988 41 58085000 34 34 98996000 33 42 38 Hansgrohe 44...

Page 31: ...retet l sd a oldalon 40 tfoly si diagramm l sd a oldalon 40 EcoSmart berendez ssel EcoSmart n lk l Karbantart s l sd a oldalon 39 A visszafoly sg tl k m k d se a DIN EN 1717 szabv nynak megfelel en a...

Page 32: ...zempont j b l fokozott kock zatot jelent Ez rt alkalmaz sa nem javasolt az eg szs g gyi int zm nyek fekv beteg ell t szob iban illetve minden olyan helyen ahol a hideg s vagy haszn lati melegv z Legio...

Page 33: ...32 33 0 1 MPa semi pedestal EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 40 40 EcoSmart EcoSmart 39 DIN EN 1717 1 41 58085000 34 34 98996000 33 42 38 0 5 44...

Page 34: ...33 5 6 4 mm 4 mm 4 2 3 7 Nm 1 1 2 98996000 4 mm 4 mm...

Page 35: ...34 SW 19 mm 4 Nm SW 10 mm 58085000 max 7 Nm 58085000 max 7 Nm 11 12 13 11 8 9 10 13 7...

Page 36: ...35 50 Ncm 13 14 17 18 15 16 SW 22 mm 2 min SW 22 mm 2 Nm...

Page 37: ...36 2 3 1 4 5 60 C 10 C 6 35 C 39 C 43 C 47 C 57 C 60 C 0 3 MPa 0 3 0 3...

Page 38: ...37 7 8 9 0 5 Nm max maks ne daugiau kaip tlak azami min minst...

Page 39: ...bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg...

Page 40: ...39 SW 19 mm SW 19 mm 4 Nm SW 10 mm SW 10 mm 1 2 3 4 5...

Page 41: ...0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 1 2 EcoSmart EcoSmart 1 2 94139007 941390...

Page 42: ...3405000 450 mm 95291000 98722000 97736000 92525000 98866000 92528000 M30x1 5 SW 28 mm 92526000 96456000 96657000 92527000 27x1 5 98398000 23x2 98194000 28x2 98422000 7x1 5 92529000 13185000 M24x1 5 l...

Page 43: ...istussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO R...

Page 44: ...43...

Page 45: ...Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2020 9 02938 03 P IX DVGW SINTEF NF ETA 71750000 P IX 28944 IO X 71751000 P IX 28944 IO X P...

Reviews: